20 ປະໂຫຍກ MAD ໄອແລນ ອັນດັບຕົ້ນໆທີ່ເຮັດໃຫ້ NO SENSE ກັບຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດ

20 ປະໂຫຍກ MAD ໄອແລນ ອັນດັບຕົ້ນໆທີ່ເຮັດໃຫ້ NO SENSE ກັບຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດ
Peter Rogers

ສາ​ລະ​ບານ

ນີ້ແມ່ນ 20 ປະໂຫຍກພາສາໄອແລນທີ່ບ້າໆທີ່ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍສໍາລັບຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດແຕ່ຖືກເຂົ້າໃຈຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນເກາະ Emerald.

ເຊັ່ນດຽວກັບປະເທດສ່ວນໃຫຍ່, ໄອແລນມີຄໍາສັບຕ່າງໆຂອງຕົນເອງ, ເຊິ່ງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງວັດທະນະທໍາໄອແລນ. .

ຄຳສັບພາສາໄອແລນແບບບ້າ 20 ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດໄດ້ໂດຍຄົນທ້ອງຖິ່ນຢ່າງງ່າຍດາຍ.

ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສ້າງຄຳສັບພາສາໄອແລນ, ນີ້ແມ່ນ 20 ປະໂຫຍກສູງສຸດ, ມັນຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ, ແລະວິທີການນໍາໃຊ້ພວກມັນ.

ເບິ່ງ_ນຳ: BURROW BEACH Sutton: ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການລອຍ, ບ່ອນຈອດລົດ, ແລະອື່ນໆອີກ

20. ການກະທຳຂອງແມງກະເບື້ອ – ບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວພັນກັບແມງໄມ້

Credit: commons.wikimedia.org

ຄວາມໝາຍ: ການກະທຳຂອງແມງກະເບື້ອພຽງແຕ່ໝາຍເຖິງ “ການລົບກວນ. ” ຫຼື “ຫຼີ້ນຢູ່ອ້ອມແອ້ມ”.

ຕົວຢ່າງ: “ຢຸດເຮັດໂຕໝາ, ເຈົ້າຈະພາດລົດເມຂອງເຈົ້າ!”

ເບິ່ງ_ນຳ: HALLOWEEN ມີຕົ້ນກຳເນີດມາຈາກໄອແລນບໍ? ປະຫວັດສາດ ແລະຂໍ້ເທັດຈິງຖືກເປີດເຜີຍ

19. ອອກໄປຈາກນັ້ນ – ຫຼືບໍ່ມີທາງ

Credit: pixabay.com / @61015

ຄວາມໝາຍ: ປະໂຫຍກນີ້ຖືກໃຊ້ໃນການສົນທະນາເພື່ອສະແດງເຖິງຄວາມບໍ່ເຊື່ອ, ຕົກໃຈ. , ຫຼື distaste. ຕົວແປອື່ນໆລວມມີ “ara would you stop!”

ຕົວຢ່າງ: 1: “ຂ້ອຍເຄີຍກິນ 50 Oreos ໃນຄັ້ງດຽວ!” 2: “ອອກໄປຈາກນັ້ນ!”

18. ມັນໃຊ້ໄດ້ບໍ? – ມັນດີບໍ?

Credit: pxhere.com

ຄວາມໝາຍ: ແປໂດຍກົງວ່າ “ເປັນແນວໃດ?” ຫຼື "ມັນດີບໍ?" ມັກຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອຕອບສະໜອງຕໍ່ການລາຍງານການອອກນອກຕອນກາງຄືນ, ເຫດການ ຫຼືປະສົບການກັບຄົນອື່ນ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ຂ້ອຍອອກນອກຕອນກາງຄືນຈົນໝົດຊົ່ວໂມງ” 2: “ແມ່ນ ມັນໃຊ້ບໍ?”

17. ຖັດລົງ – ໜັກrain

Credit: commons.wikimedia.org

ຄວາມໝາຍ: ຝົນຕົກໜັກຫຼາຍ. ອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ແລ່ນອອກໄປໜ້ອຍໜຶ່ງ. ກັບບ້ານໃນໄວໆນີ້.” 2: “ເຈົ້າ​ເປັນ​ບ້າ​ບໍ? ມັນ​ຫຼຸດ​ລົງ!”

16. ລາວເປັນໂອກາດທີ່ຖືກຕ້ອງ – ທຸລະກິດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງ

ເຄດິດ: pxhere.com

ຄວາມໝາຍ: “ໂອກາດ” ແມ່ນຜູ້ທີ່ “ໃຫ້ໂອກາດແຂນຂອງເຂົາເຈົ້າ”. ປະໂຫຍກໄອແລນບ້ານີ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍສໍາລັບຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດແມ່ນໃຊ້ສໍາລັບຜູ້ທີ່ມີຄວາມສ່ຽງ. ເຂົາເຈົ້າມັກຈະເຫັນໂອກາດ ແລະລິເລີ່ມເພື່ອໃຫ້ໄດ້ສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ເຈົ້າເຫັນລາວຂ້າມຄິວລົດແທັກຊີຕອນທີ່ຝົນຕົກບໍ?” 2: “ອ້າວ ລາວເປັນໂອກາດທີ່ຖືກຕ້ອງ!”

15. ປີ Donkey “ມັນເປັນປີຂອງ donkey”

Credit: commons.wikimedia.org

ຄວາມໝາຍ: “ປີຂອງ Donkey” ຫມາຍຄວາມວ່າ ໄລຍະເວລາດົນນານ. ດົນ​ປານ​ໃດ? ໃຜຮູ້!

ຕົວຢ່າງ: 1: “ເຈົ້າຈະຮອດບ້ານກິນເຂົ້າແລງເວລາໃດ?” 2: “ພະເຈົ້າ​ພຽງ​ແຕ່​ຮູ້. ຂ້ອຍຢູ່ເທິງລົດເມຄັນນີ້ຢູ່ໃນການສັນຈອນມາຫຼາຍປີຂອງລາ!”

14. Giz ຖ່າຍຮູບຂອງນັ້ນ ຂ້ອຍສາມາດມີບາງອັນໄດ້ບໍ? ແປງ່າຍໆວ່າ "ສິ່ງທີ່ເຈົ້າມີ, ຂ້ອຍຢາກໄດ້, ຂອບໃຈ". ເລື້ອຍໆຄົນທີ່ເວົ້າປະໂຫຍກນີ້ຈະຊີ້ ຫຼື gestures ໄປຫາສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການ. ຈຸດທີ່ເບົາກວ່າ

13. ປະລິມານນັ້ນເປັນຮອບ ໄຂ້ຫວັດ

ເຄດິດ: pixabay.com /@jmexclusives

ຄວາມໝາຍ: ອັນນີ້ຫມາຍເຖິງໄຂ້ຫວັດ, ຫວັດ ຫຼືພະຍາດທົ່ວໄປທີ່ເບິ່ງຄືວ່າຈະສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ທຸກຄົນທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ຂ້ອຍ ໄດ້ເຫັນ Shelley ໃນມື້ນີ້, ນາງເວົ້າວ່ານາງຢູ່ພາຍໃຕ້ສະພາບອາກາດ.” 2: “ເອີ, ປະລິມານຢານັ້ນໝົດຮອບ”

12. Happy out – out is unnecessary

Credit: pxhere.com

ຄວາມໝາຍ: ປະໂຫຍກໄອແລນບ້ານີ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍສໍາລັບຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດພຽງແຕ່ຫມາຍຄວາມວ່າມີຄວາມສຸກ. ເປັນຫຍັງພວກເຮົາເລືອກທີ່ຈະເພີ່ມ "ອອກ" ພວກເຮົາຈະບໍ່ຮູ້. ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວໃຊ້ໃນຍຸກປັດຈຸບັນ, ເພື່ອສະແດງຄວາມຄິດເຫັນກ່ຽວກັບສະພາບຄວາມພໍໃຈຂອງທ່ານ.

ຕົວຢ່າງ: “ຂ້ອຍຮູ້ວ່າຂ້ອຍມີຄວາມສຸກ!”

11. ທໍາລາຍ gaff – ເພື່ອທໍາລາຍສະຖານທີ່ໃດຫນຶ່ງ

Credit: pixy.org

ຄວາມຫມາຍ: “Wreck the gaff” ຫມາຍເຖິງການທໍາລາຍສະຖານທີ່ຫຼືໄປຢ່າງແທ້ຈິງ. ປ່າ. "Gaff" ຫມາຍຄວາມວ່າເຮືອນ, ເຮືອນຫຼືສະຖານທີ່. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ປະໂຫຍກນີ້ຍັງສາມາດຖືກໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາເຖິງວິທີທີ່ຄົນວ່າງງານໃນຍາມກາງຄືນ (ງານລ້ຽງ).

ຕົວຢ່າງ 1: “ພຣະເຢຊູເຈົ້າຄວນໄດ້ເຫັນເຮືອນຂອງຂ້ອຍຢູ່. ຕອນເຊົ້າວັນອາທິດ, ພວກເຮົາທໍາລາຍ gaff”

ຕົວຢ່າງ 2: “ບໍ່ສາມາດລໍຖ້າອາທິດນີ້ຫມົດໄປ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະອອກໄປແລະທໍາລາຍ gaff ໄດ້!”

10. ສິ່ງດຳ ເຄື່ອງດື່ມທີ່ເຮົາມັກ

Credit: pixabay.com / @RyedaleWeb

ຄວາມໝາຍ: “The black stuff” ແປວ່າ Guinness. ໃນບາງເມືອງນ້ອຍເຊັ່ນ Cork, ມັນຍັງສາມາດອ້າງອີງເຖິງຄວາມແຂງແກ່ນອື່ນໆເຊັ່ນ: Beamish ແລະ Murphy's.

ຕົວຢ່າງ: 1: "ຂ້ອຍສາມາດເອົາເຈົ້າໄດ້ຫຍັງ?" 2: “Giz a pint of the Black stuff!”

9. ໜ້າຮັກໜ້າຮັກ cheeky

Credit: pxhere.com

ຄວາມໝາຍ: ຄຳສັບພາສາໄອແລນທີ່ບ້າໆນີ້ ບໍ່ມີຄວາມໝາຍສຳລັບຜູ້ແປພາສາອັງກິດ ກັບຄົນທີ່ຂີ້ຄ້ານ ຫຼືຄົນຂີ້ຄ້ານ. ເຂົາ​ເຈົ້າ​ເຮັດ​ວຽກ​ເພື່ອ​ປະໂຫຍດ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ແລະ​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ກ່ອນ. ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດໃຊ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບວິທີການຈັດການທຸລະກິດ ຫຼືການເມືອງຂອງເຂົາເຈົ້າ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ເຈົ້າເຫັນວິທີທີ່ດາວິດໃຊ້ເວລາທັງໝົດຂອງເຈົ້ານາຍບໍ? ບໍ່ມີໃຜເວົ້າໄດ້!” 2: “ເບິ່ງແນ່, ລາວໜ້າຮັກ.”

8. Eat the head off ya รำคาญ

Credit: PixaHive.com

ຄວາມໝາຍ: ປະໂຫຍກໄອແລນບ້ານີ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍຫຍັງເລີຍ. ຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດໝາຍເຖິງການ “ໃຫ້” ຫຼື “ລຳຄານ” ໃສ່ໃຜຜູ້ໜຶ່ງ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ຄືນນີ້ເຈົ້າຈະກັບບ້ານຈັກໂມງ?” 2: “ຫຼັງ​ຈາກ​ທີ່​ເຈົ້າ​ກິນ​ຫົວ​ຂ້ອຍ​ໃນ​ຄືນ​ນີ້​ຍ້ອນ​ມາ​ຊ້າ ຂ້ອຍ​ຈະ​ກັບ​ບ້ານ​ຫຼັງ​ຈາກ​ວຽກ​ເຮັດ​ວຽກ!”

7. Effin' and blindin' – swearing

Credit: pixabay.com / @OpenClipart-Vectors

ຄວາມໝາຍ: ການແປໂດຍກົງຂອງອັນນີ້ແມ່ນ “ຄຳສາບແຊ່ງ ແລະ swearing”

ຕົວຢ່າງ: 1: “ເຈົ້າເຫັນທີມຂອງຂ້ອຍຊະນະການແຂ່ງຂັນໃນອາທິດແລ້ວບໍ?” 2: “ຂ້ອຍ​ຮູ້! ເດັກນ້ອຍຢູ່ຮ້ານກິນດື່ມກໍ່ຕາບອດແລ້ວ”

6. C'mere 'til ຂ້ອຍບອກເຈົ້າ ຫຼືລໍຖ້າ 'ຈົນກວ່າເຈົ້າໄດ້ຍິນເລື່ອງນີ້

Credit: pxhere.com

ຄວາມໝາຍ: ປະໂຫຍກໄອແລນບ້ານີ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ບໍ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າເປັນ hell ຂອງຫຼາຍ. ແທນທີ່ຈະ, ມັນຫມາຍເຖິງເລື່ອງຫຼືເລື່ອງຫຍໍ້ທີ່ຈະປະຕິບັດຕາມ. ມັນຕ້ອງມີຂໍ້ມູນຕໍ່ໄປນີ້ກ່ອນ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ເຈົ້າຮູ້ບໍ່ວ່າ Amy ເຄີຍຄົບຫາກັບ Jack?” 2: "C'mere til' ຂ້ອຍບອກເຈົ້າວ່າ, Amy ໄດ້ອອກໄປກັບທຸກຄົນໃນ Dublin!"

5. ຍຸດຕິທຳ! – ວຽກດີ

ສິນເຊື່ອ: pxhere.com

ຄວາມໝາຍ: ເວົ້າງ່າຍໆວ່າ: “ວຽກດີ”. ຮູບແບບອື່ນລວມມີ “ດີຫຼາຍ” ຫຼື “ດີຫຼາຍ!”

ຕົວຢ່າງ: 1: ກັບຜູ້ຈັດການ “ຂ້ອຍຄິດວ່າຂ້ອຍເຮັດແລ້ວສຳລັບມື້ນັ້ນ”. 2: “ຫຼິ້ນຍຸດຕິທຳ!”

4. ດຽວນີ້ເຈົ້າດູດເອົາກາຊວນ – ຄວາມຄືບໜ້າ

ເຄດິດ: commons.wikimedia.org

ຄວາມໝາຍ: ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກໃຊ້ເພື່ອຮັບຮູ້ສະຖານະການທີ່ບໍ່ດົນມານີ້. ປັບປຸງໃຫ້ດີຂຶ້ນ, ຫຼືວ່າມີຄວາມຄືບໜ້າຢູ່ບ່ອນໃດ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ຂ້ອຍພະຍາຍາມເຮັດໃຫ້ໂທລະທັດເຄື່ອງນີ້ໃຊ້ໄດ້ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ພຽງ​ແຕ່​ໄດ້​ຮັບ​ມັນ​ໃນ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​!” 2: “ສະບາຍດີ, ດຽວນີ້ເຈົ້າດູດເອົາກາຊວນແລ້ວ!”

3. State da ya a mess

Credit: commons.wikimedia.org

ຄວາມໝາຍ: ປະໂຫຍກໄອແລນບ້ານີ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍ. ກັບຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດຖືກໃຊ້ເພື່ອ insinuate ວ່າບຸກຄົນທີ່ຢູ່ໃນທ້າຍຮັບແມ່ນເປັນລັງກິນອາຫານຫຼືໂງ່. ?” 2: “Bleedin’ state da ya!”

2. ເລື່ອງແມ່ນຫຍັງ? ຄຳທັກທາຍທົ່ວໄປ

ເຄຣດິດ: pixy.org

ຄວາມໝາຍ: ແປໂດຍກົງວ່າ “ແມ່ນຫຍັງ.up”.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ເລື່ອງແມ່ນຫຍັງ”. 2: “ອ້າວ ບໍ່ມີປະໂຫຍດຫຍັງ, ເຈົ້າ?”

1. jacks / jax ຢູ່ໃສ? ຫ້ອງນ້ຳ

Credit: commons.wikimedia.org

ຄວາມໝາຍ: ຄຳຖາມທີ່ຖາມຫາສະຖານທີ່ຂອງຫ້ອງນ້ຳ/ຫ້ອງນ້ຳ . ຍັງໃຊ້ເປັນຄໍາຖະແຫຼງທີ່ຄົນຫນຶ່ງກໍາລັງຈະໃຊ້ຫ້ອງນ້ໍາ / ຫ້ອງນ້ໍາ. ອັນນີ້ຕ້ອງເປັນອັນດັບໜຶ່ງຂອງຄຳສັບພາສາໄອແລນທີ່ບ້າໆທີ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈກັບຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດ.

ຕົວຢ່າງ: 1: “ເຈົ້າໄປໃສ?” 2: “Wher'z da jacks / jax?”




Peter Rogers
Peter Rogers
Jeremy Cruz ເປັນນັກເດີນທາງ, ນັກຂຽນ, ແລະຜູ້ທີ່ມັກການຜະຈົນໄພທີ່ຢາກໄດ້ພັດທະນາຄວາມຮັກອັນເລິກເຊິ່ງໃນການສຳຫຼວດໂລກ ແລະ ແບ່ງປັນປະສົບການຂອງລາວ. ເກີດແລະເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ໃນເມືອງນ້ອຍໆໃນປະເທດໄອແລນ, Jeremy ໄດ້ຖືກດຶງດູດເອົາຄວາມງາມແລະສະເຫນ່ຂອງປະເທດບ້ານຂອງລາວສະເຫມີ. ໂດຍໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈຈາກຄວາມມັກໃນການເດີນທາງຂອງລາວ, ລາວໄດ້ຕັດສິນໃຈສ້າງ blog ທີ່ມີຊື່ວ່າ Travel Guide to Ireland, Tips and Tricks ເພື່ອໃຫ້ນັກທ່ອງທ່ຽວມີຄວາມເຂົ້າໃຈແລະຂໍ້ສະເຫນີແນະທີ່ມີຄຸນຄ່າສໍາລັບການຜະຈົນໄພໄອແລນຂອງເຂົາເຈົ້າ.ໂດຍໄດ້ຄົ້ນຫາຢ່າງກວ້າງຂວາງທຸກໆບ່ອນຂອງໄອແລນ, ຄວາມຮູ້ຂອງ Jeremy ກ່ຽວກັບພູມສັນຖານທີ່ສວຍງາມຂອງປະເທດ, ປະຫວັດສາດທີ່ອຸດົມສົມບູນ, ແລະວັດທະນະທໍາທີ່ມີຊີວິດຊີວາແມ່ນບໍ່ມີໃຜທຽບເທົ່າ. ຈາກຖະຫນົນທີ່ຄຶກຄັກຂອງ Dublin ໄປສູ່ຄວາມງາມທີ່ງຽບສະຫງົບຂອງ Cliffs of Moher, ບລັອກຂອງ Jeremy ສະເຫນີບັນຊີລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບປະສົບການສ່ວນຕົວຂອງລາວ, ພ້ອມກັບຄໍາແນະນໍາແລະຄໍາແນະນໍາປະຕິບັດເພື່ອເຮັດໃຫ້ໄດ້ຫຼາຍທີ່ສຸດຈາກທຸກໆການຢ້ຽມຢາມ.ແບບການຂຽນຂອງ Jeremy ແມ່ນມີສ່ວນຮ່ວມ, ໃຫ້ຂໍ້ມູນ, ແລະມີຄວາມຕະຫຼົກທີ່ໂດດເດັ່ນຂອງລາວ. ຄວາມຮັກຂອງລາວສໍາລັບການເລົ່າເລື່ອງທີ່ສ່ອງແສງຜ່ານແຕ່ລະບົດຄວາມ blog, ດຶງດູດຄວາມສົນໃຈຂອງຜູ້ອ່ານແລະຊັກຊວນໃຫ້ພວກເຂົາເຂົ້າໄປໃນການຫລົບຫນີຈາກໄອແລນຂອງຕົນເອງ. ບໍ່ວ່າຈະເປັນຄໍາແນະນໍາກ່ຽວກັບຮ້ານອາຫານທີ່ດີທີ່ສຸດສໍາລັບ pint ທີ່ແທ້ຈິງຂອງ Guinness ຫຼືຈຸດຫມາຍປາຍທາງນອກເສັ້ນທາງທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນແກ້ວປະເສີດທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຂອງໄອແລນ, ບລັອກຂອງ Jeremy ແມ່ນຊັບພະຍາກອນທີ່ດີສໍາລັບຜູ້ທີ່ວາງແຜນການເດີນທາງໄປເກາະ Emerald.ໃນເວລາທີ່ລາວບໍ່ໄດ້ຂຽນກ່ຽວກັບການເດີນທາງຂອງລາວ, Jeremy ສາມາດພົບໄດ້ຝັງຕົວເອງໃນວັດທະນະທໍາໄອແລນ, ຊອກຫາການຜະຈົນໄພໃຫມ່, ແລະ indulging ໃນ pastime favorite ຂອງລາວ - ຄົ້ນຫາຊົນນະບົດໄອແລນດ້ວຍກ້ອງຖ່າຍຮູບຂອງລາວຢູ່ໃນມື. ຜ່ານ blog ຂອງລາວ, Jeremy embodies ຈິດໃຈຂອງການຜະຈົນໄພແລະຄວາມເຊື່ອທີ່ວ່າການເດີນທາງບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນການຄົ້ນພົບສະຖານທີ່ໃຫມ່, ແຕ່ກ່ຽວກັບປະສົບການ incredible ແລະຄວາມຊົງຈໍາທີ່ຢູ່ກັບພວກເຮົາຕະຫຼອດຊີວິດ.ຕິດຕາມ Jeremy ໃນການເດີນທາງຂອງລາວຜ່ານດິນແດນທີ່ມະຫັດສະຈັນຂອງໄອແລນແລະໃຫ້ຄວາມຊ່ຽວຊານຂອງລາວເປັນແຮງບັນດານໃຈໃຫ້ທ່ານຄົ້ນພົບຄວາມມະຫັດສະຈັນຂອງຈຸດຫມາຍປາຍທາງທີ່ເປັນເອກະລັກນີ້. ດ້ວຍຄວາມອຸດົມສົມບູນຂອງຄວາມຮູ້ແລະຄວາມກະຕືລືລົ້ນທີ່ຕິດເຊື້ອຂອງລາວ, Jeremy Cruz ແມ່ນເພື່ອນທີ່ໄວ້ວາງໃຈຂອງເຈົ້າສໍາລັບປະສົບການການເດີນທາງທີ່ບໍ່ສາມາດລືມໄດ້ໃນໄອແລນ.