Els 10 primers noms irlandesos que NINGÚ pot escriure correctament, CLASIFICATS

Els 10 primers noms irlandesos que NINGÚ pot escriure correctament, CLASIFICATS
Peter Rogers

Els noms irlandesos són difícils de pronunciar, però també són impossibles de lletrejar per a molta gent, només cal que mireu aquests deu noms.

    L'irlandès és un llenguatge difícil, per la qual cosa no és d'estranyar que molts noms irlandesos siguin massacrats quan s'escriuen.

    L'idioma té una barreja de lletres silencioses i complicades per compensar algunes lletres que no tenim a l'alfabet irlandès, així que per a altres, pot semblar estrany.

    Moltes persones pronuncien o lletregen noms irlandesos tal com es veuen, que és on s'equivoquen, així que estem aquí per posar fi a les faltes d'ortografia. d'uns bells noms irlandesos, d'una vegada per totes.

    Vegeu també: Els 5 millors llocs per menjar a Bushmills, CLASIFICATS

    No és fins que viatgem a l'estranger que molts de nosaltres finalment ens adonem que tenim un nom "estrany", és gairebé com anar a Starbucks, però en un altre nivell.

    Sempre ens preguntem com poden barrejar noms completament normals. Encara millor, ens encantaria veure com ho farien exactament si reben una comanda amb un d'aquests deu noms de pila irlandesos que ningú pot escriure correctament a continuació.

    10. Siobhán − que significa "Déu és amable"

    Crèdit: imdb.com

    Siobhán és un dels noms de noies irlandesos més populars a Irlanda i a l'estranger, però sembla que ningú pot escriure'l correctament, excepte les persones que s'anomenen Siobhán.

    Molts afegeixen una "i" al nom, com ara "Siobhain", i alguns l'escriuen tal com sona. Sigui com sigui, l'ortografia correcta és 'Siobhán'. Aixòel nom de vegades s'anglicitza com a Joanne.

    9. Dearbhla − que significa "filla dels poetes"

    Com molts noms irlandesos confusos, generalment és el "bh" el que comporta problemes a l'hora d'ortografiar. Molts escriuen aquest nom tal com sona, "Dervla".

    No obstant això, l'ortografia correcta és de fet "Dearbhla". Aquest nom de vegades s'anglicitza com a Derval o Dervla.

    8. Bláthnaid: que significa "flor"

    Crèdit: pixabay.com / @RobinHiggins

    Amb un significat preciós com "flor" o "flor", és una llàstima que aquest nom s'escrigui malament amb tanta freqüència.

    Sovint la gent l'escriurà exactament tal com escolta, com "Blonid", però l'ortografia pròpia d'aquest primer nom irlandès és Bláthnaid.

    7. Sadhbh − que significa "bondat"

    Aquest nom té un doble cop de confusió, i molts l'escriuen com "Sive" o fins i tot "Syve".

    No obstant això, en irlandès, és 'Sadhbh', on el 'dh' actua com una 'i' i el 'bh' actua com una 'v'. Aquest nom de vegades s'anglicitza com a Sally.

    6. Padraig: que significa "noble"

    Crèdit: Facebook / Padraig Harrington

    El nom irlandès de Patrick és Padraig, i només podem imaginar que qualsevol Padraig hi ha fora només desitjaria que se'ls cridi. Patrick, en canvi, tenint en compte quantes vegades això es desordena. Aquest nom és comunament anglitzat com Patrick.

    5. Beibhinn − que significa "dona blanca o blanca"

    Un dels principals noms irlandesos que ningú pot escriurecorrectament és Beibhinn. Se sol escriure malament com a "Bevin".

    L'ortografia correcta d'aquest nom és "Beibhinn". Aquest nom és comunament anglitzat com Vivian.

    4. Cathal − que significa "batalla"

    Qualsevol Cathal que hagi viatjat a l'estranger probablement hagi tingut el seu nom escrit com el cognom "Cahill".

    No obstant això, aquest primer nom irlandès que ningú pot escriure s'escriu realment com a "Cathal" . A vegades aquest nom s'anglicitza sense la 't'.

    3. Ruairi − que significa 'Rei vermell'

    Tot i que aquest és el nom irlandès de Rory, molta gent encara l'escriu així, sense adonar-se que és la versió irlandesa. La manera d'escriure el nom d'aquest nen irlandès és "Ruari". La versió anglesa del nom és 'Rory'.

    2. Caoimhe: que significa "amable o preciós"

    Crèdit: Flickr / CollegeDegrees360

    Quan es tracta del nom d'aquesta noia irlandesa tan popular, hem vist grafies com "Keeva" o " Kiva', tots dos estan molt allunyats de la realitat.

    La manera correcta d'escriure aquest primer nom irlandès que ningú pot escriure és, per descomptat, 'Caoimhe'. Aquest nom s'anomena habitualment "Keeva".

    1. Aoibheann − que significa bell

    Igual que alguns altres noms que tenen el so "bh" confús, Aoibheann ha vist moltes faltes d'ortografia, com ara "Aveen" o "Ayveen". De fet, s'escriu "Aoibheann".

    L'ortografia anglesa d'aquest nom és "Eavan". Definitivament és un delsNoms irlandesos que ningú pot escriure correctament.

    Ens agradaria sincerament poder dir que aquests eren els únics noms irlandesos que s'escrivien malament, però creieu-nos quan diem que n'hi ha molts més d'on provenen.

    Per obtenir més informació, consulta la nostra llista de cognoms irlandesos que sempre s'escriuen malament.

    Altres mencions notables

    Crèdit: commons.wikimedia.org

    Niamh : A la mitologia irlandesa, Niamh era filla de Manannan, el déu del mar.

    Aoife : A la mitologia irlandesa, Aoife també era una de les esposes de Lir a la chloinne d'Oidheadh. Lir, que va convertir els seus fillastres en cignes.

    Eabha : Aquesta és la forma irlandesa del nom Eva.

    Saoirse : Per com ho dius, la gent lluita per escriure aquest nom irlandès.

    Eimear : Eimear és la forma irlandesa de l'Emer anglicitzat.

    Sorcha : Aquest nom, la forma gaèlica de Sarah o Sally, és una lluita per escriure per a molts.

    Daithi : Daithi és un nom amb arrels irlandeses i podria confondre els irlandesos nadius i turistes pel que fa a l'ortografia.

    Eoghan : aquest nom és d'origen irlandès i sovint s'escriu malament.

    Tadgh : l'ortografia i la pronunciació d'aquest nom podria llençar a qualsevol.

    Fionn : Per alguna raó, la "o" del nom sempre atrapa la gent. Aquest nom prové del folklore irlandès i de Fionn MacCool.

    Preguntes freqüents sobre l'irlandèsnoms

    Siobhan és un nom de noia?

    Sí, Siobhan és tradicionalment un nom per a noies.

    Quina és la versió anglesa de Siobhan?

    La majoria de noms irlandesos tenen versions anglitzades. Per a Siobhan, això pot incloure "Joanna" i "Shavon".

    Vegeu també: La FASCINANT HISTÒRIA i TRADICIONS del Primer de Maig a Irlanda

    Conor, que prové del gaèlic antic, es tradueix aproximadament com "amant dels llops". '. Té diverses variacions, però sovint es considera el nom de nen irlandès més popular.




    Peter Rogers
    Peter Rogers
    Jeremy Cruz és un àvid viatger, escriptor i entusiasta de les aventures que ha desenvolupat un profund amor per explorar el món i compartir les seves experiències. Nascut i criat en un petit poble d'Irlanda, Jeremy sempre s'ha sentit atret per la bellesa i l'encant del seu país natal. Inspirat per la seva passió pels viatges, va decidir crear un bloc anomenat Travel Guide to Ireland, Tips and Tricks per oferir als companys de viatge coneixements i recomanacions valuoses per a les seves aventures irlandeses.Després d'haver explorat àmpliament tots els racons d'Irlanda, el coneixement de Jeremy dels impressionants paisatges, la rica història i la cultura vibrant del país és inigualable. Des dels animats carrers de Dublín fins a la bellesa serena dels penya-segats de Moher, el bloc de Jeremy ofereix relats detallats de les seves experiències personals, juntament amb consells i trucs pràctics per treure el màxim profit de cada visita.L'estil d'escriptura de Jeremy és atractiu, informatiu i amb el seu distintiu humor. El seu amor per la narració brilla a través de cada publicació del bloc, captant l'atenció dels lectors i engrescant-los a embarcar-se en les seves pròpies escapades irlandeses. Tant si es tracta de consells sobre els millors pubs per a una autèntica pinta de Guinness o de destinacions fora dels camins comuns que mostren les joies amagades d'Irlanda, el bloc de Jeremy és un recurs de referència per a qualsevol persona que planifiqui un viatge a l'illa maragda.Quan no escriu sobre els seus viatges, es pot trobar en Jeremysubmergir-se en la cultura irlandesa, buscar noves aventures i dedicar-se al seu passatemps favorit: explorar el camp irlandès amb la càmera a la mà. A través del seu bloc, Jeremy encarna l'esperit d'aventura i la creença que viatjar no és només descobrir llocs nous, sinó les experiències i records increïbles que ens queden tota la vida.Seguiu en Jeremy en el seu viatge per la terra encantadora d'Irlanda i deixeu que la seva experiència us inspiri a descobrir la màgia d'aquesta destinació única. Amb la seva riquesa de coneixements i el seu entusiasme contagiós, Jeremy Cruz és el vostre company de confiança per a una experiència de viatge inoblidable a Irlanda.