Змест
Гэтыя 20 лепшых слэнгавых фраз аднолькавыя па ўсёй краіне, і вам варта ведаць, калі вы плануеце паездку ў Ірландыю.
Ізумрудны востраў вядомы многімі рэчамі, няхай гэта будзе яго багатая спадчына, бурная гісторыя, традыцыйная музычная сцэна, паб-культура, або адзіны, Guinness. Яшчэ адзін аспект ірландскай культуры, які славіцца ва ўсім свеце, - гэта яе людзі.
Ірландыя - сціплы востраў, размешчаны ў Еўропе. Ён невялікі па памеры, але мае вялікую індывідуальнасць. Каля 6,6 мільёна чалавек жывуць на востраве Ірландыя, і незалежна ад таго, знаходзіцеся вы ў Дубліне ці Голуэі, Корку ці Белфасце, здаецца, што людзі з кожнай часткі Ірландыі маюць свой шарм і слэнг.
Вось 20 ірландскіх слэнгавых фраз, якія вам трэба ведаць, перш чым наведаць Ірландыю.
20. Разбурыць гаф
Гэта ірландскае слэнгавае слова, любімае сярод моладзі, азначае разбурыць месца (літаральна) або звар'яцець (у пераносным сэнсе). «Джэйс, суботні вечар быў псіхічны, мы цалкам сапсавалі гаф! На наступную раніцу вы павінны былі бачыць, у якім стане!»
19. Удар
Калі штосьці "ўдарна", гэта азначае, што нешта ці нехта ідэальнае, прыгожае, дакладнае ці дакладнае. Прыклады гэтай фразы вар'іруюцца ад «ах, таварыш, тая дзяўчына мінулай ноччу была на ўра» да «той рулет з курынага філе быў на ўра».
18. Чорныя штучкі
Гэта, верагодна, не мае патрэбы ў тлумачэнні, але пакіньце нам, ірландцам, стварыць слэнгавую фразу для Guinness.Фразы накшталт: «Кіньце нам пінту чорнага, добра?» можна пачуць крыкі ў бары мясцовага паба.
Глядзі_таксама: Топ-10 самых ПРЫГОЖЫХ ірландскіх імёнаў, якія пачынаюцца на "А"17. Bleedin’ ride
Не самая…гм… рамантычная слэнгавая фраза, якая выкарыстоўваецца сярод ірландскага насельніцтва, «bleedin’ ride» выкарыстоўваецца для апісання прыгожага чалавека. Пачуўшы: «Бачыш там свайго чалавека? Ён пракляты, ці не так?» праз дарогу абавязкова пакіне вас чырванавушным і пачырванелым.
16. Скідванне ўніз
Тэрмін «зніжэнне» азначае, што ідзе моцны дождж. Гэтую фразу часта выкрыквае твая маці, якая выбягае праз чорны ход: «Джэйсус, хутка здымай вопратку з канвеера — яна кідаецца ў ваду!»
15. Давайце, пакуль я не скажу вам
Гэта практычна нічога не значыць. Ён проста папярэднічае заяве і выкарыстоўваецца, каб паказаць, што ёсць дадатковая інфармацыя. Прыклады ўключаюць: «Пакуль я не скажу, ты чуў, што тваю Сюзанну звальняюць?»
14. Калчы
Калчы - гэта чалавек, які паходзіць з горада або жыве за яго межамі, і яго часта заўважаюць у кашулях у клетку і фермерскіх шапках. Прыкладам «кульчы» ў паўсядзённым выкарыстанні можа быць «8 снежня, калі ўсе кулчы прыязджаюць у Дублін, каб зрабіць калядныя пакупкі, ці не так?»
13. Асліныя гады
"Асліныя гады" выкарыстоўваюцца проста для абазначэння вельмі доўгага часу. «Ах вось, я чакаў у гэтай чарзе асліныя гады» Гэта адзін з нашых20 любімых ірландскіх слэнгавых фраз.
12. Eat your/my/her/his head off
Мы ўсе былі там, калі былі смелымі і калі хтосьці "з'еў табе галаву". Фраза азначае выдаць камусьці або раззлавацца на іх. Нашы мамы любілі гэта: «Калі ты прыйдзеш сёння позна ўвечары, я табе кажу: я з'ем табе галаву!»
11. Effin’ і blindin’
Прамалінейная слэнгавая фраза, якая азначае часта лаяцца або выкарыстоўваць лаянкавыя словы. «Кожны раз, калі мой тата ўтыкае палец на назе, ён асляпляе і асляпляе на гады асла». Вось, два па цане аднаго! Цяпер вы становіцеся сапраўдным прафесіяналам.
10. Сумленная гульня
«Сумленная гульня» на слэнгу азначае добра зроблена або добра для вас. Гэта прыемная фраза, якую часта прамаўляюць з усмешкай. «Сумленная гульня, каб ты атрымаў такое павышэнне, Джэк!»
9. Ger-rup-ow-ra-da
Гэта выказванне шматграннае і мае шмат значэнняў; «Перастань быць дурнем», «Х**да», або «ты ідыёт». Гэта таксама можа быць вокліч здзіўлення або недаверу. напрыклад «Няма шанцаў, што я сёння позна ўвечары, хлопец, ger-rup-ow-ra-da!»
Глядзі_таксама: РЭКОРД: 15 тысяч чалавек праспявалі «Galway Girl» (ВІДЭА)8. Giz’ a shot of that
Гэты паўсядзённы ірландскі слэнг азначае, што я магу атрымаць/выкарыстоўваць тое, што вы трымаеце/выкарыстоўваеце? «Давай, давай, вып'еш свайго гамбургера, добра?» Адказ на гэты канкрэтны прыклад будзе ger-rup-ow-ra-da!
7. Jo maxi
У гэтым няма нічога асаблівага, на слэнгу таксі. "Тое джо максі мінулай ноччу было поўным абманам".
6. Перастань
Кабуцячы ад чаго-небудзь або вельмі хутка бегчы. Прыклад: «Мне прыйшлося паспець даехаць да апошняга аўтобуса дадому, інакш мне трэба было б браць джо максі!» і ніхто не хоча плаціць гэтыя начныя цэны.
5. На слязу
Пераклад: вялікі начны адпачынак, які, хутчэй за ўсё, уключае празмерную колькасць алкаголю і некалькі дзён шкадавання. «У пятніцу ўвечары я пайшоў на слязу, і я ўсё яшчэ плачу за гэта!» Усё становіцца толькі горш, чым старэй вы становіцеся.
4. The/Da jacks
Унітазы. Прасцей кажучы, "Wherez da Jacks?"
3. Кідаць фігуры
Кідаць фігуры - значыць, каб выпендрывацца. Гэта можа азначаць агрэсіўны рух або паказальны рух. «Вы бачылі, як ваш мужчына кідае фігуры на танцпляцоўцы?»
2. Што за гісторыя?
Яшчэ адзін просты, гэта азначае, што адбываецца. "Што за гісторыя, Роры?"
1. Выступаеце ў ролі чарвяка
Калі вы "выконваеце ролю чарвяка", вы важдаецеся, гуляеце ці робіце глупства. Звычайна гэту фразу можна пачуць ад ірландскіх мам у сказах накшталт: «Хіба ты перастанеш быць чарвяком і засяродзішся на хатнім заданні дзеля Хрыста!»
І вось ён, наш паскораны курс 20 ірландскіх слэнгавых фраз трэба ведаць перад наведваннем нашай краіны. Нягледзячы ні на што, вы не можаце адмаўляць, што наша мова маляўнічая, але ўдачы вам нават у перакладзе гэтых фраз, калі вы спалучаеце гэта з нашымі акцэнтамі!