Sadržaj
Možete pretpostaviti da bi, zbog male veličine Irske, ljudi širom zemlje razumjeli jedni druge, ali to nije uvijek slučaj. Evo deset ludih riječi Donegal i šta one znače na engleskom.
![](/wp-content/uploads/banter/267/ej8xn39qz3.jpg)
Irska je mala zemlja od nešto manje od 6,8 miliona ljudi, a vožnja od sjevera do juga ne traje nimalo (i istoka do Zapad još manje), čini se da je svaki okrug Irske čvrsto uspostavio svoj način rada.
Bilo da se nalazite u Dublinu, Corku, Galwayu ili Donegalu, nije samo naglasak ono što' Istaknut će vas, ali i sleng, koji je tako jedinstven za svaku županiju.
Dok neki turisti mogu pretpostaviti da će – s obzirom na to da je Irska tako malo mjesto – Irci razumjeti druge Irce, bez obzira na lokaciju, nisu u pravu.
Zapravo, irski građani se definitivno mogu osjećati kao turisti u svojoj zemlji kada dođu u kontakt s ludim lokalnim frazama, jedinstvenim za drugo područje ili okrug.
Ako uskoro trebate uzeti putovanje u Donegal, ili želite da steknete uvid u najsjeverniji okrug Irske, evo deset ludih riječi Donegala koje će vas ostaviti zapanjenim.
10. Zdravo – i ne mislimo na pozdrav
![](/wp-content/uploads/banter/267/ej8xn39qz3-1.jpg)
Ovaj je globalno prepoznat kao oblik pozdrava, skraćeno od riječi „zdravo ”. Međutim, u Donegalu riječ "zdravo" poprima potpuno novošto znači i dečko, može postati zbunjujuće.
U suštini, "zdravo" u Donegalu se stavlja na početak i/ili kraj rečenice i ne znači apsolutno ništa.
Riječ: bok
Značenje: ništa
Primjer: “zdravo, neki lijep dan tamo, zdravo.”
9. Mačka – a ne mislimo na kućnog ljubimca
![](/wp-content/uploads/banter/267/ej8xn39qz3-2.jpg)
Sada, većina ljudi koji nisu u gradu možda će naići na ovu riječ i odmah pomisliti naših voljenih krznenih prijatelja, ali Donegalers znače nešto sasvim drugo.
Riječ: mačka
Značenje: strašno ili grozno
Primjer: “dolazi oluja za mačke, zdravo. ”
8. Rijetko – i ne mislimo na nešto što je neuobičajeno
Kredit: pixabay.com / @RyanMcGuireU ostatku Irske, riječ “rijetko” značila bi nešto jedinstveno, neuobičajeno, ili izuzetan.
To je i način da se opiše način kuhanja komada mesa (tj. mesa koje je kratko kuhano i još uvijek je ružičasto ili "krvavo"). Ipak, u Donegalu to znači nešto sasvim drugačije.
Riječ: rijedak
Značenje: čudno
Primjer: “on je rijedak aul dječak, zdravo.”
7. Wane/wain – i nismo pogrešno napisali Wayne
Kredit: pixabay.com / @BessiPrva stvar koja mi pada na pamet je muško ime Wayne; međutim, Donegalersi ne misle na to.
U gradu se mogu uočiti dva načina pisanja ove riječi, iako dijele isto značenjelokalno.
Riječ: wane/wain
Značenje: dijete, novorođenče ili beba
Primjer: “Hoćeš li ponijeti wanes/wains sa sobom, zdravo.”
6. Wee uns/We'ans – još jedna varijacija gore navedenog
![](/wp-content/uploads/banter/267/ej8xn39qz3-3.jpg)
Ovo je još jedna od naših ludih riječi Donegala i iako bi vjerojatno bila smatramo da je malo lakše dešifrirati u poređenju sa brojem sedam, smatramo da zaslužuje spomen.
Vidi_takođe: 10 najboljih irskih pabova u Filadelfiji KOJE TREBA da posetite, RANGIRANIRiječ: wee uns / we'ans
Vidi_takođe: 10 najboljih šetnji po litici u Irskoj, RANGIRANIZnačenje: dijete, novorođenče ili beba
Primjer: “Oni mali ljudi / we'ani su rijetki, zdravo.”
5. Rukovanje – i ne mislimo na „pažljivo rukuj”
![](/wp-content/uploads/banter/267/ej8xn39qz3.png)
Ova riječ je definitivno prepoznatljiva u Engleski jezik, ali oni koji potiču iz regije Donegal imaju sasvim drugo značenje za njega.
U stvari, to ne znači ništa što biste zamislili. Ne odnosi se na neku naljepnicu "brižno rukuj" koja prati lomljiv paket ako ste na to mislili.
Riječ: rukovanje
Značenje: užasno ili vrlo loše iskustvo
Primjer: “sinoć je bila rukovanja, kažem ti, zdravo.”
4. Wile – i nismo pogrešno napisali will
![](/wp-content/uploads/banter/267/ej8xn39qz3-4.jpg)
Ovo nije netačan pravopis "volja", niti je lokalni pravopis ime “Will” ili “Willie”. Umjesto toga, ovo je još jedna od naših ludih Donegal riječi koja se koristi da znači nešto sasvim drugo.
![](/wp-content/uploads/culture/1/y489ovx8sk.png)
Riječ: lukav
Značenje: vrlo/jako/mnogo (napomena: ova riječ ima negativne konotacije)
Primjer: “luki vjetrovi koji su duvali sinoć, zdravo.”
3. Osnovan – ovo nema nikakve veze sa pronalaženjem nečega
![](/wp-content/uploads/banter/267/ej8xn39qz3-5.jpg)
Ova riječ nema apsolutno nikakve veze sa sljedećim riječima: “osnivač”, “ osnovan“, „osnivanje“ ili „pronađen“. U stvari, to znači nešto sasvim drugo i obično ga koriste Donegaleri.
Riječ: urušen
Značenje: vrlo hladno ili krvavo smrzavanje (kako bi to rekla većina Iraca)
Primjer: “Propao sam tamo momci, zdravo.”
2. Zaglavlje – i ne mislimo na fudbal
![](/wp-content/uploads/banter/267/ej8xn39qz3-6.jpg)
Ovo se ne odnosi na fudbalski manevar u kojem odbijate loptu od glave.
To nema apsolutno nikakve veze sa fudbalom ili sportom, kako bi stvari bile. Ova riječ Donegal se često koristi da opiše nekoga ko je život zabave.
Riječ: zaglavlje
Značenje: neko ko je jako zabavan
Primjer: “ Tvoj kolega je neko zaglavlje, zdravo.”
![](/wp-content/uploads/do-see/49/6phouuthp5.png)
1. Brava – i ne mislimo na onu na vašim vratima
Kredit: pixabay.com / @KRiemerNa vrhu naše liste ludih riječi Donegal je brava.
Ovo U Donegalu se obično priča. Iako ljudi koji nisu u gradu mogu smatrati da ova riječ ima neku vezu s bravom (brava na vratima, na primjer),to zapravo znači nešto sasvim drugo.
Riječ: brava
Značenje: količina nečega
Primjer: "Baci mi bravu tih novčića tamo, zdravo."