영어 사용자에게 아무런 의미가 없는 상위 20개의 MAD 아일랜드어 구문

영어 사용자에게 아무런 의미가 없는 상위 20개의 MAD 아일랜드어 구문
Peter Rogers

영어 사용자에게는 의미가 없지만 에메랄드 섬에서는 널리 이해되는 20가지 미친 아일랜드어 구문을 소개합니다.

대부분의 국가와 마찬가지로 아일랜드에는 아일랜드 문화의 큰 부분을 차지하는 고유한 콜로키움이 있습니다. .

다음 20가지 미친 아일랜드어 문구는 현지인들이 쉽게 이해할 수 있지만 관광객들은 항상 해독할 수 있는 것은 아닙니다.

아일랜드 속어를 이해하는 데 도움이 되도록 상위 20개 구문, 의미 및 사용 방법.

20. 구더기 연기하기 – 곤충과는 아무 상관이 없습니다.

출처: commons.wikimedia.org

의미: 구더기 연기하기는 단순히 "장난을 치다"를 의미합니다. ” 또는 “장난치며 놀다”.

예: "구더기 연기 그만해, 버스 놓칠 거야!"

19. 저 에서 벗어나거나

제공: pixabay.com / @61015

의미: 이 문구는 대화에서 불신, 충격을 나타내는 데 사용됩니다. , 또는 혐오. 다른 변종에는 "ara would you stop!"이 포함됩니다.

예: 1: "한 번에 오레오 50개를 먹었어요!" 2: “그것에서 벗어나!”

18. 소용이 있었나요? – 좋았어?

제공: pxhere.com

의미: "어땠어?"로 직접 번역됨 또는 "좋았어?" 밤 외출, 이벤트 또는 경험을 다른 사람에게 보고할 때 종종 사용됩니다.

예: 1: “I was out last night until' all hours” 2: “Was 아무 소용이 없나요?”

17. 버켓 다운 – 무겁다rain

제공: commons.wikimedia.org

의미: 비가 많이 내리고 있습니다. 다시.

예: 1: “조금 부족합니다. 곧 집에 가세요.” 2: “너 미쳤니? 뚝뚝 떨어지고 있어요!”

16. 그는 올바른 기회입니다 – 위험한 사업

제공: pxhere.com

의미: "찬사"는 "자신의 팔을 찬스"하는 사람입니다. 영어 사용자에게는 의미가 없는 이 미친 아일랜드어 문구는 위험을 감수하는 사람에게 사용됩니다. 그들은 종종 기회를 보고 원하는 것을 얻기 위해 주도권을 잡을 수 있습니다.

또한보십시오: 아일랜드 Donegal의 3 BEST 폭포(순위)

예: 1: "비가 내리기 시작했을 때 그가 택시 줄을 건너 뛰는 것을 보았습니까?" 2: "아 그는 기회가 딱 맞아!"

15. 당나귀의 세월 "당나귀의 세월"

출처: commons.wikimedia.org

의미: "당나귀의 세월"은 오랜 시간. 얼마나 오래? 누가 알겠어요!

예: 1: "저녁 먹으러 집에 몇 시에 올 거예요?" 2: “하나님만이 아십니다. 나는 당나귀의 세월 동안 이 버스를 탔어요!”

14. 그것의 사진을 Giz하세요.

크레딧: pixabay.com / @ajcespedes

의미: 간단히 번역하면 "당신이 가지고 있는 것을 원합니다. 감사합니다." 종종 이 문구를 말하는 사람은 자신이 원하는 것을 가리키거나 제스처를 취합니다.

예: 1: 담배에 불을 붙입니다 2: "Giz a shot of that!" 라이터를 가리킴

또한보십시오: MURPHY: 성의 의미, 기원 및 인기, 설명

13. 그 복용량은 독감

을 돌고 있습니다. 신용: pixabay.com /@jmexclusives

의미: 이것은 귀하가 아는 모든 사람에게 영향을 미치는 것으로 보이는 독감, 감기 또는 일반적인 질병을 말합니다.

예: 1: “I 오늘 Shelley를 보았는데 그녀는 날씨가 좋지 않다고 말했습니다.” 2: "아 그래, 그 복용량이 돌고 있어"

12. 해피 아웃 – 아웃은 불필요합니다

제공: pxhere.com

의미: 영어 사용자에게는 말이 안 되는 이 미친 아일랜드어 문구는 단지 행복을 의미합니다. 우리가 "아웃"을 추가하기로 선택한 이유는 결코 알 수 없습니다. 일반적으로 현재 시제로 사용되어 현재 만족 상태에 대해 언급합니다.

예: "I know I'm happy out!"

11. Wreck the gaff – 장소를 파괴하려면

제공: pixy.org

의미: "Wreck the gaff"는 문자 그대로 장소를 파괴하거나 야생의. "Gaff"는 집, 집 또는 장소를 의미합니다. 그러나 이 표현은 밤에 파티를 하는 것이 얼마나 느슨한지 설명하는 데에도 사용할 수 있습니다.

예 1: “예수님, 당신은 그날 밤에 제 집을 보셨어야 했습니다. 일요일 아침, 우리는 개프를 망쳤습니다”

예 2: "이번 주가 끝나기를 기다릴 수 없습니다. 나가서 개프를 망가뜨리겠습니다!"

10. 검은색 재료 우리가 가장 좋아하는 음료수

제공: pixabay.com / @RyedaleWeb

의미: "검은색 재료"는 다음과 같이 번역됩니다. 기네스. Cork와 같은 일부 작은 도시에서는 Beamish 및 Murphy's와 같은 다른 스타우트를 가리킬 수도 있습니다.

예: 1: "무엇을 드릴까요?" 2: "검은 물건 한 파인트를 Giz!"

9. Cute hoor cheeky

Credit: pxhere.com

의미: 영어 사용자에게는 말이 안 되는 이 정신 나간 아일랜드어 문구는 다음과 같이 번역됩니다. 약간 건방진 사람이나 악당에게. 그들은 자신에게 유리하게 일을 하고 자신이 원하는 것을 우선시합니다. 이 문구는 누군가가 비즈니스 관행이나 정치를 관리하는 방법과 관련하여 사용할 수 있습니다.

예: 1: “David가 그의 제안에 상사의 모든 시간을 사용하는 방법을 보셨습니까? 다른 사람은 말조차 할 수 없었습니다!” 2: "물론이지, 그는 귀여운 호러야."

8. 짜증나는

크레딧: PixaHive.com

의미: 영어 사용자는 누군가에게 "기부하다" 또는 "짜증이 나다"를 의미합니다.

예: 1: "오늘 밤 몇 시에 집에 가실 건가요?" 2: “그럼 어젯밤에 늦었다고 혼나면 퇴근하고 바로 집에 갈게!”

7. Effin' and blindin' – swearing

Credit: pixabay.com / @OpenClipart-Vectors

의미: 이 항목의 직접적인 번역은 "저주하고 욕”

예: 1: “지난 주에 우리 팀이 이기는 거 봤어?” 2: “알아요! 술집의 젊은이들은 effin'과 blindin'이었습니다.”

6. 내가 라고 말할 때까지 오세요. 아니면 이 말을 들을 때까지 기다리세요.

크레딧: pxhere.com

의미: 이 정신 나간 아일랜드 문구는영어 사용자에게 감각은 많은 것을 의미하지 않습니다. 대신 따라야 할 이야기나 일화를 의미합니다. 다음 정보 앞에 와야 합니다.

예: 1: "Amy가 Jack과 사귄 적이 있다는 것을 알고 계셨습니까?" 2: "C'mere til' I tell ya, Amy는 더블린의 모든 남자와 사귀었습니다!"

5. 공정한 취급! – 수고하셨습니다.

출처: pxhere.com

의미: 간단히 말해서 "수고하셨습니다". 다른 변형에는 "잘 했어" 또는 "좋은 사람!"이 포함됩니다.

예: 1: 매니저에게 "오늘 일이 끝난 것 같아요." 2: "페어 플레이!"

4. Now you are suckin' diesel – progress

Credit: commons.wikimedia.org

의미: 이 문구는 최근에 발생한 상황을 인정하는 데 사용할 수 있습니다. 개선되었거나 진전이 있었던 경우.

예: 1: “지난 한 시간 동안 이 TV를 작동시키려고 노력했습니다. 이제서야 드디어 입었습니다!” 2: "잘했어, 이제 디젤을 빨고 있구나!"

3. State da ya a mess

Credit: commons.wikimedia.org

Meaning: 말도 안 되는 미친 아일랜드 문구 영어 사용자에게 는 받는 사람이 엉망이거나 바보라는 암시를 주기 위해 사용됩니다.

예: 1: “금요일 파티에 입을 이 의상 어때요? ?” 2: "Bleedin' state da ya!"

2. 이야기는 무엇입니까? 일반적인 인사

출처: pixy.org

의미: 직접 번역하면 'What's위로”.

예: 1: "무슨 이야기야". 2: “아 아무 소용없지?”

1. Jacks / Jax는 어디에 있습니까? 화장실

출처: commons.wikimedia.org

의미: 화장실/욕실의 위치를 ​​묻는 질문 . 화장실/욕실을 사용하려고 한다는 진술로도 사용됩니다. 이것은 영어 사용자에게 이해가 되지 않는 미친 아일랜드어 문구 목록의 맨 위에 있어야 합니다.

예: 1: "Where you off to?" 2: "어디 잭스/잭스?"




Peter Rogers
Peter Rogers
Jeremy Cruz는 세계를 탐험하고 자신의 경험을 공유하는 것에 대한 깊은 사랑을 발전시킨 열렬한 여행자, 작가 및 모험 애호가입니다. 아일랜드의 작은 마을에서 태어나고 자란 Jeremy는 항상 고국의 아름다움과 매력에 끌렸습니다. 여행에 대한 열정에 영감을 받아 아일랜드 여행 가이드, 팁 및 요령이라는 블로그를 만들어 동료 여행자에게 아일랜드 모험에 대한 귀중한 통찰력과 권장 사항을 제공하기로 결정했습니다.아일랜드의 구석구석을 광범위하게 탐험한 Jeremy는 아일랜드의 멋진 풍경, 풍부한 역사 및 활기찬 문화에 대한 지식을 타의 추종을 불허합니다. 더블린의 번화한 거리부터 모허 절벽의 고요한 아름다움에 이르기까지 Jeremy의 블로그는 방문할 때마다 최대한 활용할 수 있는 실용적인 팁과 요령과 함께 개인적인 경험에 대한 자세한 설명을 제공합니다.Jeremy의 글쓰기 스타일은 흥미롭고 유익하며 그의 독특한 유머가 가득합니다. 스토리텔링에 대한 그의 사랑은 각 블로그 게시물을 통해 빛을 발하며 독자의 관심을 끌고 독자적인 아일랜드 탈선을 시작하도록 유혹합니다. 기네스 정통 파인트를 맛볼 수 있는 최고의 펍에 대한 조언이든, 아일랜드의 숨겨진 보석을 선보이는 인적이 드문 목적지든, Jeremy의 블로그는 에메랄드 섬으로의 여행을 계획하는 모든 사람을 위한 리소스입니다.여행에 대해 글을 쓰지 않을 때 Jeremy를 찾을 수 있습니다.아일랜드 문화에 몰입하고, 새로운 모험을 찾고, 카메라를 손에 들고 아일랜드 시골을 탐험하는 등 그가 가장 좋아하는 취미에 빠져 있습니다. Jeremy는 자신의 블로그를 통해 모험 정신과 여행이 새로운 장소를 발견하는 것뿐만 아니라 평생 동안 우리와 함께할 놀라운 경험과 추억에 대한 믿음을 구현합니다.매혹적인 아일랜드 땅을 여행하는 Jeremy를 따라가 보고 그의 전문 지식이 이 독특한 목적지의 마법을 발견하는 데 영감을 주도록 하세요. 풍부한 지식과 전염성 있는 열정을 지닌 Jeremy Cruz는 잊을 수 없는 아일랜드 여행 경험을 위한 신뢰할 수 있는 동반자입니다.