ສາລະບານ
ພວກເຮົາບໍ່ມີວັດຈະນານຸກົມຂອງຄຳສະແລງ, ແຕ່ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຄຳສັບພາສາໄອແລນ ທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການຮູ້ແມ່ນໃກ້ທີ່ສຸດທີ່ເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບ.
![](/wp-content/uploads/culture/52/7deout1srl.png)
ຖ້າທ່ານມາປະເທດໄອແລນ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະບໍ່ຕໍານິຕິຕຽນທ່ານທີ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກຄືກັບ ejit ທີ່ບໍ່ຮູ້ວ່າເພື່ອນແລະຄົນອື່ນໆກໍາລັງເວົ້າເຖິງຫຍັງ. ແຕ່ບໍ່ຕ້ອງເປັນຫ່ວງ ເພາະເຈົ້າມາຖືກບ່ອນແລ້ວ ເພື່ອຊ່ວຍຕົນເອງຈາກຄວາມຮູ້ສຶກຫຍາບຄາຍຢ່າງແທ້ຈິງ ດັ່ງທີ່ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດບັນຊີລາຍຊື່ຂອງ 25 ຄຳສັບພາສາໄອແລນ ທີ່ເຈົ້າຕ້ອງຮູ້:
25. Wee – ຄຳສັບທີ່ໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາທຸກຢ່າງ
ທາງເທັກນິກ, wee ຄວນຈະອ້າງອີງເຖິງສິ່ງນ້ອຍໆ, ແຕ່ໃນໄອແລນ, ນັ້ນບໍ່ແມ່ນແບບນັ້ນສະເໝີໄປ. ແທນທີ່ຈະ, ຄໍາວ່າ 'wee' ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາທຸກຢ່າງຢ່າງແທ້ຈິງ.
ຕົວຢ່າງ: 'ເຈົ້າຢາກໄດ້ກະເປົ໋ານ້ອຍໆໃສ່ບໍ?'
24. Craic – ມ່ວນ
ອາດຈະເປັນຄຳສັບພາສາໄອແລນທີ່ໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດ ແລະເປັນທີ່ຮູ້ຈັກຫຼາຍທີ່ສຸດ. ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວມັນຫມາຍເຖິງ 'ມ່ວນ' ແຕ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນຫຼາຍວິທີ:
ຕົວຢ່າງ: 'Craic ແມ່ນຫຍັງ?' – ເຈົ້າເປັນແນວໃດ?
'Craic ແມ່ນ 90' – ນັ້ນແມ່ນ. ມ່ວນຫຼາຍ.
'ມ່ວນຫຼາຍ' – ມີເວລາດີໆ.
23. Culchie – ຄົນຈາກຊົນນະບົດ
![](/wp-content/uploads/culture/3/679th049vd-5.jpg)
ໃຜກໍຕາມທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເຂດຊົນນະບົດມັກຈະຖືກອະທິບາຍວ່າເປັນ culchie. ໃຜກໍຕາມທີ່ອາໄສຢູ່ໃນ Dublin ປົກກະຕິແລ້ວຫມາຍເຖິງທຸກຄົນທີ່ມາຈາກພາຍນອກຂອງ Dublin ເປັນ culchies.
ຕົວຢ່າງ: 'ຂ້ອຍໄປ GAA. ມັນເຕັມໄປດ້ວຍເຄື່ອງດື່ມ.’
22. Eejit – ຄົນໂງ່
ຄຳວ່າ eejit ເປັນການດູຖູກຊາວໄອແລນໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາບາງຄົນວ່າເປັນຄົນໂງ່ ຫຼືຄົນໂງ່ ແລະມັກຈະຖືກນຳໜ້າດ້ວຍຄຳວ່າ 'buck'.
ຕົວຢ່າງ: 'Tommy ລົ້ມລົງໃນໜອງໃນມື້ວານນີ້. ລາວເປັນຄົນຂີ້ຄ້ານ.'
21. Fella/Bure – boy/girl
ໃນໄອແລນ, ເມື່ອມີຄົນເວົ້າກ່ຽວກັບເດັກຊາຍ ຫຼືເດັກຍິງ, ເຂົາເຈົ້າມັກຈະອ້າງເຖິງພວກເຂົາວ່າເປັນເພື່ອນຮ່ວມເພດ.
ຕົວຢ່າງ: 'ຂ້ອຍໄດ້ພົບຄົນງາມຄົນນີ້ໃນຮ້ານຂາຍເຫຼົ້າໃນຄືນທີ່ຜ່ານມາ'. 'ຂ້ອຍເຫັນສົບນີ້ຢູ່ເທິງລົດເມມື້ວານນີ້. ນາງຕື່ນຕາຕື່ນໃຈ.'
20. Grand – good
Grand ມັກໃຊ້ແທນຄຳສັບຕ່າງໆເຊັ່ນ 'ດີ' ຫຼື 'ດີ'.
ຕົວຢ່າງ: 'ມື້ນີ້ເຮັດວຽກແນວໃດ?' 'ມັນ. ຍິ່ງໃຫຍ່.'
19. Quare – ຫຼາຍ
ເຈົ້າຈະໄດ້ຍິນຄຳວ່າ quare ເມື່ອມີຄົນພະຍາຍາມເນັ້ນໃສ່ສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າກຳລັງເວົ້າແທ້ໆ.
ຕົວຢ່າງ: 'ພວກຂ້ອຍໄດ້ຫົວເລາະ quare ສຸດທ້າຍ. ຄືນ.'
18. Yoke – ອັນໃດອັນໜຶ່ງ
![](/wp-content/uploads/culture/52/7deout1srl.jpg)
ຄຳວ່າ yoke ສາມາດໃຊ້ເພື່ອອ້າງອີງເຖິງອັນໃດກໍໄດ້. ປົກກະຕິແລ້ວບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ທ່ານບໍ່ສາມາດຈື່ຈໍາຊື່ທີ່ແທ້ຈິງຂອງ.
ຕົວຢ່າງ: 'ບ່ອນໃດແອກສໍາລັບການປ່ຽນຊ່ອງໂທລະພາບ?'
17. Cat – ຂີ້ຮ້າຍ
ບໍ່, ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ອ້າງເຖິງສັດຢູ່ທີ່ນີ້ (ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຫມາຍຄວາມວ່າຢູ່ໃນໄອແລນຄືກັນ). ຄຳວ່າ cat ມັກຈະຖືກໃຊ້ໃນໄອແລນເພື່ອພັນລະນາເຖິງບາງສິ່ງ ຫຼືສິ່ງທີ່ບໍ່ດີ.
ຕົວຢ່າງ: 'ເຈົ້າຄິດແນວໃດກັບຮູບເງົາຄືນນີ້?' 'ມັນແມ່ນແມວ.'
16. Gammy – ບໍ່ມີປະໂຫຍດ
ສາມາດໃຊ້ເພື່ອອະທິບາຍສິ່ງທີ່ບໍ່ມີປະໂຫຍດ, ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ, ຫຼືແຕກຫັກ.
ເບິ່ງ_ນຳ: ວິທີການແລະບ່ອນທີ່ຈະເຫັນແສງເຫນືອໃນປະເທດໄອແລນຕົວຢ່າງ: 'ຂ້ອຍລົ້ມລົງເມື່ອຂ້ອຍກຳລັງສະກີ.ດຽວນີ້ຂ້ອຍມີອາການຫົວເຂົ່າ.'
15. Jammy – lucky
Jammy ມັກໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາຄົນທີ່ໂຊກດີ.
ຕົວຢ່າງ: 'John ຊະນະ £50 ໃນຫວຍ, jammy b*stard.'
14. ຖືກດູຖູກ – ອາຍ
ເມື່ອຄົນໄອແລນເຮັດສິ່ງທີ່ໜ້າອາຍ, ເຈົ້າມັກຈະໄດ້ຍິນເຂົາເຈົ້າເວົ້າວ່າ 'ຖືກດູຖູກ' ກ່ຽວກັບມັນ.
ຕົວຢ່າງ: 'ຂ້ອຍເຮັດບໍ່ໄດ້ ເຊື່ອສິ່ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດໃນຄືນທີ່ຜ່ານມາ. ຂ້ອຍເສຍໃຈແທ້ໆ.'
13. Dander – a stroll
![](/wp-content/uploads/culture/52/7deout1srl-1.jpg)
Dander ເປັນຄຳສັບພາສາໄອແລນທີ່ໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາການຍ່າງ ຫຼືການຍ່າງ.
ຕົວຢ່າງ: 'ເຈົ້າຕ້ອງການມາຮອບ Dander ບໍ? ສວນສາທາລະນະ?'
12. Faffin'– messing about
Faffin' ແມ່ນຄຳທີ່ໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາການເຮັດຫຍັງ, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ເຮັດຫຍັງແທ້ໆ.
ຕົວຢ່າງ: 'ເຈົ້າໃຊ້ເວລາດົນປານໃດ?' 'ອ້າວ, ຂ້ອຍເປັນແຟນ' ກ່ຽວກັບ.'
11. Hallion – ຄົນທີ່ຫຍຸ້ງກ່ຽວກັບ
Hallion ມັກຖືກໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາເຖິງຄົນຂີ້ຄ້ານ, ຄົນທີ່ຫຍຸ້ງກ່ຽວກັບ, ຫຼືບໍ່ດີ, ໂດຍສະເພາະເດັກນ້ອຍ.
ຕົວຢ່າງ: 'James ກໍາລັງລຸກຂຶ້ນຄືກັບຫ້ອງພັກມື້ວານນີ້.'
10. Banjaxed – ຫັກ
Banjaxed ສາມາດໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາສິ່ງທີ່ແຕກຫັກ ຫຼືບາງຄົນທີ່ເມື່ອຍ ຫຼືເມົາເຫຼົ້າ.
ຕົວຢ່າງ: 'ຂ້ອຍກັບບ້ານຈາກບ່ອນເຮັດວຽກ ແລະຮູ້ສຶກວ່າຖືກຫ້າມ'.
9. Shift – kiss
![](/wp-content/uploads/culture/52/7deout1srl-2.jpg)
Shift ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອອະທິບາຍການອອກໄປຫາໃຜຜູ້ໜຶ່ງ.
ຕົວຢ່າງ: 'ວັນທີຂອງເຈົ້າເປັນແນວໃດ? ເຈົ້າປ່ຽນບໍ?’
![](/wp-content/uploads/culture/1/y489ovx8sk.png)
8. Dote – ໜ້າຮັກ
Dote ສາມາດໃຊ້ເພື່ອອະທິບາຍບາງຄົນ ຫຼືສິ່ງທີ່ໜ້າຮັກ ຫຼືໜ້າຮັກ.
ຕົວຢ່າງ: 'ເຈົ້າໄດ້ພົບກັບຕົວນ້ອຍໆຂອງຊາຣາບໍ? ລາວເປັນຄົນຂີ້ຄ້ານ.'
7. Plastered/Steamin'– dunk
ມີຫຼາຍຄຳສັບແປ້ນພາສາໄອແລນເພື່ອພັນລະນາຄົນທີ່ເມົາເຫຼົ້າ, ແຕ່ສອງອັນທີ່ພົບທົ່ວໄປແມ່ນ plastered ແລະ steamin'.
ຕົວຢ່າງ: ' ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ plastered/steamin' ໃນຄືນທີ່ຜ່ານມາ.'
6. Baltic – cold
Baltic ມັກຈະໄດ້ຍິນໃນເວລາທີ່ອະທິບາຍສະພາບອາກາດໃນໄອແລນ. ມັນເປັນ baltic ຢູ່ທີ່ນັ້ນ.'
5. Geg – funny
Geg ສາມາດໃຊ້ເພື່ອກ່າວເຖິງຄົນທີ່ຕະຫຼົກ ຫຼືຄົນທີ່ເວົ້າເລື່ອງຕະຫຼົກ.
ຕົວຢ່າງ: 'ເຈົ້າໄດ້ພົບກັບ Stacey ບໍ? ລາວເປັນຄົນຂີ້ຄ້ານ.'
4. Slagging – insulting
Slagging ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອອ້າງເຖິງການດູຖູກຜູ້ໃດຜູ້ນຶ່ງ ຫຼືເວົ້າບໍ່ດີກ່ຽວກັບເຂົາເຈົ້າ.
ຕົວຢ່າງ: 'ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງຕີຂ້ອຍ?'
3. ກີບ – ນອນ
ເງິນກີບຖືກໃຊ້ເພື່ອບອກວ່າເຈົ້າຈະນອນ.
ຕົວຢ່າງ: 'ຂ້ອຍຮູ້ສຶກເມື່ອຍຫຼາຍ, ສະນັ້ນຂ້ອຍໄປໜຶ່ງກີບ. .'
2. Poke – ice cream
![](/wp-content/uploads/culture/52/7deout1srl-3.jpg)
Poke ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາໄອສະຄີມ, ໂດຍສະເພາະໂກນຈາກລົດຕູ້ນ້ຳກ້ອນ.
ຕົວຢ່າງ: 'ແມ່, ຂ້ອຍຂໍເອົາໄດ້ບໍ? ປິວຈາກລົດຕູ້ເປ໊ກບໍ?'
1. Melter – ຄົນທີ່ໜ້າລຳຄານ
Melter ຖືກໃຊ້ເພື່ອບັນຍາຍບາງຄົນທີ່ໜ້າລຳຄານ ຫຼືເກີດຄວາມປະທັບໃຈຂອງທ່ານ.
ເບິ່ງ_ນຳ: 5 ອັນດັບຂອງຂວັນວັນຄຣິດສະມາດທີ່ຮ້າຍແຮງທີ່ສຸດທີ່ທ່ານສາມາດໃຫ້ຄົນໄອແລນຕົວຢ່າງ: ‘ລາວເປັນຄົນລະລາຍເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້.’