目次
大ヒットTVシリーズ デリー・ガールズ 北アイルランドのスラングやデリー方言に馴染みのない視聴者を混乱させるかもしれない。 ここでは、デリー・ガールズのマッドなフレーズを10個解説する。
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk.png)
デリー・ガールズ は、北アイルランドの脚本家リサ・マッギーが発案したもので、彼女は1990年代にデリーで育った経験をもとにこの番組を作ったと語っている。 このヒットシリーズは、2018年にチャンネル4で第1シーズンが放送されて以来大成功を収めており、2020年には第3シーズンの制作が決定している。 意外なことに、この番組は、北アイルランドの脚本家リサ・マッギーが発案したものだ、 デリー・ガールズ フレーズはショーと同じくらい有名になりつつある。
この番組は、北アイルランドの歴史と言語を通して、この地域の独自性を表現しているため、北アイルランドイズムがふんだんに盛り込まれている。 そのため、城壁に囲まれた町デリーやその近郊で育った人でないと、戸惑うかもしれない。 そこで、10個の北アイルランドイズムを挙げてみた。 デリー・ガールズ というフレーズがある。
10.自分自身をキャッチする
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-1.png)
Catch yourself on」は通常、誰かに馬鹿なことをするなと言うときに使う。
関連項目: ポピュラーなゲール語 IRISH GIRL NAME ランキング トップ20デリー・ガールズ の例だ:
エリンが修学旅行の費用を信託財産から取り崩してほしいと母親に頼むと、ママ・メアリーはこう答えた。
9.レイジング
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-2.png)
誰かが『激怒している』と言うとき、それは何かに腹を立てているか、動揺していることを意味する。
デリー・ガールズ の例だ:
ミシェルがカーテンを開けると、朝になっていた。クレアはパニックになり、「まだオレンジ公ウィリアムの試験中よ、飢饉のことなんて見てないわ」と叫ぶ。
8.ライド(n.)/ライド(v.)
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-3.png)
ride」はシリーズを通してミシェルが最もよく使う単語で、名詞としても動詞としても使われる。 名詞の「ride」はイケてると思う人を指すのに使われ、動詞はセックスをすることについて話すのに使われる。
デリー・ガールズ の例だ:
関連項目: アイルランドで最も呪われた10の城ランキング名詞:ミシェルがスクールバスを点検している兵士について挑発的な発言をすると、エリンは「彼は兵士よ」と言い返す。
動詞:ミシェルがジェームスを紹介し、エリンがなぜ彼がそこにいるのかと尋ねると、ミシェルが言う、『キャシーおばさんは離婚して戻ってきたんです。 夫に汚名を着せられたんです。キャシーおばさんはやり手なんです。 夫に輪乗りして、そうしていたんです』。
7.散歩
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-4.png)
Sauntering」は通常、どこにも行かずに歩き回るという意味で使われる。
デリー・ガールズ の例だ:
動物園からホッキョクグマが逃げ出したとき、エリンとオラはテイク・ザットのコンサートに行かせてくれるよう両親を説得しようとしていた。 ジェリーは「確かにコンサートは動物園の近くではない」と言い、ジョーは「でも、彼はもう動物園にはいないんでしょ、単純なサイモン? ベルファストを歩き回っているのよ」と答える。
6.あなたは私が泡の中でフォイル川を登ってきたと思うに違いない
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-5.png)
これは北アイルランドでよく使われるフレーズで、誰かが『私が何も知らないと思っているに違いない』と言っているときに使われる。
デリー・ガールズ の例だ:
少女たちがフィオヌーラの家に火をつけたとき、エリンはミシェルがアロマキャンドルを運んでいるときにつまずいたと母親に話す。
5.だからそうなのだ/だから私はそうなのだ
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-6.png)
So I am」や「So it is」は、誰かが言ったことを強調するために文末に使われるデリー・ガールズのフレーズである。
デリー・ガールズ の例だ:
マ・メアリーは、エリンがマコーリー・カルキンのことを口にすると混乱する。 彼女は『私は統合に大賛成よ。
4.ウェインズ
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-7.png)
ウェインズ」は子供たちのことを指す。
デリー・ガールズ の例だ:
![](/wp-content/uploads/culture/1/y489ovx8sk.png)
エリンがマコーリー・カルキンが両親と離婚することをママ・メアリーに話すと、ママ・メアリーはジェリーに向かって、『こんなことをしても、私たちウエインズにアイディアが浮かぶだけだよ』と言う。
3.カックアタック
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-8.png)
カックアタック」は、極度に緊張しているときに使う。
デリー・ガールズ の例だ:
クレアはエリンに、カミングアウトするのが不安だと言う。
2.クラッカー
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-9.png)
いや、チーズと一緒に食べるビスケットのことじゃないよ。 北アイルランドでは、何かを "クラッカー "と言うときは、それが本当においしいという意味なんだ。
デリー・ガールズ の例だ:
オレンジ・オーダーのバンドが家の外で大音量で演奏していることに文句を言っているメアリーに、オラはこう言った。 メアリーおばさん、練習あるのみよ。 だから彼らはクラッカーなんだから エリンは答えた。
1.私の頭に平和を
![](/wp-content/uploads/culture/69/fm4zknoovk-10.png)
のトップに選ばれた。 デリー・ガールズ というフレーズは、北アイルランドでよく使われることわざで、「ほっといてくれ」という意味である。
デリー・ガールズ の例だ:
エリンはホールで母親が電話をしているのを見つけると、メアリーは「誰もいなかったのよ」と言う。エリンは「せめて私が聞くまで待ってくれてもいいのに」と答えると、メアリーは「エリンに頭を下げて、中に戻りなさい」と言う。