Πίνακας περιεχομένων
Τι συμβαίνει με τους Ιρλανδούς; Είναι σαν να έχουμε όλες αυτές τις λέξεις τόσο στην αγγλική όσο και στην ιρλανδική γλώσσα και απλά πρέπει να τις χρησιμοποιούμε- είναι σαν να μας έχουν διδάξει από βρέφη να μην χρησιμοποιούμε ποτέ την ίδια λέξη δύο φορές, ειδικά αν προσπαθείς να καταραστείς κάποιον ή να υποτιμήσεις κάποιον.
Στη συνέχεια, φυσικά, είμαστε ειδικοί στο να παίρνουμε τα Αγγλικά της Βασίλισσας και να τα διαλύουμε εντελώς και στη συνέχεια να τα ξανασυναρμολογούμε με τρόπο που θα έκανε τον Σαίξπηρ να ψάχνει το λεξικό του, ενώ ταυτόχρονα θα στριφογύριζε στον τάφο του.
Δείτε επίσης: Top 5 καλύτερα μέρη για απογευματινό τσάι στο Cork που πρέπει να δοκιμάσετε, ΚΑΤΑΤΑΞΗΣε αυτό το αφιέρωμα, ο δημοσιογράφος και αυτοαποκαλούμενος λογοτέχνης Ger Leddin ρίχνει μια "βαθιά και ουσιαστική" ματιά σε μερικά από τα καλύτερα παραδείγματα ιρλανδικών κατάρων.
Εντάξει. Πρώτα απ' όλα, τι ακριβώς είναι η κατάρα; Σύμφωνα με το λεξικό είναι "η έκφραση μιας ευχής να συμβεί δυστυχία, κακό, μοίρα κ.λπ. σε ένα άτομο, μια ομάδα κ.λπ. Ένας τύπος ή ένα φυλαχτό που προορίζεται να προκαλέσει τέτοια δυστυχία σε κάποιον άλλο και η πράξη της απαγγελίας ενός τέτοιου τύπου".
Τώρα, οι Άγγλοι είναι αρκετά καλοί στη χρήση της γλώσσας τους - θα έπρεπε να είναι, άλλωστε την εφηύραν. Και οι Αμερικανοί έχουν προσθέσει τις δικές τους παραλλαγές στις αγγλικές βρισιές, αλλά κανένα από αυτά τα δύο έθνη δεν μπορεί να συγκριθεί με τους Ιρλανδούς όταν πρόκειται να ευχηθούν πραγματικά κακό σε κάποιον. Ίσως είναι η αρχαία μας πίστη στα pishogues, στην αρχαία μαγεία και στη μαγεία;
Τέλος πάντων, ας ρίξουμε μια ματιά σε μερικές αξιοσημείωτες κατάρες, ξεκινώντας με τις πιο δημοφιλείς.
1. 'Feck You' ή 'Feck Off'
Παρόλο που το Feck προέρχεται από την άλλη πιο χυδαία βρισιά που επίσης αρχίζει με F και τελειώνει με K, στην Ιρλανδία χρησιμοποιείται τόσο συχνά που έχει σχεδόν εξελιχθεί σε όρο αγάπης - όπως όταν μια μητέρα γυρνάει στο αρσενικό παιδί της και λέει "έλα εδώ, μικρέ παλιομαλάκα, μέχρι να σε αγκαλιάσω".
Αλλά ίσως αν η μητέρα που αναφέρθηκε παραπάνω γνώριζε καλύτερα την προέλευση της λέξης ίσως να το σκεφτόταν δύο φορές πριν χρησιμοποιήσει τη χρήση της.
Βλέπετε, η λέξη Feck, γνωστή και ως η καλή λέξη F και χρησιμοποιούμενη για να εκφράσει συναισθήματα τόσο διαφορετικά όσο η ενόχληση, η ανυπομονησία, η έκπληξη ή ακόμη και, όπως παραπάνω, η στοργή, είναι ένα ευφημιστικό υποκατάστατο της δεκαετίας του 1990 για την κακή λέξη F, η οποία επίσης τελειώνει σε Κ, ναι, ξέρετε αυτή, η οποία έχει ετυμολογία που χρονολογείται εκατοντάδες χρόνια πίσω στις πρώιμες γερμανικές διαλέκτους - γερμανικά ficken (γαμάω), ολλανδικά fokken (αναπαράγω, γεννώ),διαλεκτικό νορβηγικό fukka (συνουσιάζομαι)
2. "Θα υπάρχει ακόμα ζέστη στον κώλο σου".
"There'll be heat to your arse yet", πρέπει να πω ότι είναι ένας από τους αγαπημένους μου τρόπους στην ιρλανδική αργκό για να προσβάλεις ή να καταραστείς κάποιον, όλα με μια ανάσα.
Η φράση χρησιμοποιείται περισσότερο στην κομητεία Κέρι από οπουδήποτε αλλού στο νησί και μπορεί να χρησιμοποιηθεί είτε ως απειλή, όπως όταν χτυπάς ένα παιδί, είτε, αν χρησιμοποιείται σε έναν ενήλικα, ως ευχή να καταλήξει στην κόλαση.
Μια αρκετά εύχρηστη φράση για να μάθεις, ειδικά καθώς ενώ ο παραλήπτης προσπαθεί να καταλάβει τι εννοείς, εσύ μπορείς να κάνεις τη γρήγορη διαφυγή σου.
Δείτε επίσης: Top 10 Ιρλανδικά πρώτα μικρά ονόματα που ΚΑΝΕΙΣ δεν μπορεί να συλλαβίσει σωστά, ΚΑΤΑΤΑΞΗ3. "Μακάρι να πεθάνεις βρυχώμενος σαν τον κώλο του Ντόραν".
Τώρα δεν έχω πραγματικά ιδέα για το ποιος ήταν ο κ. Doran ή τι ακριβώς προκάλεσε το πρόωρο τέλος του κώλου του.
Ωστόσο, μπορώ να φανταστώ ότι ο συγκεκριμένος κώλος δεν έφυγε ήσυχα εκείνη τη νύχτα, αλλά υπέστη έναν αργό και οδυνηρό θάνατο.
Το να εύχεστε κάτι τέτοιο σε κάποιον θα μπορούσε να θεωρηθεί εξαιρετικά άσχημο και ίσως θα έπρεπε να το λέτε από απόσταση ασφαλείας.
4. "Μακάρι ο αμνός του Θεού να κουνήσει την οπλή του μέσα από την οροφή του ουρανού και να σας κλωτσήσει στον κώλο κάτω στην κόλαση"
Όταν εμβαθύνεις στις ιρλανδικές προσβολές, το πρώτο πράγμα που παρατηρείς είναι ότι ο παράδεισος και η κόλαση κατέχουν εξέχουσα θέση.
Αν εύχεστε σε κάποιον τα καλύτερα ή τον ευχαριστείτε θερμά, θα μπορούσατε να πείτε "μακάρι να είσαι στον ουρανό μια ώρα πριν ο διάβολος μάθει ότι πέθανες".
Αλλά η παραπάνω κατάρα μπορεί να σημαίνει μόνο ένα πράγμα και μάλιστα όχι πολύ ευχάριστο.
5. "Μακάρι να παντρευτείτε βιαστικά και να μετανοήσετε με την ησυχία σας".
Εκτός από το να εύχονται στα θύματά τους ένα γρήγορο ταξίδι στην κόλαση, οι Ιρλανδοί αρέσκονται να τα βάζουν με την οικογενειακή ή τη σεξουαλική ζωή των θυμάτων τους.
Κατάρες του τύπου: μπορεί να έχεις τρέξιμο τη νύχτα του γάμου σου, ή μπορεί να παντρευτείς μια γυναίκα που φυσάει άνεμο σαν πέτρα από σφεντόνα, θα ήταν αρκετά συνηθισμένες στη Δυτική Ιρλανδία.
Όπως έγραψε κάποτε ο Φλαν Ο Μπράιαν, "Ο μέσος ομιλητής της αγγλικής γλώσσας τα βγάζει πέρα με μόλις 400 λέξεις, ενώ ο ιρλανδόφωνος αγρότης χρησιμοποιεί τουλάχιστον 4.000".
Ίσως ο λόγος που ως έθνος είμαστε τόσο καλοί στις κατάρες να οφείλεται στο γεγονός ότι έχουμε στην κληρονομιά μας δύο γλώσσες με τις οποίες μπορούμε να μεταδώσουμε μια κατάρα.
Εν πάση περιπτώσει, αυτά είναι όλα: πέντε αρκετά συνηθισμένες κατάρες που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε - από ασφαλή απόσταση - για να ευχηθείτε στους εχθρούς σας το κακό.
Άλλες σπουδαίες ιρλανδικές προσβολές περιλαμβάνουν:
6. Είσαι τόσο χοντρός όσο η κοπριά, αλλά μόνο το μισό χρήσιμος.
7. Ένα πρόσωπο που θα έδιωχνε τους αρουραίους από έναν αχυρώνα.
8. Αν η δουλειά ήταν κρεβάτι, θα κοιμόσουν στο πάτωμα.
9. Όταν γεννήθηκες ήσουν τόσο άσχημος που η νοσοκόμα χαστούκισε τη μητέρα σου.
10. Είσαι κοφτερή σαν μπάλα της παραλίας.