Mundarija
Irlandiyaning har bir okrugidan bitta aqldan ozgan so'zni o'rganmoqchimisiz? Siz to'g'ri joyga keldingiz.
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.jpg)
Irlandlar o'zlarining jarangli so'zlari bilan mashhur. Bizda har doim koʻproq ijodiy yoki jonlantirilgan soʻz boʻlishi kerak.
Butun Irlandiyada “quare” kabi soʻzlar qoʻllaniladi, biroq maʼlum okruglarda koʻproq qoʻllaniladigan boshqa soʻzlar ham bor. Siz ulardan ba'zilarini allaqachon bilishingiz mumkin, lekin ko'proq o'rganmoqchi bo'lsangiz, Irlandiyaning har bir okrugidan bitta aqldan ozgan so'z.
32. Antrim – birini tashlab ketmoq
Manosi: Fart.
Masalan: “Voy, buning kichkinasi, bittasini tashlab yubordingmi?”
31. Armagh – gollybeans/gollya
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-1.jpg)
Maʼnosi: Irlandiyaning har bir okrugidagi bitta irlandcha jargon soʻzi bolalar uchun Armagh atamasini oʻz ichiga oladi.
Misol: “O'zingizda loviya bormi?”
30. Karlou – toshdan yasalgan aqldan ozgan
Maʼnosi: Yaxshi yoki yomon maʼnoda aqldan ozgan kishi.
Masalan: “Oh, albatta, bu odam toshdan chiqqan. aqldan ozgan.”
29. Kavan – bu ob-havo
Maʼnosi: Shu kunlar yoki hozir maʼnosini bildiruvchi ibora.
Masalan: “Bunday ob-havo qanday boʻlsa?”
28. Clare – sigirga borish
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-2.jpg)
Maʼnosi: smenani qidirayotganda standartlaringizni pasaytirish.
Misol: “Men qilaman Agar tez orada smenaga erisha olmasam, sigirga ketaman.”
27. Cork – langer
Manosi: KimdirAtrofda bo'lish zerikarli.
Masalan: “Ah, u qandaydir langer bola.”
26. Derri – wean
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-3.jpg)
Maʼnosi: Irlandiyaning har bir okrugidan kelgan bitta aqldan ozgan soʻzga Derri qoʻshilishi bola degan maʼnoni anglatadi.
Misol: “ Bu sizning sutingizdanmi, shundaymi?”
25. Donegal – toʻliq egilish
Maʼnosi: Donegalda toʻliq egilish toʻliq potentsial/quvvat bilan ishlashni bildiradi.
Masalan: “Iso, yigitlar oxirgi marta toʻliq egilishda harakat qilishardi. tun.”
24. Pastga – kuygan
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-4.jpg)
Maʼnosi: Kimdir yoki biror narsadan xijolat boʻlmoq.
Masalan: “Uni koʻtarganidan keyin u juda kuyib ketishi kerak. kechada.”
23. Dublin – dope
Maʼnosi: Odatda kimnidir ahmoq deyish uchun ishlatiladigan haqorat.
Masalan: “G'way you, ya dope, will ye.”
22. Fermanagh – hallion
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-5.jpg)
Maʼnosi: “Kuchukcha”ga oʻxshagan arzimas yigit - bu Fermanaghning har bir okrugdan bitta aqldan ozgan jarangli soʻzga qoʻshilishi. Irlandiya.
Masalan: “Ah, o'sha yo halliondan uzoqlashing.”
21. Galway – septik
Maʼnosi: Biror narsa yomon yoki yoqimli emas degan maʼnoni bildiradi.
Masalan: “Ay yigit, bu hammomdan kelayotgan hid septik.”
20. Kerri – yerra
Maʼnosi: Odatda istehzoli gapning boshlanishi.
Masalan: “Yerra go on away from that you.”
19. Kildare – deece
Maʼnosi: adolatli soʻzning qisqaroq shakli.Qanchalik yaxshi yoki yomon bo'lishidan qat'iy nazar, har qanday narsa haqida.
Masalan: “Deece craic in Tigers last night.”
18. Kilkenni – gombeen
Kredit: commons.wikimedia.orgMaʼnosi: ahmoq yoki ahmoq.
Masalan: “Oh, bu odamning gapiga quloq solmang, u faqat u. a gombeen.”
17. Laois – maulers
Maʼnosi: Katta qoʻli boʻlgan odamning taʼrifi Laoisning Irlandiyaning har bir grafligidan bitta telba jargon soʻziga qoʻshishidir.
Misol: “Iso, Bu unga bir necha juft maulers yigitlar.”
16. Leitrim – panelli
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-6.jpg)
Maʼnosi: Juda mast odam.
Misol: “Voy yigit, men qattiq panelli edim kecha.”
15. Limerik – Boltiqboʻyi
Maʼnosi: Juda sovuq.
Masalan: “Iso, u yerda bugun Baltic bor, bolam.”
14. Longford – mushuk malogen
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-7.jpg)
Maʼnosi: Juda yomon narsa.
Masalan: “Iso, bugun u yerda ob-havo mushuk malogendir!”
13. Louth – rake
Manosi: Katta miqdor.
Masalan: “Jaysus, kecha pabda yigitlar raki bor edi.”
12. Mayo – gossers
Manosi: Bolalar.
Masalan: “Xo'sh, yigit, ko'p vaqtdan beri ko'rmadim. G‘iybatchilar qanday?”
11. Meath – gersha
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-8.jpg)
Maʼnosi: Qiz.
Masalan: “Bu sizning yangi gershangizmi, shundaymi?”
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.png)
10. Monaghan – chayqalib ketdi
Maʼnosi: uchun atamajuda mast bo'lgan kishi.
Masalan: “Voy bolalar, men kecha tunda hayajonlandim.”
9. Offaly – emptyhead
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-9.jpg)
Maʼnosi: Ejit yoki biroz ahmoq degani Offalyning har bir okrugdan bitta jinni jarangli soʻzga qoʻshilishining maʼnosidir. Irlandiya.
Masalan: “Men bilan gaplashma, ey katta bo'sh bosh”
8. Roscommon – yomon yo'l
Manosi: Agar siz yomon ahvolda bo'lsangiz, siz umuman yaxshi emassiz yoki yomon ahvoldasiz.
Masalan: “Men edi butun hafta oxiri tashqarida bo'lgandan keyin dushanba kuni yomon yo'l."
7. Sligo – goon
Maʼnosi: Goon bu Sligo tilida biroz ahmoq odamni ifodalash uchun qoʻllaniladigan soʻzdir.
Masalan: “Albatta, bu yigit baribir ahmoqdir”.
6. Tipperary – manky
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-10.jpg)
Manosi: juda iflos yoki jirkanch narsa.
Shuningdek qarang: Barcha davrlarning eng mashhur 10 ta irlandiyalik erkaklariMasalan: “Voy yigit, buni oling. Mendan uzoqda bo'lsa, bu mankydir.»
5. Tyrone – pechka
Maʼnosi: pechka boʻlish qattiq mast boʻlish demakdir.
Masalan: “Menga buni ayt. Juma kuni kechqurun mahalliy joyda pechka yoqib yuborganingizni eshitdim.”
4. Uoterford – etishmasligi
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-11.jpg)
Maʼnosi: Qiz doʻstingiz yoki sherigingizga murojaat qilish.
Masalan: “Sizni eshitganman u erda Ferrybank yangi etishmasligi bor.”
3. Westmeath – gawks
Maʼnosi: Kasal boʻlish yoki qusish.
Shuningdek qarang: Killiney tepaligida yurish: IZ, qachon tashrif buyurish kerak va BILISh KERAK NARSALARMasalan: “Men Jonni olganini eshitdim.Kecha shahardagi tungi klubdan keyin gawks.”
2. Wexford – olingan
Maʼnosi: Wexforddagi atama xijolatni ifodalash uchun ishlatilgan.
Masalan: “Yigit, kecha meni tundan haydab yuborishganidan keyin olib ketishdi. Enniskortidagi klub.”
1. Wicklow – pardalar
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-12.jpg)
Maʼnosi: biror narsa tugagan yoki tugashi.
Masalan: “Oxirgi oʻyin Qolganlari so'nggi o'n daqiqada to'qqiz ochko oldinga o'tishganidan keyin tun parda bo'ldi."