Sisukord
On mõned iiri perekonnanimed, mida isegi iirlased ei suuda välja hääldada. Kas teie nimi sattus sellesse nimekirja?
Gaelikeelne iiri keel on andnud mõned kõige kaunimad nimed. Kuid kui valite oma lapsele ühe neist, siis on võimalus, et te mõistate oma lapse välismaal olles eluaegselt võõraste segaduses olevate pilkude osaliseks.
Ükskõik kui palju kordi neid ka ei korrutata, mõned inimesed lihtsalt ei saa aru populaarsetest gaelikeelsetest iiri nimedest, nagu Siobhan ja Tadgh. Kahjuks ei ole iiri perekonnanimed erandiks.
Mõned iiri perekonnanimed ajavad isegi kõige kogenumad ameeriklased, austraallased või kõik, kes ei ole pärit Smaragdsaarelt. Ja mõned on nii raskesti hääldatavad (rääkimata õigekirjast), et isegi iirlased peavad sellega vaeva nägema!
Siin on kümme parimat iiri perekonnanime, mida isegi iirlased ei suuda välja öelda.
10. Cahill
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28.png)
Cahilli algne gaelikeelne vorm oli "Mac Cathail" või "O'Cathail". Lõpuks sai see populaarseks eesnimeks "Cathal", mida üldiselt anglifitseeritakse kui Charles.
Nii eesnimena kui ka perekonnanimena on Cahill segadusse ajanud paljusid välismaalasi ja isegi mõningaid iirlasi. Üldiselt tundub olevat "KAY-Hill", mis ärritab neid, kes seda perekonnanime jagavad.
Õige hääldus on "CA-hill".
9. O'Shea
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-1.png)
See traditsiooniline iiri perekonnanimi on inspireeritud gaelikeelsest sõnast "séaghdha", mis tähendab "väärikas" või "haukalik". See on pärit Kerry krahvkonnast ja seal elab siiani palju O'Shea'sid.
Selle nime tavaline valesti hääldamine on "oh-SHAY", nii iirlaste kui ka mitte-iirlaste puhul. Te peaksite aga ütlema seda nime "oh-SHEE".
8. Kinsella
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-2.png)
Selle perekonnanimega iiri lapsed kogevad sageli segadust oma klassikaaslaste poolt. Ameeriklased, austraallased ja uusmeremaalased näivad selle nimega eriti vaeva nägevat. Selle nime puhul on trikk selles, millisele silbile paned rõhu.
Kuigi mõned ütlevad "Kin-SELL-A", tuleks seda iiri perekonnanime hääldada "KIN-Sel-La".
7. Moloughney
Kuigi Moloughney on haruldane iiri perekonnanimi, hämmastab see ikka veel inimesi, kui see esineb. Nimi on väidetavalt pärit iidse gaelikeelse septnime "O'Maoldhomhnaigh" järgi, mis tähendab "Iirimaa kiriku teenija" või "Jumala teenija".
See nimi on pärit Clare'i krahvkonnast ja on näinud mitmeid variante kogu Emerald Isle'i saarel, sealhulgas "MacLoughney", "Maloney" ja "O'Maloney". Lausu seda "mo-lock-ney".
6. Tobin
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-3.png)
See nimi ajab inimesi tihti segadusse, kuid tegelikult on see üks lihtsamaid hääldusi nimekirjas. Tobin tuleneb gaelikeelsest nimest "Tóibín", mis on iiri versioon St. Aubynist (prantsuse-norraani juurtega).
Kuigi enamik inimesi näib riskivat arvata "TOB-in" või "TUB-in", hääldatakse seda nime tegelikult lihtsalt foneetiliselt "TOE-bin". Seda tuntakse ka selliste variantide all nagu Torbyn või Tobyn, muu hulgas.
5. Gallagher
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-4.png)
Kui aus olla, siis on päris palju kohalikke, kes selle iiri perekonnanimega vaeva näevad. Kui olete kunagi kuulnud intervjuud Oasisiga, siis teate täpselt, mida me mõtleme.
Vaata ka: Top 20 parimat IRLANDI KINDLUSTUST, järjestatultIirlased armastavad veidike vaikset tähte (või 5), ja Gallagher ei ole erand. Ütle seda nagu "GALL-Ah-Her", mitte "GALL-Ag-Ger".
4. O'Mahony
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-5.png)
Koolitamata silmale näeb see välja nagu iga teine iiri nimi, kuid kuidagi näib see nii iirlaste kui ka mitte-iirlaste jaoks hämmastavat.
Te leiate, et Corkis õnnestub see kolmeks silbiks muuta (Oh-Maaaaahny). Teised hääldavad seda "Oh-Ma-HOE-Nee".
Hääldage seda "Oh-MAH-Ha-Nee", et olla kindel.
Vaata ka: Kuidas märgata halba pint Guinnessi: 7 märki, et see ei ole hea3. Coughlan/Coughlin
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-6.png)
See peab olema üks kõige vaieldavamaid iiri perekonnanimesid. Vaatamata sellele, et nimi jõudis viimasel ajal tähelepanu keskpunkti koos Derry tüdrukud lemmik Nicola Coughlan, kes on kuulsaks saanud, ei ole mõned inimesed ikka veel targemad, kuidas seda nime hääldada.
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.png)
Ei, seda ei hääldata "COFF-Lan", "COCK-Lan" või "COG-Lan".
Proovige selle asemel "CAWL-An"/"COR-Lan".
2. O'Shaughnessy
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-7.png)
Kuigi see nimi näeb välja, nagu oleks selles lihtsalt liiga palju S-i, et olla tegelik sõna, on see tegelikult tavaline iiri perekonnanimi.
Kuigi teil võib tekkida kiusatus hääldada seda "Oh-Shaun-Nessy", nagu paljud ameeriklased on teadaolevalt teinud, peaksite selle asemel ütlema "Oh-Shock-Nessy".
1. Keogh
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-8.png)
Okei, see peab olema üks iiri perekonnanimedest, mida isegi iirlased ei oska välja öelda.
Võib-olla on see jälle nende tüütute vaiksete tähtede pärast või sellepärast, et gaelikeelsete nimede hääldamine foneetiliselt ei ole eriti kasulik.
Üks paljudest katsetest, mida inimesed tavaliselt teevad, on "KEE-Oh". Seda tuleks hääldada kui "KYOH".
Sõltumata sellest, kui raske paljudele meist tundub olevat mõne neist traditsioonilistest iiri perekonnanimedest hääldamine või õigekirjutamine, ei saa eitada, et need on ühed kõige ilusamad perekonnanimed. Ja mis kõige parem, ükskõik kuhu sa ka maailmas ühe sellise nimega reisid, sind ei peeta kunagi millekski muuks kui iirlaseks!
![](/wp-content/uploads/culture/631/6cwsmpmh28-9.png)