Táboa de contidos
Vas ir a Cork pronto? Asegúrate de tomar nota destas frases se queres encaixar no ‘condado rebelde’.
A lingua é algo bonito. É o que conecta un grupo de persoas. Forma parte da cultura e da identidade dun lugar. O argot da cortiza forma parte do que fai que a xente do "condado rebelde".
Aínda que o inglés é a lingua predominantemente falada en Irlanda, o irlandés segue sendo recoñecido como o idioma oficial e primeiro de Irlanda.
Así que. , se estás pensando en visitar Cork e podes falar inglés e quizais un pouco de irlandés, cres que estás ordenado, non? Incorrecto.
O pobo de Cork ten a súa propia lingua de adopción con varios refráns e xergas que ata os irlandeses loitan por entender.
Para sobrevivir en Cork, terás que aprender a facelo. para falar coma os veciños. Isto significa saber que cando alguén di que está débil, en realidade non está a piques de desmaiarse.
Aquí está a nosa guía sobre o argot de Cork e como falar coma se foses de Cork.
Datos divertidos de Ireland Before You Die sobre o argot irlandés:
- Moitas palabras do argot irlandés foron tomadas prestadas da lingua irlandesa, por exemplo, craic.
- O argot en Irlanda é diferente en todo o país. . Por exemplo, o argot de Dublín é completamente diferente ao argot de Cork que aparece a continuación.
- Grazas a programas de televisión irlandeses emblemáticos como Father Ted e Derry Girls , o divertido argot irlandés continúa espallados polomundo.
- O argot irlandés reflicte masivamente o humor dos irlandeses: divertido, enxeñoso e moi sarcástico!
20. Fóra por pizarras
Crédito: pxhere.comIsto significa facer ben ou ter éxito. Poderías dicir: "Agora está fóra de pizarra despois de conseguir o seu novo traballo". Estarás 'fóra por pizarras' en Cork despois de ler este artigo!
19. Ball hopper
Un ballhopper é alguén que é un bromista ou unha persoa con humor malicioso. Un exemplo disto sería: "Ah, é un lanzador de pelotas. Fíxonos rir a todos”.
18. Bazzer
Crédito: Facebook / @samsbarberingEsta é a palabra usada para describir un corte de pelo. Entón, se alguén che di que se fixo "algún bazzer", refírese a un corte de pelo que se fixo.
17. Lasher and flah
‘Lasher’ é un termo que se usa para describir a unha moza se é atractiva, “She’s some lasher”. "Flah" é un termo usado para describir un neno atractivo.
Entón, se che chaman a calquera destes, tómao como un eloxio.
RELACIONADO : frases máis desconcertantes do argot de Cork explicadas aos falantes de inglés
16. Bayas/As bagas
Este termo úsase para describir algo que é o mellor. Por exemplo, "O teu bolo caseiro foron as bagas".
O teu argot pronto será "as bagas" cando saibas falar coma se foses de Cork.
15. Lámpada apagada (alguén)
Crédito: pixabay.comSe se di que alguén é a "bombilla de alguén",significa que se parecen moito a eles. Por exemplo, alguén pode dicir: "Ti es a lámpada da túa irmá".
14. Masa/meas
Esta palabra significa ter valía ou valor. "Meas" é a palabra irlandesa para "xuízo" ou "respecto". Poderías dicir: "Eu teño masa sobre iso", se fose algo de valor para ti.
Ver tamén: Os 5 MELLORES BOY BANDS irlandeses de todos os tempos, clasificados13. Oul’ doll
Este é un termo cariñoso usado para unha muller ou unha moza. Por exemplo, "Vou traer a boneca ouul' para cear". Isto refírese á parella de alguén, non a unha boneca de xoguete.
MÁIS : a nosa folla de trucos para as mellores palabras do argot de Irlanda
12. Rake
Rake significa moito. Por exemplo, "Onte á noite tiven un anciño de pintas". Non se debe confundir co anciño que utilizas para limpar as follas.
11. Jointed
Esta palabra úsase para describir un lugar moi concorrido. Podes escoitar: "O pub xuntouse onte á noite".
10. Scran
Non hai ningunha pista nesta palabra sobre o que podería ser. Scran significa comida. Por exemplo, "Gustaríame un pouco de scran, estou morrendo de fame".
Acertar isto axudarache sen dúbida a aprender a falar coma se foses de Cork.
9. Haunted
Crédito: Unsplash / Yan MingEsta palabra significa ter sorte. Alguén podería dicir: "Estaba encantada de pasar esa proba xa que non estudou". Non estás perseguido por pantasmas, non te preocupes.
LER MÁIS : guía do blog para falar como un corkoniano
8. Gowl
Entón, non queres estarchamado así. Esta palabra úsase para describir a alguén que é unha persoa parva e desagradable. "Non o escoites. De todos os xeitos é un gowl”.
Dicirlle a alguén a onde ten que ir sería unha resposta aceptable para ser chamado ‘gowl’. En canto aos insultos irlandeses, este é un común en Cork.
7. Gatting
Ir gatting a Cork significa ir a beber. Por exemplo, "Eu vou ir con algúns dos mozos máis tarde, queres vir?".
6. Descríbelo
Se dis algo e alguén responde con "descríbelo", significa que está absolutamente de acordo contigo. Podes escoitar isto moito despois de dicir algo, polo que é importante que o entendas.
5. Sexa todo o perrito
Se alguén che di isto, está a dicirche que estea alerta ou que teña coidado. Un exemplo sería: "Sé o perrito dese home. É perigoso". Moi importante saber.
4. Clobber
Esta palabra significa roupa, polo que podes escoitar: "Tes un fermoso clobber contigo". En inglés, isto tradúcese como "A túa roupa é encantadora".
3. Colle un aplique alí
Entón, isto significa botarlle unha ollada. Alguén podería pedirche que "leves un aplique alí no menú". Pídenlle que mire o menú.
2. Son débil
Crédito: commons.wikimedia.orgSe alguén di isto, en realidade non significa que se sinta débil ou débil en forza. En realidade significa que están rindo ou atopando algo gracioso.
Porexemplo: "Estou débil vendo ti tentando bailar". Esta frase axudarache a aprender a falar coma se foses de Cork.
1. Langer and langers
Por último, a palabra do argot de Cork máis salientable é ‘langer’. Esta palabra úsase para describir a alguén que é unha persoa desagradable ou molesta.
Do mesmo xeito, 'langers' úsase para describir a alguén que está bébedo. Un exemplo é: "Estaba langer no pub". É importante acertar estes dous.
Ver tamén: Insultos irlandeses: TOP 10 das JIBES máis salvaxes e os seus significadosRELACIONADO : 20 palabras de argot irlandés que significan borracho
Ese foi o teu tradutor de argot irlandés para hoxe. Se falas con acento irlandés usando estas frases, poderías pasar por alguén de Cork?!
Outras mencións notables
Crédito: pixabay.com / @Free-PhotosBawlk the robber : vestirse desaliñado.
Facer unha liña : estar nunha relación.
Echo boys : homes que venden o periódico.
Gawk : sentirse enfermo ou enfermo.
Alérxico : non gustar moito de algo ou alguén.
Os jakes : en Irlanda, ir a 'the jakes' significa ir ao baño. Ao parecer, provén do termo do século XVI.
Contestáronse as túas preguntas sobre o argot de Cork
Se aínda tes preguntas, cubrimos a túa! Nesta sección, recompilamos algunhas das preguntas máis frecuentes dos nosos lectores e as preguntas populares que se fixeron en liña sobre este tema.
Crédito: pixabay.com / @pxby666Que éo termo de xerga para a xente de Cork?
Algunhas persoas poden chamar "corkonianos" aos que proceden do condado de Cork.
Como describiría un acento de Cork?
O acento de Cork é moi rápido. Ademais, as palabras tenden a correr coas seguintes cando se fala cun acento de Cork. Pode ser complicado para os turistas entender rapidamente.
Cal é a palabra argota de Cork máis común?
‘Rasa’ é unha palabra que a xente usa todos os días en Cork. Refírese a alguén que é preguiceiro ou desenfadado.