Tabela e përmbajtjes
Ka disa mbiemra irlandezë, madje edhe irlandezët kanë vështirësi t'i shqiptojnë. A hyri emri juaj në listë?
Gjuha irlandeze galike ka nxjerrë disa nga emrat më të bukur përreth. Por nëse zgjidhni një prej tyre për të thirrur të voglin tuaj, ka një shans që mund ta dënoni fëmijën tuaj me shikime të hutuara gjatë gjithë jetës nga të huajt ndërsa jeni jashtë vendit.
Pavarësisht se sa herë përsëriten, disa njerëzit thjesht nuk mund ta mbështjellin kokën rreth emrave popullorë irlandezë galike si Siobhan dhe Tadgh. Fatkeqësisht, mbiemrat irlandezë nuk bëjnë përjashtim.
Disa mbiemra irlandezë ndeshen edhe me amerikanët, australianët më të sprovuar ose këdo që nuk është vendas në Ishullin Emerald. Dhe ka disa që janë aq të vështirë për t'u shqiptuar (le më të shqiptohen) saqë edhe populli irlandez lufton!
Këtu janë dhjetë mbiemrat kryesorë irlandezë, madje edhe irlandezët kanë vështirësi t'i shqiptojnë.
10. Cahill
Forma origjinale galike e Cahill ishte "Mac Cathail" ose "O'Cathail". Përfundimisht, ai u bë i njohur si emri i parë 'Cathal', i cili në përgjithësi quhet në anglisht si Charles.
Qoftë si emër ose mbiemër, Cahill ka ngatërruar shumë të huaj dhe madje disa njerëz irlandezë. Përdorimi i zakonshëm duket të jetë "KAY-Hill", duke irrituar shumë ata që ndajnë këtë mbiemër.
Shqiptimi i saktë është "CA-hill".
Shiko gjithashtu: 10 hotelet më të mira spa në Irlandë QË DUHET të përjetoni9. O'Shea
Ky mbiemër tradicional irlandez është frymëzuar nga fjala galike "séaghdha",që do të thotë "madhështor" ose "skifter". Me origjinë nga Qarku Kerry, do të gjeni ende shumë O'Shea që jetojnë ende atje.
Shqiptimi i zakonshëm i keq për këtë është "oh-SHAY", si për irlandezët ashtu edhe për joirlandezët. Megjithatë, ju duhet ta thoni këtë emër "oh-SHEE".
8. Kinsella
Fëmijët irlandezë me këtë mbiemër shpesh do të përjetojnë një konfuzion nga shokët e tyre të klasës. Amerikanët, australianët dhe zelandezët e Re duket se po luftojnë me këtë në veçanti. Mashtrimi me këtë emër është se në cilën rrokje vendosni theksin.
Ndërsa disa thonë "Kin-SELL-A", ky mbiemër irlandez duhet të shqiptohet si "KIN-Sel-La".
7. Moloughney
Megjithëse një mbiemër i rrallë irlandez, Moloughney ende i pengon njerëzit kur shfaqet. Emri thuhet se e ka origjinën nga një emër i lashtë gaetik "O'Maoldhomhnaigh", që do të thotë "shërbëtor i Kishës së Irlandës" ose "shërbëtor i Zotit".
Me origjinë nga County Clare, ky emër është parë shumë variacione në të gjithë Ishullin Emerald, duke përfshirë "MacLoughney", "Maloney" dhe "O'Maloney". Shqiptoni këtë "mo-lock-ney".
6. Tobin
Ky emër i tërheq shumë njerëzit, por në fakt ka një nga shqiptimet më të thjeshta në listë. Tobin rrjedh nga emri gaetik "Tóibín", i cili është versioni irlandez i Shën Aubyn (me rrënjë franko-normane).
Ndërsa shumica e njerëzve duket se rrezikojnë një supozim "TOB-in" ose "TUB- në”, është ky emërnë fakt thjesht shqiptohet fonetikisht si "TOE-bin". Ai njihet edhe nga variacione të tilla të Torbyn ose Tobyn, ndër të tjera.
5. Gallagher
Për të qenë i drejtë, ka një pjesë të drejtë të vendasve që luftojnë me këtë mbiemër irlandez. Nëse keni dëgjuar ndonjëherë një intervistë me Oasis, do ta dini saktësisht se çfarë nënkuptojmë.
Irlandezët e duan shkronjën e çuditshme të heshtur (ose 5), dhe Gallagher nuk bën përjashtim. Thuaj si “GALL-Ah-Her”, jo “GALL-Ag-Ger”.
Shiko gjithashtu: Qyteti irlandez u emërua destinacioni kryesor për ushqimet4. O'Mahony
Për syrin e patrajnuar, ky duket si çdo emër tjetër irlandez. Megjithatë, në një farë mënyre duket se ngec irlandezët dhe jo-irlandezët.
Do të zbuloni se në Cork ata arrijnë ta kthejnë atë në tre rrokje (Oh-Maaaaahny). Të tjerët e shqiptojnë atë "Oh-Ma-HOE-Nee".
Shqiptojeni "Oh-MAH-Ha-Nee" për të qenë në anën e sigurt.
3. Coughlan/Coughlin
Ky duhet të jetë një nga mbiemrat më të diskutueshëm irlandez përreth. Pavarësisht se emri ka arritur në qendër të vëmendjes kohët e fundit me të preferuarën e Derry Girls , Nicola Coughlan, që po arrin famë, disa njerëz nuk janë ende më të mençur se si ta shqiptojnë këtë emër.
Jo, nuk është shqiptohet "COFF-Lan", "COCK-Lan" ose "COG-Lan".
Provo "CAWL-An"/"COR-Lan" në vend të kësaj.
2. O'Shaughnessy
Ndërsa ky emër duket sikur ka shumë S për të qenë një fjalë e vërtetë, ai është, në fakt, një mbiemër i zakonshëm irlandez.
Ndërsa mund të tundohu ta shqiptosh "Oh-Shaun-Nessy”, ashtu si shumë amerikanë janë njohur të bëjnë, ju duhet të jepni "Oh-Shock-Nessy" në vend të kësaj.
1. Keogh
Mirë, kështu që ky duhet të jetë një nga mbiemrat irlandezë që edhe irlandezët kanë vështirësi të shqiptojnë.
Ndoshta janë përsëri ato letra të heshtura bezdisëse, ose fakti që përpiqesh të shqiptimi i një emri gaetik fonetikisht nuk bën shumë mirë.
Një nga përpjekjet e shumta që njerëzit zakonisht bëjnë është "KEE-Oh". Duhet të shqiptohet si "KYOH".
Pavarësisht se sa e vështirë duket se shumë prej nesh e kanë shqiptimin ose drejtshkrimin e disa prej këtyre mbiemrave tradicionalë irlandezë, nuk mund të mohohet se ata janë disa nga emrat më të bukur të familjes rreth . Dhe gjëja më e mirë është, kudo që të udhëtoni në botë me një nga këta emra, nuk do të gaboheni kurrë si diçka tjetër veçse irlandeze!