Содржина
Ирските имиња тешко се изговараат, но исто така е невозможно да се напишат за многу луѓе, само погледнете ги овие десет имиња.
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x.png)
Ирскиот е тежок јазик, така што не е изненадувачки што многу ирски имиња се убиваат кога се пишуваат. ирската азбука, па на другите може да изгледа бизарно.
Многу луѓе ги изговараат или пишуваат ирските имиња како што изгледаат, што е местото каде што грешат, па ние сме тука да ставиме крај на погрешното пишување на некои убави ирски имиња, еднаш засекогаш.
Мнозина од нас конечно ќе сфатат дека имаат „чудно“ име, додека не патуваме во странство, тоа е речиси како да одиме во Старбакс, но на друго ниво.
Секогаш се прашуваме како можат да мешаат сосема нормални имиња. Уште подобро, би сакале да видиме како точно ќе се снајдат ако добијат нарачка со едно од овие десет ирски имиња што никој не може да ги напише правилно подолу.
10. Siobhán − што значи „Бог е милостив“
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x.jpg)
Siobhán е едно од најпопуларните ирски имиња за девојки во Ирска и во странство, но се чини дека никој не може спелувај го правилно, освен луѓето што се нарекуваат Siobhán.
Многумина додаваат „i“ во името како што е „Siobhain“, а некои го пишуваат како што звучи. Во секој случај, точниот правопис е „Сиобхан“. Оваимето понекогаш е англицирано како Joanne.
9. Dearbhla − што значи „ќерка на поетите“
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-1.png)
Како и многу збунувачки ирски имиња, генерално „bh“ носи проблеми кога станува збор за правописот. Многумина го пишуваат ова име како што звучи, „Дервла“.
Меѓутоа, точниот правопис е всушност „Dearbhla“. Ова име понекогаш се нарекува Дервал или Дервла.
8. Bláthnaid – што значи „цвет“
Кредит: pixabay.com / @RobinHigginsСо прекрасно значење како „цвет“ или „цут“, штета е што ова име толку често погрешно се пишува.
Луѓето често го пишуваат точно како што слушаат, како „Блонид“, но правилниот правопис на ова ирско име е Блатнаид.
7. Sadhbh − што значи „добрина“
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-2.png)
Ова име има двојна збунетост, а многумина го пишуваат ова име како „Sive“ или дури „Syve“.
Меѓутоа, на ирски, тоа е „Sadhbh“, каде што „dh“ делува како „y“, а „bh“ делува како „v“. Ова име понекогаш се нарекува Сали.
6. Падраиг – што значи „благороден“
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-1.jpg)
Ирското име за Патрик е Падраиг, и можеме само да замислиме дека кој било Падраг таму само би сакал да се викаат Наместо тоа, Патрик, имајќи предвид колку пати ова се меша. Ова име најчесто се нарекува Патрик.
5. Beibhinn − што значи „бела или убава дама“
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-3.png)
Едно од главните ирски имиња што никој не може да го напишеправилно е Beibhinn. Најчесто погрешно се пишува како „Бевин“.
Точниот правопис на ова име е „Beibhinn“. Ова име најчесто се нарекува Вивијан.
4. Катал − што значи „битка“
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-2.jpg)
На кој било Катал кој патувал во странство веројатно името му било напишано како презимето „Кејхил“.
Меѓутоа, ова ирско име што никој не може да го напише е навистина напишано како „Катал“ . Ова име понекогаш се англицира без „t“.
3. Руаири − што значи „Црвен крал“
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-4.png)
Иако ова е ирското име за Рори, многу луѓе сè уште го пишуваат вака, не сфаќајќи дека тоа е ирската верзија. Начинот на пишување на името на ова ирско момче е „Руари“. Англиската верзија на името е „Рори“.
2. Caoimhe – што значи „нежно или скапоцено“
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-3.jpg)
Кога станува збор за името на оваа ултра популарна ирска девојка, видовме правопис како „Keeva“ или „ Kiva', и двете се многу далеку од реалноста.
Правичниот начин да се напише ова ирско име што никој не може да го напише е секако, 'Caoimhe'. Ова име најчесто се нарекува „Кеева“.
1. Aoibheann − што значи убаво
Исто како и некои други имиња кои имаат збунувачки звук „bh“, Aoibheann видел многу погрешни правописи, како што се „Aveen“ или „Ayveen“. Тоа е, всушност, напишано како „Aoibheann“.
Англискиот правопис на ова име е „Eavan“. Дефинитивно е еден одИрски имиња кои никој не може да ги спелува правилно.
Искрено посакуваме да можеме да кажеме дека ова се единствените ирски имиња кои најчесто се пишуваат погрешно, но верувајте ни кога велиме дека има уште многу од каде потекнуваат.
За повеќе, проверете ја нашата листа на ирски презимиња кои секогаш се пишуваат погрешно.
Други значајни спомнувања
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-4.jpg)
Niamh : Во ирската митологија, Нијам била ќерка на Мананан, богот на морето.
Аоифе : Во ирската митологија, Аоифе исто така била една од сопругите на Лир во Оидхед хлоин. Лир, која ги претвори своите посиноци во лебеди.
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.png)
Eabha : Ова е ирската форма на името Ева.
Saoirse : Поради тоа како го кажувате, луѓето се мачат да го напишат ова ирско име.
Eimear : Eimear е ирската форма на anglicised Emer.
Sorcha : Ова име, галската форма на Сара или Сали, е борба за пишување за многумина.
Даити : Даити е име со ирски корени и може да ги збуни домородните Ирци и туристите подеднакво кога станува збор за правописот.
![](/wp-content/uploads/info/761/apsv4i0iu5-8.png)
Eoghan : Ова име е од ирско потекло и често се пишува погрешно.
Tadgh : правописот и изговорот на ова име може да фрли секого.
Исто така види: Топ 5 НАЈДОБРИ места за занаетчиско пиво во Даблин, РАНГИРАНОФион : Поради некоја причина, „о“ во името секогаш ги фаќа луѓето. Ова име доаѓа од ирскиот фолклор и Fionn MacCool.
ЧПП за ирскиот јазикимиња
Дали Сиобхан се вика девојче?
Да, Сиобхан традиционално е име за девојчиња.
Каква е англиската верзија на Сиобхан?
Повеќето ирски имиња имаат англиски верзии. За Сиобхан, ова може да ги вклучи „Јоана“ и „Шавон“.
Исто така види: Топ 10 НАЈДОБРИ одржливи ирски брендови што треба да ги знаете, рангираниКое е најпопуларното ирско момче?
Конор, што доаѓа од старо галски, грубо се преведува како „љубител на волци“. '. Има неколку варијации, но често се смета за најпопуларно ирско име за момче.