Clàr-innse
Dè mu dheidhinn na h-Èireannaich? Tha e mar gu bheil na facail so againn uile anns a' Bheurla agus anns a' Ghaeilge agus nach 'eil againn ach an cleachdadh ; tha e mar gum biodh sinn air ar teagasg mar leanabain gun a bhith a’ cleachdadh an aon fhacal dà uair gu bràth, gu sònraichte ma tha thu a’ feuchainn ri mallachadh a dhèanamh air cuideigin no cuideigin a chuir sìos.
An uairsin, gun teagamh, tha sinn eòlach air Beurla na Banrigh a ghabhail agus ga reubadh às a chèile gu tur agus an uairsin ga chur air ais ri chèile ann an dòigh a bheireadh Shakespeare a-steach don fhaclair aige agus e a’ snìomh san uaigh aige aig an aon àm.
Faic cuideachd: Na 10 bailtean Èireannach as fheàrr leis a’ mhòr-chuid de thaighean-seinnse gach duine, ATH-SGRÙDADHSan artaigil feart seo, tha neach-naidheachd agus ceàrd-faclan fèin-ainmichte Ger Leddin a’ gabhail “domhainn agus brìoghmhor” seall air cuid de na h-eisimpleirean as fheàrr de mhallachd na h-Èireann.
Ceart. Sa chiad dol a-mach, dè dìreach a th’ ann am mallachd? Uill, a rèir an fhaclair, is e “a bhith a’ cur an cèill miann a thig air mì-fhortan, olc, doom, msaa, a thig gu neach, buidheann, msaa. Foirmle no seun a tha ag amas air a leithid de mhì-fhortan adhbhrachadh do neach eile agus an gnìomh a bhith ag aithris foirmle mar sin. “
A-nis, tha na Sasannaich meadhanach math air an cànan fhèin a chleachdadh – bu chòir dhaibh a bhith, às dèidh a h-uile càil, is iadsan a chruthaich i. Agus tha na h-Ameireaganaich air an tionndadh fhèin a chuir ri faclan mionnachaidh Beurla, ach chan urrainn dha gin den dà dhùthaich sin coinneal a chumail ris na h-Èireannaich nuair a thig e gu bhith ag iarraidh cron air cuideigin. Is dòcha gur e ar seann chreideas ann am pishogues, seann draoidheachd agus buidseachd?
Co-dhiù, bheir sinn sùil air mallachdan sònraichte, a’ tòiseachadh leam fear as mòr-chòrdte.
1. ‘Feck You’ neo ‘Feck Off’
Ged a tha Feck a’ tighinn bhon fhacal mionnachadh eile a tha nas so-leònte a tha cuideachd a’ tòiseachadh le F agus a’ crìochnachadh le K, ann an Èirinn tha e air a chleachdadh cho tric ’s gu bheil e cha mhòr air a thighinn air adhart a-steach do theirm de dhùrachd — mar a bha màthair a’ tionndadh gu a leanabh fireann agus ag ràdh “c’im ach thusa bheag gus an toir mi grèim ort.”
Ach ma dh’fhaodte nam biodh a mhàthair air an deach iomradh gu h-àrd na b’ eòlaiche air a’ mhàthair. tùs an fhacail theagamh gum faodadh i smaoineachadh dà uair mus cleachd i e.
Tha thu a’ faicinn, tha Feck cuideachd air ainmeachadh mar an deagh fhacal-F agus air a chleachdadh gus faireachdainnean a chuir an cèill cho eadar-dhealaichte ri buaireadh, mì-fhoighidinn, iongnadh no eadhon mar a tha gu h-àrd, tha gràdh na àite euphemistic bho na 1990n airson an droch fhacal F a tha cuideachd a’ crìochnachadh le K, seadh, tha fios agad air an fhear, aig a bheil freumh-eòlas a’ dol air ais ceudan de bhliadhnaichean gu dualchainntean Gearmailteach tràth - Gearmailteach ficken (to fuck); Fokken Duitseach (airson briodachadh, ghin); dualchainnteach Norwegian fukka (ri copulate)
2. ' Bithidh teas air d' asal fhathast.'
"Bidh teas air d'asal fhathast," feumaidh mi ràdh gur e aon de na dòighean as fheàrr leam ann am braighdeanas na h-Èireann, aon chuid masladh no mallachd a chur air. cuideigin, uile ann an aon anail.
Nas motha a chleachdar ann an Contae Chiarraí na àite sam bith eile air an eilean, faodar an abairt a chleachdadh mar chunnart, mar a bhith a’ spangachadh leanabh no ma chleachdar inbheach ri miann gum biodh e /crìochnaichidh i ann an ifrinn.
Abairt a tha gu math feumail ri ionnsachadh gu sònraichte fhad ‘s a tha antha neach-faighinn a' feuchainn ri obrachadh a-mach dè tha thu a' ciallachadh a dh'fhaodas tu a bhith a' faighinn air falbh gu luath.
3. 'Am bàsaich thu a' beucaich mar asal Dhòrnain.'
A-nis chan eil teagamh sam bith agam cò bh' ann an Mgr Doran no dè dìreach a dh'adhbharaich crìonadh tràth air a asail.
Ge-tà , 'S urrainn dhomh smuaineachadh nach deachaidh an t-asal àraidh so gu socair air an oidhche sin, ach gu dearbh dh' fhuiling e bàs mall agus goirt.
A dh'iarraidh so air cuideigin dh' fhaodadh e bhi air a mheas air leth nàr, agus theagamh gu'm bu chòir a ràdh o tèarmann. astar.
Faic cuideachd: Na 5 rìghrean agus banrighrean Èireannach as ainmeil a-riamh4. “Gun togadh uan Dhè a ionga tro mhullach nèimh agus gun toireadh e thu san asal sìos gu ifrinn”
Nuair a thèid thu nas doimhne a-steach do masladh na h-Èireann, is e a’ chiad rud a bheir thu fa-near gu bheil nèamh agus ifrinn gu follaiseach. .
Nam biodh tu a’ guidhe gu math do chuideigin, neo a’ toirt taing mhòr dhaibh, dh’ fhaodadh tu a ràdh “b’ urrainn dhut a bhith air neamh uair mus bi fios aig an Diabhal gu bheil thu marbh.”
Ach faodaidh am mallachd gu h-àrd bithibh air bhur gabhail gu bhi a' ciallachadh aon ni agus ni e ni ro thaitneach air an sin.
5. “Pòsaidh tu le cabhaig agus gabh aithreachas aig cur-seachad.”
A bharrachd air a bhith a’ guidhe turas luath don luchd-fulaing aca gu ifrinn, is toil leis na h-Èireannaich feuchainn air beatha phòsta no feise an luchd-fulaing.
Bhiodh mallachdan mar: am biodh an run agad air oidhche na bainnse agad, neo am pòs thu boirionnach a shèideadh gaoth mar chloich o chrann-tàimh a bhiodh cumanta gu leòir air taobh an iar na h-Èireann.
Mar a sgrìobh Flan O Brien uair , “Bidh neach-labhairt cuibheasach Beurla a’ faighinn air adhartle dìreach 400 facal fhad ‘s a bhios an tuathanach Gaeilge a’ cleachdadh co-dhiù 4,000.”
Is dòcha gur e an adhbhar a tha sinn mar dhùthaich cho math air mallachadh air sgàth ’s gu bheil dà chànan againn nar dualchas leis a bheil mallachd a thoirt air.
Co-dhiù, sin agad e; còig mallachdan a tha gu math cumanta a dh'fhaodas tu a chleachdadh - bho astar sàbhailte - airson a bhith a 'miannachadh do nàimhdean tinn.
Am measg droch mhisneachd Eireannach eile tha:
6. Tha thu cho tiugh ri todhar ach dìreach leth cho feumail.
7. Aghaidh a bheireadh radain à sabhal.
8. Nam b' e leabaidh a bh' ann an obair, chaidil thu air an làr.
9. Nuair a rugadh tu bha thu cho grànda thug a' bhanaltram slaod air do mhàthair.
10. Tha thu cho geur ri ball tràigh.