10 frases del argot dublinés explicadas a los angloparlantes

10 frases del argot dublinés explicadas a los angloparlantes
Peter Rogers

10 frases de la jerga dublinesa que no tienen sentido lógico pero que los dublineses entienden perfectamente.

Al igual que la mayoría de las grandes ciudades, Dublín ha desarrollado a lo largo de generaciones su propia jerga, ya se trate de frases hechas, coloquialismos pegadizos o frases informales que nos definen como "dublineses".

Para ayudarte en tu recorrido por la ciudad, echa un vistazo a nuestra guía de las 10 frases más desconcertantes del argot dublinés (¡y lo que significan!).

Ver también: TOP 10 leyendas irlandesas que son TAN bonitas como para llamar así a tu bebé

10. "Ah claro mira, estaba hasta los cojones"

Algunos podrían interpretarlo como una insinuación de que una chica está embarazada, y ¡bingo! Esta frase de Dublín significa exactamente eso.

Fíjese bien en el "ah, claro, mira", es una de las afirmaciones más comunes en la capital y puede preceder a la mayoría de los comentarios.

9. "Wherez da jax" o "Wherez da jacks"

Esto se traduce como una pregunta sobre la ubicación del retrete o cuarto de baño o también puede entenderse como una declaración de que uno está a punto de usar el retrete o cuarto de baño.

En cualquier caso, "jax" o "jacks" se traduce como retrete o cuarto de baño en el argot dublinés. Conseguirás puntos extra por sonar como un lugareño con ésta, así que es bueno tenerla en tu dialecto.

Ver también: Los 10 MEJORES pubs tradicionales de Dublín, CLASIFICADOS

8. "Ven hasta que te lo diga"

Seguro que éste aparece unas cuantas veces en las conversaciones durante un viaje a la capital de Irlanda.

A menudo, antes de una historia, alguien añade "c'mere til I tell ya", que significa "ven aquí hasta que te cuente la siguiente historia".

7. "Giz un trago de eso"

"Giz a shot of that" significa "¿puedo usar lo que estés sujetando o usando?".

Además, si la persona que dice "haz una foto de eso" está señalando a un objeto o cosa concretos, sería lógico suponer que ese es el objeto de su deseo.

Esta frase podría utilizarse si alguien quisiera probar un poco de la hamburguesa de su amigo, por ejemplo. En este caso, podría decir "giz a shot of that burger".

6. "Go 'way outta that"

Se trata de una frase de la jerga dublinesa que suele caer en saco roto entre los forasteros. A menudo se malinterpreta como "por favor, vete", pero en realidad significa "deja de hacer lo que estás haciendo" o, simplemente, "deja de hacer eso".

Por ejemplo, si alguien estuviera pisando los talones de su amigo mientras camina para molestarle, éste podría decirle "vete de ahí".

5. "Destroza el garfio"

Esta clásica frase dublinesa puede utilizarse en diversos escenarios. La traducción más literal de "wreck the gaff" es volverse loco o destruir el lugar.

A menudo se utiliza para representar lo suelto que uno estuvo en una noche de fiesta, o lo desordenada que estaba la casa a la mañana siguiente después de una fiesta.

Por ejemplo: "El viernes fue de locos, destrozamos completamente el garfio" o "El viernes voy a destrozar el garfio".

También hay que tener en cuenta que en Dublín "gaff" significa casa, hogar o lugar.

4. "Pregúntame agujero" o "pregúntame cojones"

Esta frase común cambia según el sexo de la persona que la dice.

La frase se traduce como "haz tu pregunta a mi vagina" o "haz tu pregunta a mis testículos".

En Dublín, esto significa "llévate tu pregunta a otra parte" o, simplemente, "vete a la mierda".

3. "Yo estaba sangrando banjaxed"

A menudo se utiliza después de un fin de semana de caos o (menos comúnmente) después de un accidente.

Por ejemplo, si se te cae el teléfono, puedes decir "Se me ha caído el teléfono y está sangrando banjaxed" o "Creo que mi coche necesita una revisión, está sangrando banjaxed".

2. "State da ya"

Se trata de una de las frases más comunes del argot dublinés.

La traducción de "state da ya" es "tú ahí, eres un desastre" o "eres un idiota". Se utiliza mucho, de forma imprecisa, entre amigos como broma o para describir a personas que no te caen bien.

1. "Ger-rup-ow-ra-da"

Esta es sin duda una de las frases más emblemáticas de la jerga dublinesa y una de las número uno de nuestra lista. Fonéticamente "Gerr-up-ow-ra-da", esta frase significa muchas cosas.

Puede significar "déjate de tonterías", "que te den" o, simplemente, "que te jodan".




Peter Rogers
Peter Rogers
Jeremy Cruz es un ávido viajero, escritor y entusiasta de la aventura que ha desarrollado un profundo amor por explorar el mundo y compartir sus experiencias. Nacido y criado en un pequeño pueblo de Irlanda, Jeremy siempre se ha sentido atraído por la belleza y el encanto de su país de origen. Inspirado por su pasión por los viajes, decidió crear un blog llamado Travel Guide to Ireland, Tips and Tricks (Guía de viaje de Irlanda, consejos y trucos) para brindar a otros viajeros información valiosa y recomendaciones para sus aventuras irlandesas.Después de haber explorado exhaustivamente cada rincón y grieta de Irlanda, el conocimiento de Jeremy sobre los impresionantes paisajes, la rica historia y la vibrante cultura del país es inigualable. Desde las bulliciosas calles de Dublín hasta la serena belleza de los acantilados de Moher, el blog de Jeremy ofrece relatos detallados de sus experiencias personales, junto con consejos y trucos prácticos para aprovechar al máximo cada visita.El estilo de escritura de Jeremy es atractivo, informativo y está salpicado de su característico humor. Su amor por la narración brilla en cada publicación del blog, captando la atención de los lectores y atrayéndolos a embarcarse en sus propias aventuras irlandesas. Ya sea que se trate de consejos sobre los mejores pubs para una auténtica pinta de Guinness o destinos fuera de lo común que muestran las gemas ocultas de Irlanda, el blog de Jeremy es un recurso de referencia para cualquiera que esté planeando un viaje a la Isla Esmeralda.Cuando no está escribiendo sobre sus viajes, se puede encontrar a Jeremysumergiéndose en la cultura irlandesa, buscando nuevas aventuras y disfrutando de su pasatiempo favorito: explorar el campo irlandés con su cámara en mano. A través de su blog, Jeremy encarna el espíritu de aventura y la creencia de que viajar no se trata solo de descubrir nuevos lugares, sino de las increíbles experiencias y recuerdos que se quedan con nosotros para toda la vida.Sigue a Jeremy en su viaje por la encantadora tierra de Irlanda y deja que su experiencia te inspire a descubrir la magia de este destino único. Con su gran conocimiento y entusiasmo contagioso, Jeremy Cruz es su compañero de confianza para una experiencia de viaje inolvidable en Irlanda.