Clàr-innse
Ma tha thu air a’ mhargaidh airson inc air a bhrosnachadh le do shinnsirean, tha mòran abairtean traidiseanta Èireannach ann a dhèanadh tatùthan sgoinneil.
![](/wp-content/uploads/culture/143/ea8rvyheuw.jpg)
Tha dòigh iongantach aig a’ Ghaeilge air gliocas domhainn a chur an cèill ann an dòighean sìmplidh, 's mar sin faodaidh beagan inc tòrr brìgh a chumail.
Seadh, dh'fhaodadh tu an còrr dhe do bheatha a chur seachad a' mìneachadh fuaimneachadh do chuid ealain-bodhaig, ach a' faighinn cothrom do chànan a thaisbeanadh tha sgilean mar phàirt den spòrs!
Seo na molaidhean againn airson còig abairtean Èireannach a dhèanadh tatùthan sgoinneil.
5. Maireann cridhe éadrom i mòran – don fheadhainn a thàinig beò
![](/wp-content/uploads/culture/143/ea8rvyheuw-1.jpg)
Tha an abairt seo gu ìre mhòr ag eadar-theangachadh mar “chan eil tuil ann, ge bith dè cho mòr, nach eil tiormaich suas”.
Faic cuideachd: Cùl-taic ÈIREANN: molaidhean dealbhaidh + fiosrachadh (2023)Tha am faireachdainn coltach ris an abairt mhòr-chòrdte Beurla “this too shall pass” – ach nar aghaidh, tha e dìreach a’ faireachdainn tòrr nas fhuaire ri Gaeilge .
Ceanglaidh mòran a tha air a bhith an aghaidh aimhreit ri gliocas an “seanfhocail” seo (se seo na tha seanfhacail air an ainmeachadh anns a’ Ghaeilge, ach tha e gu litireil ag eadar-theangachadh mar “seann fhacal” – agus tha sinn cinnteach gun aontaich thu 's e abairt gu math brèagha ann fhèin).
4. Maireann croí éadrom i bhfad – don spioradan saor
![](/wp-content/uploads/culture/143/ea8rvyheuw-2.jpg)
Tha an abairt Èireannach seo ag eadar-theangachadh mar “maireann cridhe aotrom fada”.
Tha an abairt seo na dheagh roghainn dha daoine a bhiodh a’ dol airson tatù Hakuna Matata nam biodhcha robh e cho mòr-chòrdte.
Seo aon de na seanfhacail sin a tha a’ dearbhadh gu robh na h-Èireannaich air thoiseach air an àm a thaobh gliocas – bha ginealaichean ro shaidheans ag innse dhuinn gu bheil cuideam a’ giorrachadh fad-beatha, “seannachaí”
Co-dhiù a bheil e mar chuimhneachan gun a bhith a’ gabhail beatha cho mòr, no mar chomharrachadh air do chlaonadh gun a bhith a’ sweatadh an stuth beag, tha sinn a’ smaoineachadh gum feum am fear seo bi shuas an sin leis na briathran Èireannach as fheàrr a dhèanadh tatù sgoinneil.
Dèan cinnteach gum faigh thu na fadas pesky agus urús sin san àite cheart ge-tà - is dòcha gum bi iad a’ coimhead beag, ach cha dèan an tatù agad ciall sam bith às an aonais
3. Rach n-éirí an rathad leat – airson roghainn chlasaigeach ach brìoghmhor
![](/wp-content/uploads/culture/143/ea8rvyheuw-3.jpg)
Ma dh’fhàs thu suas le dualchas Èireannach, tha coltas gu bheil thu eòlach leis an t-seann bheannachd Èireannach a tha a’ tòiseachadh le “gun èirich an rathad gus do choinneachadh”. Is dòcha gu robh thu fiù 's gun robh e air a chlò-bhualadh agus air a fhrèamadh an àiteigin nad dhachaigh.
Tha an abairt seo "gun èirich an rathad suas gad choinneachadh" sgrìobhte anns a 'chiad riochd Èireannach aige, agus tha adhbhar carson a tha an ùrnaigh seo le neach neo-aithnichte. tha an t-ùghdar air a bhith a’ ciallachadh uimhir do ghinealaichean de dh’ Èireannaich.
Is e beachd na loidhne seo a bhith a’ guidhe suidheachadh fàbharach do dhuine air turas – leis an rathad ag èirigh gus an cuideachadh air an t-slighe seach a bhith a’ strì suas an cnoc.
Tha sinn uile a’ gabhail os làimh iomadh litireil agus faireachailtursan fad ar beatha, agus cha b’ urrainn beannachd na bu shìmplidh no nas bòidhche a bhith ann. Mar sin cha robh aig an fhear seo ach ri ar liosta de bhriathran Èireannach a dhèanamh a dhèanadh tattoos sgoinneil.
2. Chan fhaighear an rath ach mar a dubh an smachd – do na hustlers
![](/wp-content/uploads/culture/143/ea8rvyheuw-4.jpg)
Ma tha barrachd grit agad na factaraidh tarmac, ’s e seo aon de na faclan Èireannach a dhèanadh tatù sgoinneil dhut.
![](/wp-content/uploads/culture/1/y489ovx8sk.png)
Tha e ag eadar-theangachadh mar “chan eil fortan ann gun smachd”, agus chì sinn mar-thà a h-uile duine diongmhalta agad a’ crathadh do chinn le aonta ris a’ phìos gliocas sin.
Ma tha an tatù seo tarraingeach dhut, tha teansa gur e duine a tha gu math cuimsichte air amasan a th’ annad - agus dè an dòigh as fheàrr air do shùil a chumail air an duais na bhith a’ faicinn mantra mar seo sgrìobhte air do chraiceann fhèin a h-uile latha.
1. Is ait an mac an saol – do na surrealists
Cliù: Instagram / @ashbyrnehansenTha cuid de “seanfhocail” a’ toirt oirnn gàire a dhèanamh leis cho dìreach agus a tha iad.
Àireamh a h-aon air an liosta againn de abairtean Èireannach a dhèanadh tatùthan sgoinneil, is e am fear seo a tha gu litireil ag eadar-theangachadh mar “Is e beatha am mac neònach”, no dìreach “tha beatha neònach” - agus gu cinnteach tha seo air a bhith againn uile. smaoineachadh uair air choireigin.
Tha seo a’ freagairt nas fhaisge air an abairt Bheurla “such is life”, a’ ciallachadh nach urrainn dhuinn an-còmhnaidh mìneachadh a lorg air na rudan a thachras dhuinn.
Ged a dh ’fhaodadh gum biodh e coltach ri sinical an toiseachabairt, tha sinn a’ smaoineachadh gu bheil rudeigin snog mun bheachd a bhith a’ gabhail ri beatha agus a h-uile càil a thig na cois.
A bharrachd air an sin, tha e a’ freagairt gu foirfe ri àbhachdas tioram na h-Èireann.