Enhavtabelo
Ĉi tiuj plej bonaj 20 slangaj frazoj estas unuformaj tra la lando kaj bone sciindaj, ĉu vi planas vojaĝon al Irlando.
La Smeralda Insulo estas konata pro multaj aferoj, ĉu ĝi estas riĉa heredaĵo, tumulta. historio, tradicia muzika scenejo, drinkeja kulturo, aŭ la sola, Guinness. Unu kroma aspekto de irlanda kulturo famkonata tutmonde estas ĝia popolo.
Irlando estas humila Insulo situanta en Eŭropo. Ĝi estas malgranda en grandeco sed havas grandan personecon. Proksimume 6,6 milionoj da homoj loĝas sur la insulo Irlando kaj ĉu vi estas en Dublino aŭ Galway, Cork aŭ Belfasto, ŝajnas, ke homoj el ĉiuj partoj de Irlando havas sian propran ĉarmon kaj slangon.
Jen la 20 irlandaj slangaj frazoj, kiujn vi bezonas scii antaŭ ol viziti Irlandon.
20. Wreck the gaff
Amata inter la junaj, ĉi tiu irlanda slangvorto signifas detrui lokon (laŭvorte), aŭ freneziĝi (figure). “Jaysus, sabato nokto estis mensa, ni absolute ruinigis la gafon! Vi devus vidi la staton de ĝi la sekvan matenon!”
19. Bang on
Se io estas "bang on" tio signifas, ke tiu io, aŭ iu, estas perfekta, bela, preciza aŭ preciza. Ekzemploj de ĉi tiu frazo intervalas de "ah, amiko, tiu knabino hieraŭ nokte eksonis" ĝis "tiu koka filetrulo estis bata."
18. Nigraj aferoj
Ĉi tiu verŝajne ne bezonas klarigon sed lasu al ni irlandanoj havi slangofrazon por Guinness.Frazoj kiel: "Ĵetu nin sur unu pintan nigran aĵon, ĉu?" aŭdeblas kriadi tra la drinkejo de via loka drinkejo.
Vidu ankaŭ: La 10 PLEJ BONAJ IRLANDAJ URBOJ por viziti en 202317. Bleedin’ ride
Ne la plej...ejm... romantika slangfrazo uzata inter la irlandaj popolanoj, "bleedin' ride" estas uzata por priskribi personon kiu estas belaspekta. Aŭdante "Vidu vian viron tie? Li estas sanganta veturo, ĉu ne?” trans la vojo certe lasos vin ruĝ-orelaj kaj ruĝiĝintaj.
16. Buketing down
La termino "buketing down" signifas ke forte pluvas. Ĉi tiu frazo estas ofte aŭdata kiel kriata de via patrino elkuranta la malantaŭan pordon, "Jaysus, rapide deprenu la vestojn de la linio— ĝi sangas malsupren!"
Vidu ankaŭ: AOIFE: prononco kaj signifo, klarigita15. Venu ĝis mi diros al vi
Ĉi tio preskaŭ signifas nenion. Ĝi simple antaŭas deklaron kaj estas uzata por signifi ke estas pli da informoj por sekvi. Ekzemploj inkluzivas: "Venu, ĝis mi diros al vi, ĉu vi aŭdis, ke via unu Suzanne estas maldungita?"
14. Culchie
"Kulĉio" estas iu kiu estas de aŭ loĝas ekster la urbo, kaj ofte vidata portanta ĉemizojn kaj ĉapojn de kamparano. Ekzemplo de "culchie" en ĉiutaga uzo estus "la 8-a de decembro estas kiam ĉiuj kulĉioj venas al Dublino por fari sian Kristnaskan aĉetadon, ĉu ne?"
13. Azenaj jaroj
“Azenaj jaroj” estas uzata simple por indiki tre longan tempon. "Ha jen, mi atendis en ĉi tiu vico dum jaroj de azeno" Ĉi tiu estas unu el niajplej ŝatataj 20 irlandaj slangaj frazoj.
12. Manĝu vian/mia/ŝian/lian kapon
Ni ĉiuj estis tie, aŭdacaj kaj havante iun "manĝu vian kapon". La frazo signifas doni al iu aŭ koleri kontraŭ ili. Niaj panjoj ŝatis ĉi tiun, "Se vi venos malfrue ĉi-vespere, mi diras al vi: mi manĝos la kapon de vi!"
11. Effin’ kaj blindin’
Simpla slangofrazo, kiu signifas multe malbeni aŭ uzi samajn vortojn. "Ĉiufoje kiam mia paĉjo pikas sian piedfingron, li estas effin' kaj blindigas' dum azenaj jaroj". Jen, du por la prezo de unu! Vi nun fariĝas vera profesiulo.
10. Justa ludado
“Fair play” estas slango por bonfarita aŭ bona por vi. Ĝi estas agrabla frazo ofte dirita kun ridetoj. “Juste por ke vi ricevas tiun reklamadon, Jack!”
9. Ger-rup-ow-ra-da
Tiu ĉi aserto estas multflanka kaj havas multajn signifojn; "ĉesu esti stulta", "f**k off", aŭ "vi estas idioto". Ĝi ankaŭ povas esti ekkrio de surprizo aŭ nekredemo. ekz. “Ne estas ŝanco, ke mi laboras malfrue ĉi-vespere knabo, ger-rup-ow-ra-da!”
8. Giz’ pafo de tio
Ĉi tiu ĉiutaga irlanda slango signifas ĉu mi povas havi/uzi kion ajn vi tenas/uzas? "Venu, prenu tie pafon de via hamburgero, ĉu?" La respondo al tiu specifa ekzemplo estus ger-rup-ow-ra-da!
7. Jo maxi
Estas nenio multe, slango por taksio. “Tiu jo maxi hieraŭ nokte estis kompleta fuŝo.”
6. Leg it
Alforkuri de io aŭ kuri tre rapide. Ekzemplo, "Mi devis trapigi ĝin por fari la lastan buson hejmen, alie mi devus ricevi jo maxi!" kaj neniu volas pagi tiujn malfrunoktajn prezojn.
5. Sur la larmo
Traduko: granda nokto eksteren, plej verŝajne unu kiu inkluzivas troajn kvantojn da alkoholo kaj kelkajn tagojn bedaŭron. "Verdrede nokte mi larmis kaj viro, mi ankoraŭ pagas por ĝi!" Ĝi nur plimalboniĝas ju pli vi maljuniĝas.
4. La/Da jacks
Necesejoj. Simple dirite, "Whererez da jacks?"
3. Ĵeti formojn
"Ĵeti formojn" estas ke oni montru. Ĝi povas esti intencita movi agreseme aŭ moviĝi en okulfrapa modo. “Ĉu vi vidis vian viron ĵeti formojn sur la dancejo?”
2. Kio estas la rakonto?
Alia facila, ĝi signifas kio okazas. "Kio estas la rakonto, Rory?"
1. Agante la larvon
Se vi "agas la larvon", vi fuŝas, ludas aŭ estas stulta. Ofte ĉi tiu frazo estas aŭdata de irlandaj mamioj en frazoj kiel: "Ĉu vi ĉesos agi la larvon kaj koncentriĝos pri viaj hejmtaskoj pro Kristo!"
Kaj jen vi havas, nia intensa kurso en 20 irlandaj slangaj frazoj. vi devas scii antaŭ ol viziti nian landon. Ne gravas, vi ne povas nei, ke nia lingvo estas bunta, sed bonŝancon eĉ tradukante ĉi tiujn frazojn kiam vi kombinas ĝin kun niaj supersignoj!