តារាងមាតិកា
ពាក្យស្លោកអាចធ្វើឱ្យការសន្ទនាមានការភ័ន្តច្រឡំ។ នេះគឺជាបញ្ជីនៃពាក្យស្លោកដ៏ចំលែកបំផុតទាំងដប់របស់អៀរឡង់ដែលប្រើជារៀងរាល់ថ្ងៃដែលនឹងធ្វើដូច្នោះ។
យើងទាំងអស់គ្នាដឹងថាជនជាតិអៀរឡង់មានអំណោយទានរបស់ហ្គាប ដែលជាមធ្យោបាយមួយ ជាមួយនឹងពាក្យប្រសិនបើអ្នកចង់។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ នោះមិនមានន័យថាយើងតែងតែនិយាយអ្វីដែលសមហេតុផលនោះទេ។
ពេលខ្លះមនុស្សមកពីបរទេសប្រហែលជាងក់ក្បាល ហើយញញឹមនៅពេលដែលយើងកំពុងនិយាយបិទត្រចៀកជាមួយនឹងពាក្យដ៏ឈ្លាសវៃរបស់យើង ប៉ុន្តែការពិតពួកគេប្រហែលជាមាន មិនដឹងថាយើងកំពុងនិយាយអំពីអ្វីទេ។
យើងអៀរឡង់មានទំនោរប្រើពាក្យស្លោកជាច្រើន ដែលកំណត់យើងខុសពីអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសដើមផ្សេងទៀត ប៉ុន្តែវាក៏មានន័យថាមនុស្សជាច្រើនមិនមានតម្រុយអំពីអ្វីដែលយើងកំពុងនិយាយនោះទេ។ អំពី។
ពាក្យជាច្រើនដែលយើងប្រើមិនសមហេតុផល ឬមានន័យផ្ទុយពីអ្វីដែលវាមានន័យជាធម្មតា ដែលធ្វើឱ្យមនុស្សមានការភ័ន្តច្រឡំយ៉ាងខ្លាំង។
ដូច្នេះ យើងនៅទីនេះដើម្បីដោះស្រាយប្រធានបទពាក្យស្លោកនេះដោយបំបែកចេញ។ ពាក្យស្លោកដ៏ចំលែកបំផុតទាំងដប់របស់អៀរឡង់ដែលប្រើជារៀងរាល់ថ្ងៃ ហើយប្រាប់អ្នកពីអត្ថន័យរបស់វាយ៉ាងពិតប្រាកដ។
10. រូបភាព − ភាពយន្តអៀរឡង់
ឥណទាន៖ pixabay.com / @onkelglockeនេះមានន័យថា ភាពយន្ត ឬរោងកុន។ វាជាពាក្យស្លោកអៀរឡង់ចាស់ណាស់ដែលត្រូវបានប្រើស្ទើរគ្រប់ពេលនៅក្នុងប្រទេសអៀរឡង់។ យើងគ្រាន់តែចូលចិត្តមានពាក្យស្លោកផ្ទាល់ខ្លួន។
សូមមើលផងដែរ: ចំណត Caravan និង Camping ល្អបំផុតទាំង 10 នៅ Donegal (2023)9. GAS − funny not flatulence
Credit: commons.wikimedia.orgនេះគឺជាពាក្យស្លោកដ៏ចំលែកបំផុតមួយរបស់អៀរឡង់ដែលប្រើជារៀងរាល់ថ្ងៃ ហើយទោះបីជាអ្នកគិតយ៉ាងណាក៏ដោយ វាគ្មានអ្វីសោះ ធ្វើជាមួយនឹងការហើមពោះ។ វាមានន័យថា 'កំប្លែង' ឬ 'គួរឱ្យអស់សំណើច'។
8. FAIR PLAY − ការសរសើរអៀរឡង់
Credit: pxhere.com'Fair Play' គឺជាការសរសើរធម្មតាដែលប្រៀបដូចជាការទះដៃនៅខាងក្រោយ ដែលជា 'ធ្វើបានល្អ' ប្រសិនបើអ្នក នឹង។ វាត្រូវបានប្រើដោយអ្នកគ្រប់គ្នាច្រើនដងក្នុងមួយថ្ងៃក្នុងស្ថានភាពផ្សេងៗគ្នាជាច្រើននៅក្នុងប្រទេសអៀរឡង់។
វាគឺជាពាក្យស្លោក ឬកន្សោមដ៏ចំលែកបំផុតមួយរបស់អៀរឡង់ ព្រោះវាគ្មានន័យសម្រាប់នរណាម្នាក់ក្រៅពីយើង ប៉ុន្តែជឿជាក់លើយើងថាវាគឺជា តាមពិត ជារឿងវិជ្ជមាន។
7. CRAIC − វានិយាយអំពី craic
ឥណទាន៖ Vanity FairCraic នៅក្នុងវប្បធម៌អៀរឡង់មានន័យត្រង់ថាសប្បាយ ហើយវាជាពាក្យដែលយើងប្រើជារៀងរាល់ថ្ងៃ។
ទោះជាយ៉ាងនេះក្តី វាអាចស្តាប់ទៅហាក់ដូចជាចម្លែកបន្តិច ព្រោះជាការពិត វាអាចបង្ហាញដល់អ្នកដទៃថាយើងកំពុងនិយាយថា 'បំបែក'។ យើងធានាចំពោះអ្នកថានេះជាពាក្យស្លែងអៀរឡង់គ្មានកំហុសដែលត្រូវបានគេប្រើគ្រប់ពេលវេលា។
6. CULCHIE – នរណាម្នាក់មកពីដំបង
ពាក្យ 'culchie' គឺជាពាក្យដែលប្រើគ្រប់ពេលនៅក្នុងប្រទេសអៀរឡង់ ដើម្បីពិពណ៌នាអំពីមនុស្សមកពីជនបទ។
វាត្រូវបានប្រើដើម្បីបែងចែករវាងមនុស្សពីប្រទេសនិងមនុស្សមិនមែនមកពីប្រទេសនោះទេ។ ជាមូលដ្ឋាន។
5. EEJIT − an Irish idiot
Credit: Flickr / Loren Javierស្ទើរតែគ្រប់ជនជាតិអៀរឡង់ប្រើពាក្យនេះជារៀងរាល់ថ្ងៃ ដែលធ្វើឱ្យវាក្លាយជាពាក្យស្លោកអៀរឡង់ចំលែកបំផុត ដែលគ្រាន់តែមានន័យថា ' ល្ងង់'។
4. CHANCER − អ្នកប្រថុយប្រថាននៃប្រទេសអៀរឡង់
ឥណទាន៖ commonswikimedia.orgយើងទាំងអស់គ្នាដឹងអំពីChancer ហើយនៅពេលមួយ ឬមួយផ្សេងទៀត យើងបានប្រើពាក្យនេះទាំងកំប្លែង ឬក្នុងន័យធ្ងន់ធ្ងរ ប៉ុន្តែវាមានន័យយ៉ាងណា? វាជាពាក្យស្លោកធម្មតាទាំងស្រុងដែលមានន័យថានរណាម្នាក់ដែលព្យាយាមបន្លំភ្នែកអ្នកផ្សេង ឬ 'អ្នកទទួលហានិភ័យ' ។ យើងគិតថាវាមកពីកន្សោម 'ឱកាសដៃ'។
3. BLACK STUFF − សំឡាញ់ជាទីស្រឡាញ់របស់យើង
ឥណទាន៖ Flickr / Zach Dischnerឃ្លាស្លែងអៀរឡង់ដ៏ចំលែកបំផុតមួយដែលត្រូវបានប្រើប្រាស់ជារៀងរាល់ថ្ងៃនៅក្នុងប្រទេសអៀរឡង់ គឺនរណាម្នាក់សុំ ឬពិពណ៌នាអំពីពាក្យស្លោកមួយចំនួននៃ ' វត្ថុខ្មៅ' ដែលជាការពិតណាស់ ជាចំនួនដ៏ច្រើននៃ Guinness ដែលជាអ្នកក្លាហានជនជាតិអៀរឡង់ជាទីស្រឡាញ់របស់យើង។
សូមមើលផងដែរ: អន្ទាក់ទេសចរណ៍ដែលហួសចិត្ត និងហួសហេតុបំផុតទាំង ១១ របស់ប្រទេសអៀរឡង់វាមិនដូចពាក្យ Guinness ដែលពិបាកនិយាយនោះទេ ប៉ុន្តែសម្រាប់ហេតុផលមួយចំនួន យើងចូលចិត្តពណ៌នា វាជាជាងហៅវាថាវាជាអ្វី។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ លើកក្រោយដែលអ្នកឮពាក្យស្លោកដ៏ចំលែកនេះ អ្នកនឹងមិនត្រូវច្រឡំជាមួយវាឡើយ។
2. SCOOPS − មិនប្រើការ៉េម
ឥណទាន៖ commons.wikimedia.orgនៅក្នុងប្រទេសអៀរឡង់ ការទៅញ៉ាំការ៉េមពីរបីស្លាបព្រាមិនមានន័យថាទៅ Teddys ដើម្បីទទួលបានការ៉េមពីរបីស្លាបព្រានោះទេ។ . វាមានន័យថាពីរបីពែង ឬភេសជ្ជៈមួយចំនួនជាទូទៅ។
យើងយល់ទាំងស្រុងពីរបៀបដែលវាអាចស្តាប់ទៅចំលែកសម្រាប់អ្នកដទៃ ហើយការពិចារណាថាយើងប្រើពាក្យនេះច្រើនជារៀងរាល់ថ្ងៃ វាជាការល្អក្នុងការដោះស្រាយការយល់ច្រឡំឥឡូវនេះ។
1. 'I Will YEAH' - The Irish 'No'
Credit: Pixabay / Alexandra_Kochវិធីនិយាយបែបអសុរោះនេះ 'ទេ' គឺជាអ្វីមួយដែលយើងប្រើស្ទើរតែគ្រប់ពេលវេលា។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ វាអាចទុកឱ្យមនុស្សដែលយើងកំពុងនិយាយជាមួយមានការភ័ន្តច្រឡំ។
នៅទីបំផុតវាអាចបញ្ចប់ដោយការប្រាស្រ័យទាក់ទងខុសដ៏ធំនៅលើដៃរបស់យើង ជាពិសេសប្រសិនបើការគ្រោងទុកជាប្រធានបទ។ ប្រសិនបើនរណាម្នាក់និយាយថា ' I will yeah' យកវាជា 'អ្នកត្រូវតែនិយាយលេង ខ្ញុំច្បាស់ជានឹងមិន'។ ពេលខ្លះ ជាពិសេសប្រសិនបើពួកគេកំពុងប្រើពាក្យស្លោកអៀរឡង់ដ៏ចំលែកទាំងដប់នេះ ដែលអាចធ្វើឲ្យអ្នកបាត់បង់ទាំងស្រុង។
ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ យើងសង្ឃឹមថាការយល់ដឹងពីពាក្យស្លោកអៀរឡង់ក្នុងការសន្ទនាបានកាន់តែងាយស្រួលបន្តិច។