Innehållsförteckning
Man skulle kunna tro att eftersom Irland är så litet skulle människor över hela landet förstå varandra, men så är inte alltid fallet. Här är tio galna Donegal-ord och vad de betyder på engelska.
Irland är ett litet land med knappt 6,8 miljoner invånare, och även om det inte tar någon tid alls att köra från norr till söder (och från öst till väst ännu mindre), verkar det som om varje grevskap på Irland har etablerat sitt eget sätt att göra saker på.
Oavsett om du befinner dig i Dublin, Cork, Galway eller Donegal är det inte bara accenten som får dig att sticka ut, utan också den slang som är så unik för varje county.
Även om en del turister kanske tror att irländare - eftersom Irland är så litet - kommer att förstå andra irländare, oavsett var de befinner sig, så har de fel.
I själva verket kan irländska medborgare definitivt känna sig som turister i sitt eget land när de kommer i kontakt med galna lokala fraser, unika för ett annat område eller län.
Om du snart ska resa till Donegal, eller är intresserad av att få en inblick i Irlands nordligaste grevskap, har vi här tio galna Donegal-ord som kommer att göra dig förbluffad.
10. Hej och vi menar inte hälsningen
Kredit: pixabay.com / @idefixgallierDen här är globalt erkänd som en form av hälsning, förkortad från ordet "hello". Men i Donegal får ordet "hi" en helt ny betydelse och det kan bli förvirrande.
I Donegal placeras "hi" i början och/eller slutet av en mening och betyder absolut ingenting.
Ord: hej
Betydelse: ingenting
Exempel: "Hej, det är en fin dag där ute, hej."
Se även: De 5 mest kända irländska kungarna och drottningarna genom tiderna9. Katt och vi menar inte husdjuret
Kredit: pixabay.com / @STVIODDe flesta som inte bor här kanske stöter på detta ord och omedelbart tänker på våra älskade håriga vänner, men Donegalers betyder något helt annat.
Ord: katt
Betydelse: fruktansvärd eller hemsk
Exempel: "Det är en kattstorm på väg, hej."
8. sällsynt - och vi menar inte något som är ovanligt
Kredit: pixabay.com / @RyanMcGuireI resten av Irland betyder ordet "rare" något unikt, ovanligt eller exceptionellt.
Det är också ett sätt att beskriva tillagningssättet för en köttbit (dvs. kött som har tillagats under en kort tid och fortfarande är rosa eller "blodigt"). I Donegal betyder det dock något helt annat.
Ord: sällsynt
Betydelse: konstig
Exempel: "Han är en sällsynt fin pojke, hej."
7. Wane/wain och vi har inte stavat fel på Wayne
Kredit: pixabay.com / @BessiDet första man tänker på här är mansnamnet Wayne, men det är inte det som Donegalers syftar på.
Två stavningar av detta ord kan ses i staden, även om de har samma lokala betydelse.
Ord: wane/wain
Betydelse: barn, spädbarn eller baby
Se även: Irländska förolämpningar: TOPP 10 mest SAVAGE JIBES och betydelsen bakom demExempel: "Kommer du att ta med dig wanes/wains, hej."
6. Wee uns/We'ans - (Vi) en annan variant av ovanstående
Kredit: pixabay.com / @StartupStockPhotosDetta är ytterligare ett av våra galna Donegal-ord och även om det förmodligen skulle anses vara lite mer svårdechiffrerat jämfört med nummer sju, tycker vi att det förtjänar ett omnämnande.
Ord: wee uns / we'ans
Betydelse: barn, spädbarn eller baby
Exempel: "De där wee uns / we'ans är sällsynta, hi."
5. Handlin' - en av de bästa och vi menar inte "hantera med försiktighet"
Kredit: pixabay.com / @Clker-Free-Vector-ImagesDetta ord är definitivt igenkännligt i det engelska språket, men de som kommer från regionen Donegal har en helt annan betydelse för det.
I själva verket betyder det ingenting som du skulle kunna föreställa dig. Det handlar inte om någon "hantera med försiktighet"-dekal som följer med ett ömtåligt paket, om det var det du tänkte på.
Ord: handlin'
Betydelse: en hemsk eller mycket dålig upplevelse
Exempel: "I går kväll var det handlin' säger jag dig, hej."
4. Wile och vi har inte stavat fel på will
Kredit: pixabay.com / @ComfreakDetta är inte den felaktiga stavningen av "will", och det är inte heller en lokal stavning av namnet "Will" eller "Willie". Istället är detta ett annat av våra galna Donegal-ord som används för att betyda något helt annat.
Ord: wile
Betydelse: mycket / starkt / mycket (Obs: detta ord har negativa konnotationer)
Exempel: "Det blåste snålblåst i natt, hej."
3. Grundstött - - -. detta har inget att göra med att hitta något
Kredit: pixabay.com / @PexelsDetta ord har absolut ingenting att göra med följande ord: "founder", "founded", "founding" eller "found". I själva verket betyder det något helt annat och används ofta av Donegalers.
Ord: grundstött
Betydelse: mycket kallt eller jävligt kallt (som majoriteten av irländarna skulle uttrycka det)
Exempel: "Jag var helt slut där ute, grabbar, hej."
2. Rubrik - - -. och vi talar inte om fotboll
Kredit: pixabay.com / @RyanMcGuireDetta syftar inte på en fotbollsmanöver där man studsar bollen mot huvudet.
Det har absolut ingenting att göra med fotboll eller sport överhuvudtaget, som saken ligger till. Detta ord från Donegal används ofta för att beskriva någon som är festens lirare.
Ord: rubrik
Betydelse: någon som är väldigt rolig
Exempel: "Din kompis är en riktig höjdare, hej."
1. lås - och vi menar inte den på din dörr
Kredit: pixabay.com / @KRiemerHögst upp på vår lista över galna Donegal-ord står lock.
Detta ord är vanligt förekommande i Donegal. Även om utomstående kanske tror att ordet har någon koppling till ett lås (t.ex. ett lås på en dörr), betyder det faktiskt något helt annat.
Ord: lås
Betydelse: en mängd av något
Exempel: "Ge mig en slant av de där mynten, hej."