Top 20 irskih fraz, ki angleškim govorcem ne pomenijo ničesar

Top 20 irskih fraz, ki angleškim govorcem ne pomenijo ničesar
Peter Rogers

Tukaj je 20 norih irskih fraz, ki so angleško govorečim nesmiselne, a jih na smaragdnem otoku dobro razumejo.

Kot večina držav ima tudi Irska svoje kolokvije, ki so pomemben del irske kulture.

Naslednjih 20 norih irskih besednih zvez, ki jih domačini izgovarjajo s popolno lahkoto, turisti ne znajo vedno razvozlati.

V želji, da bi si pomagali izboljšati znanje irskega žargona, vam predstavljamo 20 najpomembnejših fraz, njihov pomen in način uporabe.

Poglej tudi: 20 najpogostejših irskih priimkov v ZDA in njihov pomen, razvrščeni po vrstnem redu

20. Delovanje črva - nima nobene zveze z žuželko

Kredit: commons.wikimedia.org

Pomen: Igrati črva pomeni preprosto "igrati se" ali "igrati se".

Primer: "Nehajte se obnašati kot črv, zamudili boste avtobus!"

19. Pojdi ven iz tega - ali nikakor

Kredit: pixabay.com / @61015

Pomen: Ta besedna zveza se v pogovoru uporablja za izražanje nejevere, šoka ali neodobravanja.

Primer: 1: "Enkrat sem pojedel 50 orehov naenkrat!" 2: "Nehajte s tem!"

18. Ali je bila uporabna? - je bila dobra?

Kredit: pxhere.com

Pomen: V neposrednem prevodu pomeni "kako je bilo?" ali "je bilo dobro?" Pogosto se uporablja kot odgovor na poročanje o nočnem izhodu, dogodku ali izkušnji drugi osebi.

Primer: 1: "Sinoči sem bil zunaj do jutra." 2: "Je bilo kaj koristno?"

17. Zlivanje z vedrom - močan dež

Kredit: commons.wikimedia.org

Pomen: Ponovno močno dežuje.

Primer: 1: "Za malo odhajam. Kmalu bom doma." 2: "Ali ste nori? Lija kot iz škafa!"

16. Je pravi prevarant - tvegano poslovanje

Kredit: pxhere.com

Pomen: "Chancer" je nekdo, ki "tvegajo". Ta nora irska fraza, ki za angleško govoreče nima nobenega smisla, se uporablja za nekoga, ki tvega. Pogosto znajo videti priložnosti in prevzemajo pobude, da bi dobili, kar želijo.

Primer: 1: "Si ga videl, kako je preskočil vrsto za taksi, ko je začelo deževati?" 2: "Ah, ta je pravi prevarant!"

15. Oslova leta - "minilo je že več kot osem let"

Kredit: commons.wikimedia.org

Pomen: "Oslovska leta" pomenijo dolgo obdobje. Kako dolgo? Kdo ve!

Primer: 1: "Kdaj boš doma za večerjo?" 2: "Samo bog ve. Na tem avtobusu sem v prometu že oslovska leta!"

14. Giz posnetek tega - ali lahko dobim nekaj, prosim?

Kredit: pixabay.com / @ajcespedes

Pomen: Preprosto prevedeno: "Kar imaš tam, hočem, hvala." Pogosto oseba, ki izreče to besedno zvezo, pokaže ali z gestami pokaže na tisto, kar želi.

Primer: 1: prižge cigareto. 2: "Dajte si še eno!" kaže na lažjo

13. Ta doza se vrti - gripa

Kredit: pixabay.com / @jmexclusives

Pomen: Gre za gripo, prehlad ali splošno bolezen, za katero se zdi, da so zboleli vsi, ki jih poznate.

Primer: 1: "Danes sem videl Shelley, govorila je, da je slabo vreme." 2: "Ah ja, ta doza se vrti."

12. Happy out - izhod je nepotreben

Kredit: pxhere.com

Pomen: Ta nora irska fraza, ki za angleško govoreče nima nobenega smisla, pomeni le srečen. Zakaj smo se odločili dodati "out", ne bomo nikoli izvedeli. Običajno se uporablja v sedanjiku, da bi komentirali svoje trenutno stanje zadovoljstva.

Primer: "Vem, da sem srečna!"

11. Razbitje glava - uničiti kraj

Kredit: pixy.org

Pomen: "Wreck the gaff" pomeni dobesedno uničiti kraj ali se razjeziti. "Gaff" pomeni hišo, dom ali kraj. Vendar se ta besedna zveza lahko uporablja tudi za opis razposajenosti na zabavi.

Primer 1: "Jezus, moral bi videti mojo hišo v nedeljo zjutraj, ko smo razbili gajbico."

Primer 2: "Komaj čakam, da se ta teden konča, grem ven in krvavo uničim gaf!"

10. Črne stvari - naša najljubša pijača

Kredit: pixabay.com / @RyedaleWeb

Pomen: "The black stuff" pomeni Guinness, v nekaterih manjših mestih, kot je Cork, pa se lahko nanaša tudi na druge stoute, kot sta Beamish in Murphy's.

Primer: 1: "Kaj vam lahko ponudim?" 2: "Dajte mi pinto črne pijače!"

9. Cute hoor - predrzni

Kredit: pxhere.com

Pomen: Ta nora irska fraza, ki za angleško govoreče nima smisla, pomeni nekoga, ki je malce predrzen ali prevarant. Deluje v svojo korist in postavlja svoje želje na prvo mesto. Ta fraza se lahko uporablja v zvezi s tem, kako nekdo vodi svojo poslovno prakso ali politiko.

Primer: 1: "Si videl, kako je David s svojim predlogom vzel šefu ves čas? Nihče drug ni imel niti besede!" 2: "Jasno, poglej, saj je prikupen."

8. Pojej glavo - razdraženo

Kredit: PixaHive.com

Pomen: Ta nora irska fraza, ki je angleško govorečim nesmiselna, pomeni, da se na nekoga razjeziš ali razjeziš.

Primer: 1: "Ob kateri uri boš danes zvečer doma?" 2: "Potem ko si mi sinoči zaradi zamude pojedel glavo, bom doma takoj po službi!"

7. Effin' and blindin' - preklinjanje

Kredit: pixabay.com / @OpenClipart-Vectors

Pomen: Neposreden prevod tega stavka je "preklinjanje in preklinjanje".

Primer: 1: "Si videl, da je moja ekipa prejšnji teden zmagala na tekmi?" 2: "Vem! Moški v pubu so bili izmečkani in zaslepljeni."

6. C'mere 'til I tell ya - ali pa počakajte, da slišite to.

Kredit: pxhere.com

Pomen: Ta nora irska fraza, ki za angleško govoreče nima smisla, ne pomeni prav veliko. Pomeni zgodbo ali anekdoto, ki ji je treba slediti. Pred njo morajo biti naslednje informacije.

Poglej tudi: 5 irskih stoutov, ki bi lahko bili boljši od Guinnessa

Primer: 1: "Ali ste vedeli, da je Amy hodila z Jackom?" 2: "Ne, ne, saj vam povem, da je Amy hodila z vsakim fantom v Dublinu!"

5. Fair play! - dobro delo

Kredit: pxhere.com

Pomen: Preprosto povedano: "dobro delo". Druge različice vključujejo "dobro ti gre" ali "lepo!"

Primer: 1: vodji "Mislim, da sem za danes končal." 2: "Fair play!"

4. Zdaj sesate dizelsko gorivo - napredek

Kredit: commons.wikimedia.org

Pomen: Ta stavek se lahko uporablja za potrditev razmer, ki so se nedavno izboljšale, ali pa je bil dosežen napredek.

Primer: 1: "Že eno uro se trudim, da bi ta televizor deloval. Šele zdaj sem ga končno vklopil!" 2: "Dobro, zdaj pa sesaš dizelsko gorivo!"

3. Država da ya - zmešnjava

Kredit: commons.wikimedia.org

Pomen: Ta nora irska fraza, ki za angleško govoreče nima smisla, se uporablja za namigovanje, da je oseba, ki jo je prejela, nered ali idiot.

Primer: 1: "Kaj meniš o tem kostumu za petkovo zabavo?" 2: "Krvava država da ja!"

2. Kakšna je zgodba? - skupni pozdrav

Kredit: pixy.org

Pomen: V neposrednem prevodu pomeni "kaj je".

Primer: 1: "Kakšna je zgodba?" 2: "Ah, nič uporabnega, ti?"

1. Kje so jacki / jax? - kopalnica

Kredit: commons.wikimedia.org

Pomen: Vprašanje, kje je stranišče/kopalnica. Uporablja se tudi kot izjava, da bo nekdo uporabil stranišče/kopalnico. To je na vrhu našega seznama norih irskih fraz, ki so angleško govorečim nesmiselne.

Primer: 1: "Where you off to?" 2: "Where'z da jacks / jax?"




Peter Rogers
Peter Rogers
Jeremy Cruz je navdušen popotnik, pisatelj in pustolovski navdušenec, ki je razvil globoko ljubezen do raziskovanja sveta in deljenja svojih izkušenj. Jeremyja, rojenega in odraščajočega v majhnem mestu na Irskem, sta vedno privlačila lepota in šarm njegove domovine. Navdihnjen s svojo strastjo do potovanj se je odločil ustvariti blog z naslovom Travel Guide to Ireland, Tips and Tricks, da bi sopotnikom ponudil dragocene vpoglede in priporočila za njihove irske dogodivščine.Ker je obsežno raziskal vsak kotiček Irske, je Jeremyjevo znanje o osupljivih pokrajinah, bogati zgodovini in živahni kulturi države neprimerljivo. Od živahnih ulic Dublina do spokojne lepote Cliffs of Moher, Jeremyjev blog ponuja podrobna poročila o njegovih osebnih izkušnjah, skupaj s praktičnimi nasveti in triki, s katerimi lahko kar najbolje izkoristite vsak obisk.Jeremyjev slog pisanja je privlačen, informativen in prežet z njegovim značilnim humorjem. Njegova ljubezen do pripovedovanja zgodb sije skozi vsako objavo v spletnem dnevniku, pritegne pozornost bralcev in jih privabi, da se podajo na lastne irske eskapade. Ne glede na to, ali gre za nasvete o najboljših pubih za avtentičen pint Guinnessa ali o neuhojenih destinacijah, ki prikazujejo skrite dragulje Irske, je Jeremyjev blog vir za vse, ki načrtujejo potovanje na Smaragdni otok.Ko ne piše o svojih potovanjih, je Jeremyja mogoče najtipotopi se v irsko kulturo, išče nove dogodivščine in se prepusti svoji najljubši zabavi – raziskovanju irske pokrajine s fotoaparatom v roki. S svojim blogom Jeremy uteleša pustolovski duh in prepričanje, da potovanje ni le odkrivanje novih krajev, temveč neverjetna doživetja in spomini, ki ostanejo z nami vse življenje.Spremljajte Jeremyja na njegovem potovanju skozi očarljivo deželo Irsko in pustite, da vas njegovo strokovno znanje navdihne, da odkrijete čarobnost te edinstvene destinacije. S svojim bogatim znanjem in nalezljivim navdušenjem je Jeremy Cruz vaš zaupanja vreden spremljevalec za nepozabno potovalno izkušnjo na Irskem.