Змест
Новы ў сталіцы Паўночнай Ірландыі? Тут мы сабралі 20 распаўсюджаных слэнгавых фраз Белфаста і іх значэнне.
Кожная вобласць Ірландыі мае свае ўласныя унікальныя прыказкі і фразы, але вы пачуеце так шмат слэнгавых слоў, наведваючы Белфаст, што вы можаце задацца пытаннем, ці гэта нават англійская?
Многія наведвальнікі сталіцы Паўночнай Ірландыі ўпершыню выказвалі збянтэжанасць, калі чулі, здавалася б, непатрэбныя словы накшталт «так яно і ёсць», дададзеныя ў канцы большасці прапаноў.
Глядзі_таксама: 10 лепшых смайлікаў, звязаных з ІРЛАНДСКАЙ мовай, якімі вам ТРЭБА ВЫКАРЫСТАЦЬ прама заразАле ніколі не бойцеся! Мы сабралі некаторыя з найбольш распаўсюджаных, каб дапамагчы вам арыентавацца ва ўнікальным мясцовым дыялекце. Вось 20 вар'яцкіх слэнгавых фраз Белфаста, якія маюць сэнс толькі для мясцовых жыхароў.
Глядзі_таксама: КОРКАВЫ СЛЭНГ: Як гаварыць так, быццам вы з Корка20. Gurn
«Gurn» азначае бесперапынна скардзіцца або стагнаць на нешта, як многія мясцовыя жыхары Белфаста любяць рабіць пра надвор'е.
19. Boggin’
Агідна. Напрыклад, «Я не выкарыстоўваю гэты грамадскі туалет, гэта багдан!»
18. Вядома, гэта ўсё
Любоў жыхароў Белфаста дадаваць шэраг непатрэбных слоў у размову рэдка бывае больш зразумелай, чым гэтая звычайная фраза. Звычайна гэта гаворыцца як пацвярджэнне таго, што сказаў іншы, што азначае «вы маеце рацыю».
17. Norn Iron
«Паўночная Ірландыя», але размаўляе нехта з надзвычай моцным белфасцкім акцэнтам.
16. Бак іджыт
Вельмі дурны чалавек. Гэта можа быць сказана весела або як выраз расчаравання кімсьці.
15. Wee
Магчыма, самая часта выкарыстоўваная фраза мясцовымі жыхарамі Белфаста, «wee» можа выкарыстоўвацца амаль перад любым словам, якое вам прыйдзе ў галаву. Хаця звычайна азначае «маленькі», ён таксама выкарыстоўваецца як тэрмін прыхільнасці; напрыклад, «маленькая любоў» або «маленькі гадаванец».
14. Заляцанне
Калі вы заляцаецеся да кагосьці, гэта азначае, што вы з ім сустракаецеся. Гэта яшчэ не надта сур'ёзна, але калі так будзе працягвацца, гэта можа быць.
13. Bout Ye?
Гэта звычайна выкарыстоўваецца як прывітанне - спосаб сказаць "Як справы?"
12. Up to high doh
«Яна на высокім узроўні з таго часу, як даведалася, што цяжарная!» Гэта азначае, што хтосьці вельмі ўсхваляваны чымсьці.
11. Ацэнка
Гэта паўночнаірландскі слэнг для купюры ў 20 фунтаў стэрлінгаў.
10. Балтыйскі
Холадна, холадна, марозна - усе словы, якія рэзюмуюць Белфаст у цёмную палову года.
9. Banjaxed
Як у, «Машына banjaxed пасля аварыі.» Звычайна гэта азначае знішчэнне да стану непрыдатнасці. Гэта таксама можа ставіцца да таго, хто выпіў занадта шмат.
8. Заснаваны
Гл. «Балтыка» (№10). Паўночная Ірландыя звычайна не вядомая сваім цёплым надвор'ем, таму вы часта чуеце, што гэтая фраза выкарыстоўваецца, каб праілюстраваць, наколькі чалавеку холадна.
7. Так яно і ёсць
Гэтая фраза не мае дакладнага сэнсу, акрамя таго, каб дадаць лішнюю вагу фразе, сказанай перад ёй; напрыклад, «Гэта Балтыкатут, так яно і ёсць». Вам будзе цяжка наведаць Белфаст на працягу доўгага часу і пакінуць яго, не пачуўшы гэтых слоў хаця б раз. Іншыя прыклады: «Яна цудоўная, значыць, яна» і «Я разваліўся, значыць, я».
6. О, мама
Гэта можна сказаць як адказ на нешта шакавальнае або ў што цяжка паверыць. Дарэчы, гэта можна сказаць любому чалавеку, а не толькі вашай маці.
Аўтар: Tourism NI5. Мёртвы
Як у «гэты хлопец мёртвы». Фраза выкарыстоўваецца ў значэнні ў цэлым добрага характару, без злосці або злой волі.
4. Ats us nai
Магчыма, адна з самых заблытаных слэнгавых фраз Белфаста для тых, хто ніколі раней яе не чуў, гэтая фраза, па сутнасці, гучыць як «Гэта мы цяпер», сказаная з моцным белфасцкім акцэнтам. У далейшым перакладзе дакладчык паведамляе, што «мы выканалі пастаўленую задачу».
3. Ё
Часам для большага акцэнту прамаўляецца як «ЙееееООоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо», гэта звычайна выказванне хвалявання ў адказ на вельмі любімую песню або навіну, якой вы асабліва рады.
2. Dander
Слэнг кароткай прагулкі. «Я пайшоў пагуляць па горадзе».
1. Вось я што?
Нягледзячы на тое, што гэтая фраза часта збівае з панталыку не мясцовых жыхароў, яна проста азначае «Што?» або «Прабачце?». Нягледзячы на тое, што госці горада могуць прыняць яго, гэты варыянт сапраўды лепш за ўсё працуе, калі размаўляць з шырокім белфасцкім акцэнтам.
Калі вы не з Белфаста, гэтавам можа спатрэбіцца некаторы час, каб успомніць некаторыя слэнгавыя фразы, якія вы пачуеце ў гэтым выдатным горадзе. Але не хвалюйцеся, з дапамогай гэтага кіраўніцтва вы хутка загаворыце як мясцовы жыхар, так што так і будзе.