Tabla de contenido
Los nombres irlandeses son difíciles de pronunciar, pero también son imposibles de deletrear para mucha gente, basta con echar un vistazo a estos diez nombres.
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x.png)
El irlandés es un idioma difícil, por lo que no es de extrañar que muchos nombres de pila irlandeses se estropeen a la hora de escribirlos.
El idioma tiene una mezcla de letras mudas y con truco para compensar algunas letras que no tenemos en el alfabeto irlandés, por lo que a otros les puede parecer extraño.
Mucha gente pronuncia o deletrea los nombres irlandeses como se ven, que es donde se están equivocando, así que estamos aquí para poner fin a la mala ortografía de algunos hermosos nombres irlandeses, de una vez por todas.
No es hasta que viajamos al extranjero cuando muchos de nosotros nos damos cuenta por fin de que tenemos un nombre "raro", es casi como ir a Starbucks, pero a otro nivel.
Siempre nos preguntamos cómo pueden mezclar nombres completamente normales. Mejor aún, nos encantaría ver cómo se las arreglarían exactamente si recibieran un encargo con uno de estos diez nombres de pila irlandeses que nadie puede deletrear correctamente a continuación.
Ver también: THE CONNEMARA PONY: todo lo que necesita saber (2023)10. Siobhán - que significa "Dios es misericordioso
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x.jpg)
Siobhán es uno de los nombres de niña irlandeses más populares en Irlanda y en el extranjero, aunque parece que nadie sabe deletrearlo correctamente, excepto las personas que se llaman Siobhán.
Muchos añaden una "i" al nombre, como "Siobhain", y otros lo escriben tal y como suena. En cualquier caso, la grafía correcta es "Siobhán". Este nombre se angliciza a veces como Joanne.
9. Dearbhla - que significa "hija de poeta".
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-1.png)
Como muchos nombres irlandeses confusos, suele ser la "bh" la que trae problemas a la hora de deletrearlo. Muchos deletrean este nombre como suena, "Dervla".
Sin embargo, la grafía correcta es "Dearbhla", nombre que a veces se angliciza como Derval o Dervla.
8. Bláthnaid: significa "flor".
Crédito: pixabay.com / @RobinHigginsCon un hermoso significado como "flor" o "florecer", es una pena que este nombre se escriba mal tan a menudo.
La gente suele deletrearlo exactamente como lo oye, como "Blonid", pero la ortografía correcta de este nombre de pila irlandés es Bláthnaid.
7. Sadhbh - que significa "bondad
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-2.png)
Este nombre se presta a confusión por partida doble, y muchos lo escriben como "Sive" o incluso "Syve".
Sin embargo, en irlandés, es "Sadhbh", donde la "dh" actúa como una "y" y la "bh" como una "v".
6. Padraig - que significa "noble".
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-1.jpg)
El nombre irlandés de Patrick es Padraig, y nos imaginamos que cualquier Padraig desearía llamarse Patrick en su lugar, teniendo en cuenta la cantidad de veces que se confunde este nombre.
5. Beibhinn - que significa "dama blanca o hermosa
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-3.png)
Uno de los principales nombres de pila irlandeses que nadie sabe deletrear correctamente es Beibhinn, que suele escribirse erróneamente como "Bevin".
La ortografía correcta de este nombre es "Beibhinn". Este nombre es comúnmente anglicismo como Vivian.
4. Cathal - que significa "batalla
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-2.jpg)
Cualquier Cathal que haya viajado al extranjero probablemente haya tenido su nombre escrito como el apellido "Cahill".
Sin embargo, este nombre de pila irlandés que nadie sabe deletrear se escribe en realidad como "Cathal". . Este nombre se escribe a veces sin la "t".
3. Ruairi - que significa "Rey Rojo
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-4.png)
Aunque este es el nombre irlandés de Rory, mucha gente sigue deletreándolo así, sin darse cuenta de que es la versión irlandesa. La forma de deletrear este nombre irlandés de chico es "Ruari". La versión inglesa del nombre es "Rory".
2. Caoimhe - que significa "suave o precioso
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-3.jpg)
Cuando se trata de este nombre de niña irlandés tan popular, hemos visto grafías como "Keeva" o "Kiva", ambas muy alejadas de la realidad.
La forma correcta de escribir este nombre de pila irlandés que nadie sabe deletrear es, por supuesto, "Caoimhe". Este nombre se suele anglicisar como "Keeva".
1. Aoibheann - que significa bello
Al igual que otros nombres que tienen el confuso sonido "bh", Aoibheann ha sufrido muchos errores ortográficos, como "Aveen" o "Ayveen". De hecho, se escribe como "Aoibheann".
La ortografía inglesa de este nombre es "Eavan". Es sin duda uno de los nombres de pila irlandeses que nadie sabe deletrear correctamente.
Nos gustaría poder decir que estos son los únicos nombres irlandeses que suelen escribirse mal, pero créanos cuando le decimos que hay muchos más.
Para saber más, consulte nuestra lista de apellidos irlandeses que siempre se escriben mal.
Otras menciones destacadas
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-4.jpg)
Niamh En la mitología irlandesa, Niamh era hija de Manannan, el dios del mar.
Aoife En la mitología irlandesa, Aoife fue también una de las esposas de Lir en el Oidheadh chloinne Lir, que convirtió a sus hijastros en cisnes.
Ver también: BANGOR, Co. Down, lista para convertirse en la CIUDAD MÁS NUEVA DEL MUNDO![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.png)
Eabha Forma irlandesa del nombre Eve.
Saoirse : Por cómo se dice, la gente tiene dificultades para deletrear este nombre irlandés.
Eimear Eimear es la forma irlandesa del anglicismo Emer.
Sorcha Este nombre, la forma gaélica de Sarah o Sally, es difícil de deletrear para muchos.
Daithi Daithi: Daithi es un nombre de raíces irlandesas que puede confundir a irlandeses nativos y turistas a la hora de deletrearlo.
![](/wp-content/uploads/info/761/apsv4i0iu5-8.png)
Eoghan : Este nombre es de origen irlandés y a menudo se escribe mal.
Tadgh : La ortografía y la pronunciación de este nombre podrían despistar a cualquiera.
Fionn Por alguna razón, la "o" del nombre siempre sorprende a la gente. Este nombre procede del folclore irlandés y de Fionn MacCool.
Preguntas frecuentes sobre nombres de pila irlandeses
¿Siobhan es un nombre de chica?
Sí, Siobhan es tradicionalmente un nombre de niña.
¿Cuál es la versión en inglés de Siobhan?
La mayoría de los nombres irlandeses tienen versiones anglicisadas. En el caso de Siobhan, puede tratarse de "Joanna" y "Shavon".
¿Cuál es el nombre de niño irlandés más popular?
Conor, que procede del gaélico antiguo, se traduce aproximadamente como "amante de los lobos". Tiene diversas variantes, pero suele considerarse el nombre de chico irlandés más popular.