Indholdsfortegnelse
Der er nogle irske efternavne, som selv irere har svært ved at udtale. Er dit navn med på listen?
Det gæliske irske sprog har produceret nogle af de smukkeste navne, der findes. Men hvis du vælger et af dem til at kalde din lille, er der en chance for, at du dømmer dit barn til et liv med forvirrede blikke fra udlændinge, når du er i udlandet.
Se også: De 10 mest naturskønne golfbaner i IrlandUanset hvor mange gange de bliver gentaget, kan nogle mennesker bare ikke forstå de populære gæliske irske navne som Siobhan og Tadgh. Desværre er irske efternavne ingen undtagelse.
Nogle irske efternavne får selv den mest erfarne amerikaner, australier eller enhver, der ikke er født på den grønne ø, til at studse. Og der er nogle få, der er så svære at udtale (for slet ikke at tale om at stave til), at selv irere har svært ved det!
Her er de ti irske efternavne, som selv irere har svært ved at udtale.
10. Cahill
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28.png)
Den oprindelige gæliske form af Cahill var "Mac Cathail" eller "O'Cathail". Til sidst blev det populært som fornavnet "Cathal", som generelt er anglificeret som Charles.
Uanset om det er et fornavn eller et efternavn, har Cahill forvirret mange udlændinge og endda nogle irere. Det mest almindelige synes at være "KAY-Hill", til stor irritation for dem, der deler dette efternavn.
Den korrekte udtale er "CA-hill".
9. O'Shea
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-1.png)
Dette traditionelle irske efternavn er inspireret af det gæliske ord "séaghdha", der betyder "statelig" eller "høgeagtig". O'Shea stammer fra County Kerry, og der bor stadig mange O'Shea'er.
Den almindelige fejludtale af dette navn er "oh-SHAY", både for irere og ikke-irere. Du skal dog sige dette navn "oh-SHEE".
8. Kinsella
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-2.png)
Irske børn med dette efternavn vil ofte opleve en vis forvirring fra deres klassekammerater. Amerikanere, australiere og newzealændere synes at kæmpe med dette navn i særdeleshed. Tricket med dette navn er, hvilken stavelse du lægger vægt på.
Mens nogle siger "Kin-SELL-A", skal dette irske efternavn udtales som "KIN-Sel-La".
7. Moloughney
Selvom Moloughney er et sjældent irsk efternavn, bliver folk stadig overraskede, når det dukker op. Navnet siges at stamme fra et gammelt gælisk sept-navn "O'Maoldhomhnaigh", som betyder "tjener for den irske kirke" eller "Guds tjener".
Dette navn stammer fra County Clare og har set mange variationer på Emerald Isle, herunder "MacLoughney", "Maloney" og "O'Maloney". Udtal dette "mo-lock-ney".
6. Tobin
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-3.png)
Dette navn får mange til at studse, men det har faktisk en af de simpleste udtaler på listen. Tobin stammer fra det gæliske navn "Tóibín", som er den irske version af St. Aubyn (med fransk-normanniske rødder).
Mens de fleste synes at gætte på "TOB-in" eller "TUB-in", udtales dette navn faktisk bare fonetisk som "TOE-bin". Det er også kendt under variationer som Torbyn eller Tobyn, blandt andre.
5. Gallagher
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-4.png)
Det skal retfærdigvis siges, at der er en del lokale, der kæmper med dette irske efternavn. Hvis du nogensinde har hørt et interview med Oasis, vil du vide præcis, hvad vi mener.
Irerne er glade for de små stumme bogstaver (eller 5), og Gallagher er ingen undtagelse. Sig det som "GALL-Ah-Her", ikke "GALL-Ag-Ger".
4. O'Mahony
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-5.png)
For det utrænede øje ligner det et hvilket som helst andet irsk navn. Alligevel ser det ud til at forvirre både irere og ikke-irere.
Du vil opdage, at i Cork formår de at lave det om til tre stavelser (Oh-Maaaaahny). Andre udtaler det "Oh-Ma-HOE-Nee".
Udtal det "Oh-MAH-Ha-Nee" for at være på den sikre side.
3. Coughlan/Coughlin
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-6.png)
Dette må være et af de mest omstridte irske efternavne, der findes. På trods af at navnet for nylig kom i søgelyset med Derry-piger Nicola Coughlan er blevet berømt, men der er stadig folk, som ikke ved, hvordan man udtaler navnet.
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.png)
Nej, det udtales ikke "COFF-Lan", "COCK-Lan" eller "COG-Lan".
Prøv "CAWL-An"/"COR-Lan" i stedet.
2. O'Shaughnessy
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-7.png)
Selvom dette navn ser ud, som om det har alt for mange s'er til at være et rigtigt ord, er det faktisk et almindeligt irsk efternavn.
Se også: De 10 bedste museer i Irland, DU SKAL besøge, RANKETSelvom du måske er fristet til at udtale det "Oh-Shaun-Nessy", som mange amerikanere er kendt for at gøre, bør du prøve "Oh-Shock-Nessy" i stedet.
1. Keogh
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-8.png)
Okay, det må være et af de irske efternavne, som selv irere har svært ved at udtale.
Måske er det de irriterende stumme bogstaver igen, eller det faktum, at det ikke rigtig hjælper at prøve at udtale et gælisk navn fonetisk.
Et af de mange forsøg, folk plejer at gøre, er "KEE-Oh". Det skal udtales som "KYOH".
Uanset hvor svært mange af os synes, det er at udtale eller stave nogle af disse traditionelle irske efternavne, er der ingen tvivl om, at de er nogle af de smukkeste familienavne, der findes. Og det bedste er, at uanset hvor du rejser hen i verden med et af disse navne, vil du aldrig blive forvekslet med andet end irsk!
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-9.png)