Tabl cynnwys
Mynd i Gorc yn fuan? Gwnewch yn siŵr eich bod yn cymryd sylw o’r ymadroddion hyn os ydych chi eisiau ffitio i mewn i’r ‘sir wrthryfelwyr’.
- >
- Mae llawer o eiriau bratiaith Gwyddeleg wedi eu benthyg o’r Wyddeleg – er enghraifft, craic.
- Mae bratiaith Iwerddon yn wahanol ledled y wlad . Er enghraifft, mae bratiaith Dulyn yn hollol wahanol i slang Corc isod.
- Diolch i sioeau teledu Gwyddelig eiconig fel Father Ted a Derry Girls , mae bratiaith Gwyddelig doniol yn parhau i lledaenu o gwmpas ybyd.
- Mae bratiaith Gwyddelig yn adlewyrchu hiwmor Gwyddelod yn aruthrol – hwyliog, ffraeth, a choeglyd iawn!
Mae iaith yn beth prydferth. Dyna sy'n cysylltu grŵp o bobl. Mae’n rhan o ddiwylliant a hunaniaeth lle. Mae bratiaith Corc yn rhan o'r hyn sy'n gwneud pobl o'r 'sir rebel'.
Er mai Saesneg yw'r iaith a siaredir yn bennaf yn Iwerddon, mae Gwyddeleg yn dal i gael ei chydnabod fel iaith swyddogol ac iaith gyntaf Iwerddon.
Felly , os ydych chi'n bwriadu ymweld â Cork a'ch bod chi'n gallu siarad Saesneg ac efallai ychydig o Wyddeleg, rydych chi'n meddwl eich bod chi'n sorted, iawn? Anghywir.
Mae gan bobl Corc eu hiaith fabwysiedig eu hunain gyda dywediadau a bratiaith amrywiol y mae hyd yn oed Gwyddelod yn ei chael hi'n anodd ei deall.
I oroesi yng Nghorc, bydd yn rhaid i chi ddysgu sut i siarad fel y bobl leol. Mae hyn yn golygu gwybod pan fydd rhywun yn dweud eu bod yn wan, nad ydynt ar fin llewygu mewn gwirionedd.
Dyma ein canllaw bratiaith Corc a sut i siarad fel eich bod yn dod o Gorc.
Ffeithiau hwyliog Ireland Before You Die am bratiaith Gwyddelig:
20. I ffwrdd am lechi
Credyd: pxhere.comMae hyn yn golygu gwneud yn dda neu fod yn llwyddiannus. Efallai y byddwch chi'n dweud, “Mae e i ffwrdd am lechi nawr ar ôl cael ei swydd newydd”. Byddwch chi ‘i ffwrdd am lechi’ yng Nghorc ar ôl darllen yr erthygl hon!
19. Hopiwr peli
Mae hopiwr peli yn rhywun sy'n cellwair neu'n berson direidus o ddigrif. Enghraifft o hyn fyddai, “Ah, mae'n rhyw hopiwr pêl. Roedd ganddo ni i gyd yn chwerthin”.
18. Bazzer
Credyd: Facebook / @samsbarberingDyma'r gair a ddefnyddir i ddisgrifio torri gwallt. Felly, os bydd rhywun yn dweud wrthych eu bod wedi cael “peth bazzer”, maent yn cyfeirio at doriad gwallt a gawsant.
17. Lasher a flah
Mae ‘Lasher’ yn derm a ddefnyddir i ddisgrifio merch os yw hi’n ddeniadol, “Mae hi’n rhyw lasher”. Mae ‘Flah’ yn derm a ddefnyddir i ddisgrifio bachgen deniadol.
Felly, os byddwch yn cael eich galw ar y naill neu'r llall o'r rhain, cymerwch ef fel canmoliaeth.
Gweld hefyd: NEUADD LOFTUS : pryd i ymweled, BETH I WELD, a phethau i'w gwybodCYSYLLTIEDIG : mwy o ymadroddion bratiaith Cork dryslyd yn cael eu hesbonio i siaradwyr Saesneg
16. Aeron/Yr aeron
Defnyddir y term hwn i ddisgrifio rhywbeth sydd orau. Er enghraifft, “Eich cacen gartref oedd yr aeron”.
Cyn bo hir bydd eich bratiaith yn ‘yr aeron’ unwaith y byddwch yn gwybod sut i siarad fel eich bod yn dod o Gorc.
15. Bwlb i ffwrdd (rhywun)
Credyd: pixabay.comOs dywedir bod rhywun yn ‘bwlb oddi ar rywun’, mae’nyn golygu eu bod yn edrych yn debyg iawn iddynt. Er enghraifft, efallai y bydd rhywun yn dweud, “Ti yw'r bwlb oddi ar eich chwaer”.
14. Màs/meas
Mae'r gair hwn yn golygu cael gwerth. ‘Meas’ yw’r gair Gwyddeleg am ‘judgement’ neu ‘regard’. Fe allech chi ddweud, “Mae gen i offeren ar hwnna.”, pe bai'n rhywbeth o werth i chi.
13. dol Oul
Mae hwn yn derm serchog a ddefnyddir am wraig neu gariad. Er enghraifft, “Rydw i’n dod â’r ddol oul’ i swper”. Mae hyn yn cyfeirio at bartner rhywun, nid doli tegan.
MWY : ein taflen dwyllo i eiriau bratiaith gorau Iwerddon
12. Rhaca
Mae rhaca yn golygu llawer o rywbeth. Er enghraifft, “Ces i gribin o beints neithiwr”. Peidiwch â chael eich drysu gyda'r rhaca a ddefnyddiwch i glirio dail.
11. Uniad
Defnyddir y gair hwn i ddisgrifio lle gorlawn iawn. Efallai y byddwch yn clywed, “Roedd y dafarn yn uniad neithiwr”.
10. Scran
Does dim awgrym o gwbl yn y gair hwn beth allai fod. Ystyr Scran yw bwyd. Er enghraifft, “Byddwn i wrth fy modd yn cael rhywfaint o sgran, rydw i'n newynu”.
Bydd cael hyn yn iawn yn bendant yn eich helpu i ddysgu sut i siarad fel eich bod yn dod o Gorc.
9. Haunted
Credyd: Unsplash / Yan MingMae'r gair hwn yn golygu bod yn lwcus. Efallai y bydd rhywun yn dweud, “Roedd hi'n ofnus o basio'r prawf hwnnw gan nad oedd hi'n astudio”. Dydych chi ddim yn cael eich poeni gan ysbrydion, peidiwch â phoeni.
DARLLEN MWY : Canllaw blog ar siarad fel Corconia
8. Gowl
Felly, dydych chi ddim eisiau bodgalw hwn. Defnyddir y gair hwn i ddisgrifio rhywun sy'n berson gwirion, annymunol. “Peidiwch â gwrando arno. Mae e’n gowl beth bynnag.”
Byddai dweud wrth rywun ble i fynd yn ymateb derbyniol i gael ei alw’n ‘gowl’. Cyn belled ag y mae sarhad Gwyddelig yn mynd, mae hwn yn un cyffredin yn Cork.
7. Gatio
Mae mynd i gatio yn Cork yn golygu mynd i yfed. Er enghraifft, “Rydw i'n mynd i gatio gyda rhai o'r bechgyn yn nes ymlaen, ydych chi eisiau dod?”.
6. Chalk it down
Os ydych yn dweud rhywbeth a rhywun yn ateb gyda “chalk it down”, mae'n golygu eu bod yn cytuno'n llwyr â chi. Efallai y byddwch chi'n clywed hyn yn aml ar ôl dweud rhywbeth, felly mae'n bwysig deall.
5. Byddwch yn wyliadwrus
Os bydd rhywun yn dweud hyn wrthych, maent yn dweud wrthych am gadw'n effro neu fod yn ofalus. Enghraifft fyddai, “Byddwch yn giaidd ar led y dyn hwnnw. Mae'n beryglus." Pwysig iawn gwybod.
4. Clobiwr
Mae'r gair hwn yn golygu dillad, felly efallai y byddwch chi'n clywed, “Mae clobiwr hyfryd arnoch chi”. Yn Saesneg, mae hyn yn cyfieithu i, “Mae dy ddillad yn hyfryd”.
3. Cymerwch olwg yno
Felly, mae hyn yn golygu cael golwg. Gallai rhywun ofyn i chi “gymryd scons yno ar y fwydlen”. Maen nhw'n gofyn i chi edrych ar y ddewislen.
2. Rwy'n wan
Credyd: commons.wikimedia.orgOs bydd rhywun yn dweud hyn, nid yw'n golygu mewn gwirionedd eu bod yn teimlo'n wan neu'n wan o ran cryfder. Mae'n golygu mewn gwirionedd eu bod yn chwerthin neu'n dod o hyd i rywbeth doniol.
O blaidenghraifft, “Rwy’n wan yn eich gwylio’n ceisio dawnsio”. Bydd yr ymadrodd hwn yn eich helpu i ddysgu sut i siarad fel eich bod yn dod o Gorc.
1. Langer a langers
Yn olaf, gair bratiaith Corc mwyaf nodedig yw ‘langer’. Defnyddir y gair hwn i ddisgrifio rhywun sy’n atgas neu’n annifyr.
Gweld hefyd: Y 5 Brenhines a Brenhines Gwyddelig enwocaf erioedYn yr un modd, defnyddir ‘langers’ i ddisgrifio rhywun sy’n feddw. Enghraifft yw, “He was langers in the pub”. Mae'n bwysig cael y ddau yma'n iawn.
CYSYLLTIEDIG : 20 gair bratiaith Gwyddelig sy'n golygu meddw
Dyna oedd eich cyfieithydd slang Gwyddeleg am heddiw. Os ydych chi'n siarad ag acen Wyddelig gan ddefnyddio'r ymadroddion hyn, allech chi basio i rywun o Cork?!
Soniadau nodedig eraill
Credyd: pixabay.com / @Free-PhotosBawlc y lleidr : Gwisgo'n scruffily.
Gwneud llinell : Bod mewn perthynas.
Bechgyn atsain : Y dynion yn gwerthu'r papur.
Gawk : Teimlo'n sâl neu'n sâl.
Alergaidd : Ddim yn hoffi rhywbeth neu rywun.
Y jôcs : Yn Iwerddon, mae mynd i'r 'jakes' yn golygu mynd i'r toiled. Yn ôl pob tebyg, mae'n dod o dymor yr 16eg ganrif.
Atebwyd eich cwestiynau am bratiaith Corc
Os oes gennych gwestiynau o hyd, rydym wedi rhoi sylw i chi! Yn yr adran hon, rydym wedi llunio rhai o gwestiynau mwyaf cyffredin ein darllenwyr a chwestiynau poblogaidd sydd wedi cael eu gofyn ar-lein am y pwnc hwn.
Credyd: pixabay.com / @ pxby666Beth sy'ny term bratiaith am bobl o Gorc?
Efallai y bydd rhai pobl yn galw'r rhai sy'n hanu o Swydd Cork yn 'Corkonians'.
Sut byddai disgrifio acen Corc?
Acen Cork yn gyflym iawn. Hefyd, mae geiriau yn tueddu i redeg i mewn i'r nesaf wrth siarad ag acen o Cork. Efallai ei fod yn un anodd i dwristiaid ei ddeall yn gyflym.
Beth yw’r gair bratiaith Corc mwyaf cyffredin?
Mae ‘Rasa’ yn air slang mae pobl yn ei ddefnyddio bob dydd yng Nghorc. Mae'n cyfeirio at rywun sy'n ddiog neu'n hawdd mynd.