SLAINTE: MEANING, PRONUNCIATION, agus cuin a chanas tu e

SLAINTE: MEANING, PRONUNCIATION, agus cuin a chanas tu e
Peter Rogers

Slainte! Is dòcha gu bheil thu air an t-seann toast Èireannach seo a chluinntinn agus a chleachdadh roimhe seo. Ach a bheil thu cinnteach gu bheil fios agad dè tha e a’ ciallachadh? Thoir sùil air an iùl againn air a bhrìgh, a fhuaimneachadh, agus cuin a chleachdas tu e.

Ma chaidh thu a-riamh a-steach do thaigh-seinnse ann an Èirinn, Alba, no Ameireaga a Tuath, is dòcha gun cuala tu Gàidhlig neònach toast ga chleachdadh leis an fheadhainn a bhios a’ togail glainneachan.

Tha coltas gu bheil “Slainté”, facal Gàidhlig Èireannach a tha an ìre mhath co-ionann ris an fhacal Beurla “Cheers”, a’ sìor fhàs ann an vogue thar bhàraichean anns na Stàitean Aonaichte agus Canada. Ach dè dha-rìribh a tha e a’ ciallachadh, agus cuin a tha e iomchaidh a ràdh?

Leugh air adhart gus faighinn suas ris agus dèan cinnteach gu bheil thu a’ cleachdadh an toast ainmeil seo gu ceart.

Ireland Before You Die’s prìomh fhìrinnean na Gaeilge

  • Is e an Ghaeilge an t-ainm Gaeilge na Gaeilge neo Erse .
  • Tha Gaeilge aig mu 1.77 millean duine ann Èirinn an-diugh.
  • Tha sgìrean sònraichte ann an Èirinn far a bheil Gaeilge air a bruidhinn mar phrìomh chànan agus air an ainmeachadh mar àiteachan fìor mhath airson a’ Ghaeilge ionnsachadh. Canar sgìrean Gaeltachta ris na h-àiteachan sin.
  • Tha timcheall air 1.9 millean neach air feadh Èirinn aig a bheil Gaeilge mar dhàrna cànan.
  • Bha poileasaidhean cruaidhe riaghaltas Shasainn an aghaidh a’ chànain anns an t-17mh linn, agus mar thoradh air sin thàinig crìonadh air an àireamh de luchd-labhairt na Gaeilge.
  • An-dràsta, chan eil ach mu 78,000 neach-labhairt dùthchasach aig ancànain.
  • Tha trì prìomh dhualchainntean aig a’ Ghaeilge – Cúige Mumhan, Connacht agus Uladh.
  • Chan eil faclan aig Gaeilge na hÉireann airson “tha” no “chan eil”.
  • Tha a’ Ghaeilge an-dràsta air a seòrsachadh mar “ann an cunnart” le UNESCO.

Ceart Slainte – tùs an fhacail

Cliù: commons.wikimedia.org

’S e abairt a th’ ann an Slaintѐ air feadh an t-saoghail, ach gu sònraichte ann an Èirinn, Alba, Eilean Mhanainn, agus Ameireaga a Tuath. Mar as trice bidh e air a chleachdadh gu h-eadar-mhalairteach leis an fhacal “Cheers” mar bhiadh-bìdh nuair a bhios tu ag òl.

Ge bith dè an dòigh a thaghas tu an abairt thraidiseanta Èireannach seo a thoirt a-steach nad bheatha, tha e gu cinnteach na fhiach fios a bhith agad dè dìreach a tha thu ag ràdh!

Ma tha sinn a’ dol a thoirt sùil nas doimhne air, tha am facal “Slainté” na ainmear eas-chruthach a thàinig bhon bhuadhair Sean-Ghaeilge “slán”, a tha a’ ciallachadh “slàn” neo “fallain”.

Còmhla ris an iar-leasachan Seann Ghaeilge “tu”, bidh e na “slántu”, a’ ciallachadh “slàinte”. Tro na linntean, thàinig am facal air adhart agus mu dheireadh thàinig e gu bhith na “sláinte” Gaeilge Mheadhonach.

Tha na h-Èireannaich ainmeil airson am beannachdan ainmeil agus tric bàrdail, agus chan eil am facal seo gu diofar. Tha am freumh “slán” cuideachd a’ ciallachadh “buannachdail”, agus tha e ceangailte ri faclan mar an Gearmailtis “selig” (“beannaichte”) agus an Laideann “salus” (“slàinte”). Tha am facal air a chleachdadh mar dheoch-slàinte airson deagh shlàinte agus fortan a’ chompanach.

Tha tùs aig an toast ann an Gàidhlig na h-Èireann agus na h-Alba, is iad sinle chèile bhon teaghlach cànain Cheilteach. 'S e Gàidhlig na h-Èireann cànan oifigeil na h-Èireann. Ach, tha Beurla aig a’ mhòr-chuid an-diugh.

LÉIGH FREISIN: Na 10 fìrinnean as fheàrr mun Ghaeilge nach robh fios agad a-riamh

Fuaimneachadh - a bheil thu ag ràdh ceart i?

Gu tric bidh daoine a’ strì le fuaimneachadh an tè seo. Is e am fuaimneachadh ceart [SLAHN-chə], le ‘t’ sàmhach. Ma tha thu ga ràdh ceart, bidh e coltach ri “slawn-che”.

Ma tha thu airson a spruce suas eadhon nas motha, faodaidh tu atharrachadh gu bhith a’ ciallachadh “slàinte is beairteas” (“slaintѐ is taintѐ”). Gus eadhon barrachd beannachd a thoirt do do luchd-gràidh, can seo mar “slawn-che iss toin-che”.

Faic cuideachd: 9 aran traidiseanta Èireannach a dh’ fheumas tu airson blasad

Cò às a tha e – an e Slainté Èireannach no Albannach?

Creideas : Flickr / Jay Galvin

Seo far am faod cùisean a bhith connspaideach. Ged a tha an dà chuid Èirinn agus Alba air tagraidhean a dhèanamh mun fhacal, is e an fhìrinn gu bheil e an dà chuid Èireannach agus Albannach.

Leis gu bheil freumhan aig an fhacal sa Ghàidhlig, tha e ann air feadh an dà dhùthaich agus chan eil eadar-dhealachadh ann a thaobh brìgh no fuaimneachadh. Tha Gàidhlig na h-Alba agus Gàidhlig na h-Èireann co-chosmhail ann an iomadh dòigh.

LÉIGH FREISIN: Top 5 Adhbharan carson a tha Èirinn agus Alba nan co-dhùthchannan

Co-theacs agus caochlaidhean – nuair an abairt a chleachdadh

Creideas: Flickr / Colm MacCárthaigh

Mar a thachair le iomadh briathrachas Gàidhlig, tha cuid air a dhol air chall anns na bliadhnaichean ri linn an tè seo. Bidh mòran a’ cleachdadh an abairt mar dhòigh air a ràdh"Mar sin leat".

Gu dearbh, ’s e bòidhchead a’ chànain gu bheil faclan agus an ciall ag atharrachadh gu nàdarra thar ùine. Ach tha rudeigin ri ràdh airson cuid de dh’ fhacail is abairtean bhon àm a dh’ fhalbh a ghleidheadh.

Tha an abairt gu traidiseanta air a chleachdadh ann an suidheachadh comharrachaidh mar dhòigh air rudan math a mhiannachadh air na h-aoighean agus an luchd-gràidh agad. Mar as trice bidh togail speuclairean an cois seo.

Ged nach eil e cho aithnichte taobh a-muigh Èirinn is Alba, faodar an abairt a leantainn leis an fhreagairt “slaintѐ agad-sa”, a tha a’ ciallachadh “slàinte leat fhèin”.

A bharrachd air Slainte, tha dòighean eile aig na h-Èireannaich air beannachdan a thoirt seachad sa cho-theacs seo. Faodaidh tu cuideachd “slaintѐ chugat” a ràdh cuideachd, air fhuaimneachadh mar “hoo-ut”.

San àm a dh’ fhalbh, bha an abairt cuideachd air atharrachadh gu “Sláinte na fir” (“Slàinte mhath dha na fir”), a bha air a chleachdadh nuair a bha e ag òl ann an cuideachd dhaoine. An làthair boireannaich, chaidh an abairt atharrachadh gu bhith na “Sláinte na mbean.”

Chan eil daoine a chleachdas an abairt mar dhòigh air soraidh slàn ro fhada ceàrr. Is e abairt co-cheangailte eile “Go dte tú slán,” no “May you go safe” ann am Beurla, a thathar ag ràdh nuair a tha cuideigin a’ falbh air turas.

Is dòcha gu bheil thu eòlach air cleachdadh “Sláinte”. a’ ciallachadh “slàinte”. Ach, ’s e abairt mòr-chòrdte eile a chluinneas tu a th’ ann an “Slàinte Mhaith” agus is e “slàinte mhath” a th’ ann.

Ceart gu leòr, fuirich còmhla rinn air an fhear seo. Ach ma tha thu ann am buidheann gu sònraichte mòr de dhaoine aig àm atoast, faodaidh tu cuideachd a ràdh “Sláintѐ na fir agus go maire na boireannaich go deo!”.

Tha an abairt seo ag eadar-theangachadh gu soilleir mar “Slàinte dha na fir agus gum bi na boireannaich beò gu bràth”, agus thathar ag ràdh “slawn-cha na var agus guh mara na m-naw guh djeo.”

No fhios agad, dh’ fhaodadh tu dìreach a chumail snog is sìmplidh le “Slainté”.

Faic cuideachd: Na 10 seudan falaichte as fheàrr ann an Èirinn cha chreid thu A BHEIL ANN

LÉIGH TUILLEADH: Na 20 beannachd Gàidhlig is traidiseanta Èireannach aig Blog

Do ceistean air am freagairt mu Slàinté

Ma tha ceistean agad fhathast mun fhacal fheumail Ghaeilge seo, tha sinn air do chòmhdach! Anns an earrainn seo, tha sinn air cuid de na ceistean as mòr-chòrdte a th’ aig ar luchd-leughaidh a chur ri chèile a chaidh fhaighneachd air-loidhne mun fhacal seo.

A bheil thu ag ràdh Slàinté neo Slàinte Mhaith?

Faodaidh tu a ràdh an dàrna cuid, ach tha Slàinte nas bitheanta.

Dè as ciall don tòst Èireannach Slàinte?

Tha Slàinte a’ ciallachadh “slàinte”.

An abair iad Slàinte ann an Èirinn a Tuath?<18

Bidh an dà chuid ann am Poblachd na h-Èireann agus ann an Èirinn a Tuath a’ cleachdadh Slàinte.




Peter Rogers
Peter Rogers
Tha Jeremy Cruz na neach-siubhail dealasach, na sgrìobhadair agus na neach-dealasach dànachd a tha air gaol domhainn a leasachadh airson a bhith a’ sgrùdadh an t-saoghail agus a ’roinn na dh’ fhiosraich e. Rugadh agus thogadh Jeremy ann am baile beag ann an Èirinn, agus bha e a-riamh air a tharraing gu bòidhchead agus seun dùthaich a dhachaigh. Air a bhrosnachadh leis an ùidh a th’ aige ann an siubhal, chuir e roimhe blog a chruthachadh leis an t-ainm Travel Guide to Ireland, Tips and Tricks gus lèirsinn agus molaidhean luachmhor a thoirt do cho-luchd-siubhail mu na tachartasan Èireannach aca.An dèidh sgrùdadh farsaing a dhèanamh air a h-uile cùl agus crann ann an Èirinn, tha eòlas Jeremy air cruthan-tìre iongantach na dùthcha, eachdraidh bheairteach agus cultar beothail gun samhail. Bho shràidean trang Bhaile Àtha Cliath gu bòidhchead ciùin Cliffs of Moher, tha blog Jeremy a 'tabhann cunntasan mionaideach air na dh'fhiosraich e fhèin, còmhla ri molaidhean practaigeach agus cleasan gus a' chuid as fheàrr a dhèanamh de gach turas.Tha stoidhle sgrìobhaidh Jeremy tarraingeach, fiosrachail, agus làn de dh’ àbhachdas sònraichte. Tha an gaol a th’ aige air sgeulachdan a’ deàrrsadh tro gach post bloga, a’ glacadh aire luchd-leughaidh agus gam tàladh gu bhith a’ tòiseachadh air na teicheadh ​​Èireannach aca fhèin. Ge bith an e comhairle a th 'ann mu na taighean-seinnse as fheàrr airson peant dearbhte de Guinness no cinn-uidhe far-rathaid a tha a' taisbeanadh seudan falaichte na h-Èireann, tha blog Jeremy na ghoireas airson duine sam bith a tha a 'planadh turas gu Eilean Emerald.Nuair nach eil e a’ sgrìobhadh mun turas aige, gheibhear Jeremyga bhogadh fhèin ann an cultar na h-Èireann, a’ sireadh tachartasan ùra, agus a’ gabhail an cur-seachad as fheàrr leis – a’ rannsachadh dùthaich na h-Èireann leis a’ chamara aige na làimh. Tron bhlog aige, tha Jeremy a’ toirt a-steach spiorad dàn-thuras agus a’ chreideas nach ann dìreach mu bhith a’ lorg àiteachan ùra a tha siubhal, ach mu na h-eòlasan iongantach agus na cuimhneachain a bhios a’ fuireach còmhla rinn fad ar beatha.Lean Jeremy air a thuras tro thìr inntinneach na h-Èireann agus leig leis an eòlas aige do bhrosnachadh gus faighinn a-mach draoidheachd a’ chinn-uidhe shònraichte seo. Le beairteas eòlais agus dealas gabhaltach, tha Jeremy Cruz na chompanach earbsach agad airson eòlas siubhail neo-chinnteach ann an Èirinn.