Kazalo
Irska imena je težko izgovoriti, vendar jih marsikdo tudi ne zna napisati, samo poglejte teh deset imen.
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x.png)
Irščina je težaven jezik, zato ni presenetljivo, da se veliko irskih imen pri črkovanju popači.
Jezik vsebuje mešanico nemih in zapletenih črk, ki nadomeščajo nekatere črke, ki jih nimamo v irski abecedi, zato se drugim lahko zdi nenavaden.
Veliko ljudi izgovarja ali črkuje irska imena tako, kot so videti, kar je narobe, zato smo tukaj, da enkrat za vselej odpravimo napačno črkovanje nekaterih lepih irskih imen.
Šele ko odpotujemo v tujino, mnogi od nas končno spoznajo, da imajo "čudno" ime; to je skoraj tako, kot bi šli v Starbucks, vendar na drugi ravni.
Vedno se sprašujemo, kako lahko zmešajo povsem običajna imena. Še bolje, z veseljem bi videli, kako natančno bi se spopadli, če bi dobili naročilo z enim od teh desetih irskih imen, ki jih spodaj nihče ne zna pravilno zapisati.
10. Siobhán - kar pomeni "Bog je milostljiv".
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x.jpg)
Siobhán je eno najbolj priljubljenih irskih dekliških imen na Irskem in v tujini, vendar se zdi, da ga nihče ne zna pravilno zapisati, razen ljudi, ki jim je ime Siobhán.
Mnogi v ime dodajo črko "i", na primer "Siobhain", nekateri pa ga pišejo tako, kot se sliši. V vsakem primeru je pravilen zapis "Siobhán". To ime se včasih poangleži kot Joanne.
9. Dearbhla - pomen 'pesnikova hči'
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-1.png)
Tako kot pri mnogih drugih zmedenih irskih imenih je tudi pri tem imenu "bh" tisti, ki povzroča težave pri črkovanju. Mnogi to ime črkujejo tako, kot se sliši, torej "Dervla".
Vendar je pravilno zapisano "Dearbhla". To ime se včasih poangleži kot Derval ali Dervla.
8. Bláthnaid - pomeni 'cvet'
Kredit: pixabay.com / @RobinHigginsZaradi čudovitega pomena, kot je 'cvet' ali 'cvet', je škoda, da se to ime tako pogosto napačno zapisuje.
Ljudje ga pogosto pišejo tako, kot slišijo, na primer "Blonid", vendar se to irsko ime pravilno piše Bláthnaid.
7. Sadhbh - pomen "dobrota
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-2.png)
To ime je dvojno zmedeno in mnogi ga pišejo kot "Sive" ali celo "Syve".
V irščini pa je ime "Sadhbh", pri čemer "dh" deluje kot "y", "bh" pa kot "v".To ime je včasih poangleženo kot Sally.
Poglej tudi: Irske žaljivke: TOP 10 najpogostejših žaljivk in pomenov, ki se skrivajo za njimi6. Padraig - pomen 'plemeniti'
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-1.jpg)
Irsko ime za Patrika je Padraig in lahko si predstavljamo, da si vsi Padraigi želijo, da bi jim rekli Patrick, glede na to, kolikokrat se to ime zmoti. To ime se običajno poangleži kot Patrick.
Poglej tudi: Top 5 NAJBOLJŠIH plaž v mestu Kinsale, razvrščenih5. Beibhinn - s pomenom 'bela ali lepa dama'
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-3.png)
Eno glavnih irskih imen, ki ga nihče ne zna pravilno zapisati, je Beibhinn. Pogosto se napačno zapisuje kot "Bevin".
Pravilni zapis tega imena je "Beibhinn". To ime se običajno poangleži kot Vivian.
4. Cathal - pomen 'bitka'
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-2.jpg)
Vsak Cathal, ki je potoval v tujino, je verjetno svoje ime zapisal kot priimek "Cahill".
Vendar se to irsko ime, ki ga nihče ne zna zapisati, v resnici piše "Cathal". . To ime se včasih poangleži brez črke "t".
3. Ruairi - pomen "rdeči kralj
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-4.png)
Čeprav je to irsko ime Rory, ga veliko ljudi še vedno piše tako, saj se ne zavedajo, da gre za irsko različico. To irsko fantovsko ime se piše "Ruari". Angleška različica imena je "Rory".
2. Caoimhe - s pomenom 'nežen ali dragocen'
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-3.jpg)
Pri tem zelo priljubljenem irskem dekliškem imenu smo zasledili zapise, kot sta "Keeva" ali "Kiva", ki sta zelo daleč od resničnosti.
Pravilni način črkovanja tega irskega imena, ki ga nihče ne zna črkovati, je seveda "Caoimhe". To ime se običajno poangleži kot "Keeva".
1. Aoibheann - pomen lepo
Tako kot nekatera druga imena, ki imajo zmeden zvok 'bh', je tudi Aoibheann doživel veliko pravopisnih napak, na primer 'Aveen' ali 'Ayveen'. Pravzaprav se piše kot 'Aoibheann'.
Angleški zapis tega imena je "Eavan". Vsekakor je to eno od irskih imen, ki ga nihče ne zna pravilno zapisati.
Iskreno si želimo, da bi lahko rekli, da so to edina irska imena, ki so pogosto napačno zapisana, vendar verjemite, da jih je še veliko več.
Za več informacij si oglejte naš seznam irskih priimkov, ki se vedno napačno napišejo.
Druge pomembne omembe
![](/wp-content/uploads/culture/824/aes2nja49x-4.jpg)
Niamh : V irski mitologiji je bila Niamh hči Manannana, boga morja.
Aoife : V irski mitologiji je bila Aoife tudi ena od Lirjevih žena v Oidheadh chloinne Lir, ki je svoje posvojence spremenila v labode.
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.png)
Eabha : To je irska oblika imena Eve.
Saoirse : Zaradi načina izgovarjanja imajo ljudje težave pri črkovanju tega irskega imena.
Eimear : Eimear je irska oblika angliziranega imena Emer.
Sorcha : To ime, ki je galska oblika imena Sarah ali Sally, je za marsikoga težko izgovorljivo.
Daithi : Daithi je ime z irskimi koreninami, zato bi lahko pri črkovanju zmotilo tako domače Irce kot turiste.
![](/wp-content/uploads/info/761/apsv4i0iu5-8.png)
Eoghan : To ime je irskega izvora in se pogosto piše napačno.
Tadgh : Črkovanje in izgovorjava tega imena bi lahko vsakogar vrgla iz tira.
Fionn : Iz neznanega razloga se ljudje vedno sprašujejo po črki "o" v imenu. To ime izhaja iz irske folklore in imena Fionn MacCool.
Pogosta vprašanja o irskih imenih
Je Siobhan dekliško ime?
Da, Siobhan je tradicionalno ime za dekleta.
Kakšna je angleška različica imena Siobhan?
Večina irskih imen ima poangležene različice. Pri Siobhan sta to lahko Joanna in Shavon.
Katero je najbolj priljubljeno irsko fantovsko ime?
Ime Conor, ki izhaja iz stare gelščine, v grobem pomeni "ljubitelj volkov". Ima več različic, vendar pogosto velja za najbolj priljubljeno irsko fantovsko ime.