32 คำสแลง: คำสแลง MAD หนึ่งคำจากทุกเทศมณฑลของไอร์แลนด์

32 คำสแลง: คำสแลง MAD หนึ่งคำจากทุกเทศมณฑลของไอร์แลนด์
Peter Rogers

ต้องการเรียนรู้คำสแลงบ้าๆ หนึ่งคำจากทุกๆ เทศมณฑลของไอร์แลนด์หรือไม่? คุณมาถูกที่แล้ว

ชาวไอริชเป็นที่รู้จักกันดีในเรื่องคำแสลง เราต้องมีวิธีพูดที่สร้างสรรค์หรือเคลื่อนไหวมากกว่าเสมอ

มีคำที่ใช้กันทั่วไอร์แลนด์ เช่น “quare” แต่ก็มีคำอื่นๆ ที่ใช้อย่างเด่นชัดในบางมณฑล คุณอาจรู้จักบางคำแล้ว แต่ถ้าคุณต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม นี่คือคำสแลงเพี้ยนๆ จากทุกเทศมณฑลของไอร์แลนด์

32. Antrim – เพื่อปล่อยหนึ่งอัน

ความหมาย: ตด

ตัวอย่าง: “อ๊ะ เจ้าตัวเล็ก ทำหล่นลงไปหรือเปล่า?”

31. Armagh – gollybeans/gollya

Credit: pixnio.com

ความหมาย: คำสแลงไอริชหนึ่งคำจากทุกเทศมณฑลของไอร์แลนด์รวมถึงคำศัพท์สำหรับเด็กของ Armagh ด้วย

ตัวอย่าง: “ท่านมีถั่ว Gollybeans เองหรือไม่?”

30. Carlow – stone-hatched mad

ความหมาย: คนที่คลั่งไคล้ในทางที่ดีหรือไม่ดี

ตัวอย่าง: “อา แน่นอน เพื่อนคนนั้นเป็นหินฟัก บ้าไปแล้ว”

29. Cavan – สภาพอากาศนี้

ความหมาย: สำนวนที่มีความหมายในปัจจุบันนี้หรือในปัจจุบัน

ตัวอย่าง: “คุณเป็นอย่างไรบ้างกับสภาพอากาศนี้?”

28. แคลร์ – กำลังเป็นวัว

เครดิต: pixabay.com / @nfaulk6

ความหมาย: ลดมาตรฐานของคุณเมื่อมองหาการเปลี่ยนแปลง

ตัวอย่าง: “ฉันจะ คงจะแย่ถ้าฉันเข้ากะไม่ได้เร็วๆ นี้”

27. Cork – langer

ความหมาย: คนที่เป็นน่ารำคาญเมื่ออยู่ใกล้

ดูสิ่งนี้ด้วย: 10 อันดับเพลงที่จะทำให้ชาวไอริชลุกขึ้นยืนบนแดนซ์ฟลอร์เสมอ

ตัวอย่าง: "อา เขาเป็นหนุ่มน้อย"

26. เดอร์รี่ – หย่านม

เครดิต: pxhere.com

ความหมาย: เดอร์รี่เพิ่มคำสแลงบ้าๆ หนึ่งคำจากทุกเทศมณฑลของไอร์แลนด์ แปลว่าเด็ก

ตัวอย่าง: “ นั่นคือการหย่านมของคุณใช่ไหม”

25. Donegal – เอียงเต็มที่

ความหมาย: ในภาษา Donegal เอียงเต็มที่หมายถึงการทำงานเต็มศักยภาพ/ความสามารถ

ตัวอย่าง: “พระเยซู พวกเด็กๆ กำลังทำงานอย่างเต็มที่เมื่อสุด กลางคืน”

24. ลง – ถูกไฟไหม้

เครดิต: pxhere.com

ความหมาย: ทำให้บางคนหรือบางสิ่งบางอย่างอับอาย

ตัวอย่าง: “เธอควรจะถูกไฟไหม้พอสมควรหลังจากที่เธอถูกอุ้ม เมื่อคืนนี้”

23. ดับลิน – dope

ความหมาย: คำสบประมาทโดยทั่วไปใช้เรียกคนโง่

ตัวอย่าง: “ไปเถอะ เจ้าจะเสพสารเสพติดไหม”

22. Fermanagh – Hallion

Credit: geograph.ie / @Rossographer

ความหมาย: คนหนุ่มสาวหน้าทะเล้น คล้ายกับ 'pup' คือคำสแลงบ้าๆ ของ Fermanagh จากทุกมณฑล ไอร์แลนด์

ตัวอย่าง: “อ้า ออกไปให้ไกลจากห้องโถงใหญ่นั่น”

ดูสิ่งนี้ด้วย: บาร์และผับ 10 อันดับแรกในดับลินที่คนในท้องถิ่นต่างยกย่อง

21. Galway – บ่อเกรอะ

ความหมาย: หมายความว่ามีบางอย่างไม่ดีหรือไม่น่าพอใจ

ตัวอย่าง: “แย่จัง กลิ่นที่มาจากห้องน้ำนั้นมีกลิ่นสกปรก”

20. Kerry – yerra

ความหมาย: มักจะขึ้นต้นประโยคประชดประชัน

ตัวอย่าง: “Yerra ไปให้ไกลจากที่คุณ”

19. Kildare – deece

ความหมาย: รูปแบบย่อของ ดี ใช้เพื่ออ้างถึงเกี่ยวกับอะไรก็ตามไม่ว่าจะดีหรือไม่ดี

ตัวอย่าง: “Deece craic in Tigers เมื่อคืนนี้”

18. คิลเคนนี่ – gombeen

เครดิต: commons.wikimedia.org

ความหมาย: คนโง่หรืออีจิตต์

ตัวอย่าง: “อา อย่าไปฟังไอ้นั่นเขาเป็นแค่ กอมบีน”

17. Laois – maulers

ความหมาย: คำอธิบายของคนที่มีมือใหญ่เป็นคำเพิ่มเติมของ Laois ในคำสแลงบ้าๆ หนึ่งคำจากทุกๆ เทศมณฑลของไอร์แลนด์

ตัวอย่าง: “พระเยซู ที่คู่หนึ่งกำลังขย้ำเขา”

16. Leitrim – แผงหน้าปัด

เครดิต: pixabay.com / @Alexas_Fotos

ความหมาย: คนที่เมามาก

ตัวอย่าง: “อ๊ะ เด็กหนุ่ม ฉันถูกแผงกั้นอย่างดุเดือด เมื่อคืน”

15. Limerick – ทะเลบอลติก

ความหมาย: อากาศหนาวมาก

ตัวอย่าง: “พระเยซู วันนี้ข้างนอกทะเลบอลติก”

14. Longford – cat malogen

Credit: commons.wikimedia.org

ความหมาย: สิ่งที่แย่มาก

ตัวอย่าง: “พระเยซู อากาศข้างนอกวันนี้ เป็นมาโลเจนของแมว!”

13. Louth – คราด

ความหมาย: จำนวนมาก

ตัวอย่าง: “Jaysus มีการคราดของหนุ่มๆ ในผับเมื่อคืนนี้”

12. Mayo – คนขี้นินทา

ความหมาย: เด็ก ๆ

ตัวอย่าง: “เด็กดี ไม่เจอกันนานเลย พวกขี้แยเป็นอย่างไรบ้าง”

11. มีธ – เกอร์ชา

เครดิต: pixabay.com / @DzeeShah

ความหมาย: ผู้หญิง

ตัวอย่าง: “นั่นคือเกอร์ชาตัวใหม่ของคุณใช่ไหม”

10. Monaghan – กระพือปีก

ความหมาย: คำที่ใช้เรียกคนที่เมามาก

ตัวอย่าง: “แย่แล้ว เมื่อคืนฉันเมามาก”

9. Offaly – หัวว่างเปล่า

เครดิต: pixabay.com / @RyanMcGuire

ความหมาย: อีจิดหรือคนที่โง่ไปหน่อยคือความหมายของคำสแลงบ้าๆ หนึ่งคำของ Offaly จากทุกเขตของ ไอร์แลนด์

ตัวอย่าง: “อย่าแม้แต่จะคุยกับฉันนะ เจ้าหัวล้าน”

8. Roscommon – ทางที่ไม่ดี

ความหมาย: ถ้าคุณอยู่ในทางที่ไม่ดี แสดงว่าโดยทั่วไปแล้วคุณไม่ดีหรืออยู่ในสถานการณ์ที่เลวร้าย

ตัวอย่าง: “ฉันอยู่ใน วิธีที่ไม่ดีในวันจันทร์หลังจากออกไปทั้งสัปดาห์”

7. สลิโก – goon

ความหมาย: Goon เป็นคำที่ใช้ใน Sligo เพื่อแสดงถึงคนที่งี่เง่านิดหน่อย

ตัวอย่าง: “แน่นอน เด็กคนนั้นก็เป็นแค่คนโง่อยู่ดี”

6. Tipperary – แมนกี้

เครดิต: pixabay.com / @Alexas_Fotos

ความหมาย: สิ่งที่สกปรกหรือน่าขยะแขยงมาก

ตัวอย่าง: “อ๊ะ เด็ก เข้าใจแล้ว ออกห่างจากฉัน นั่นมันแมนกี้”

5. Tyrone – เตา

ความหมาย: การถูกทำให้มึนเมาอย่างรุนแรง

ตัวอย่าง: “บอกฉันที ฉันได้ยินมาว่าคุณถูกเตาเผาในท้องที่ในคืนวันศุกร์”

4. Waterford – ขาด

เครดิต: pixabay.com / @Free-Photos

ความหมาย: หมายถึงแฟนหรือคู่ของคุณ

ตัวอย่าง: “ฉันได้ยินมาว่าคุณ ขาดใหม่จาก Ferrybank ที่นั่น”

3. Westmeath – the gawks

ความหมาย: ป่วยหรืออาเจียน

ตัวอย่าง: “ฉันได้ยินว่าจอห์นได้รับเมื่อคืนเที่ยวคลับในเมืองเมื่อคืนนี้”

2. Wexford – Taken

ความหมาย: คำในภาษา Wexford ใช้เพื่อแสดงความลำบากใจ

ตัวอย่าง: “หนุ่ม ฉันถูกพาตัวเมื่อคืนนี้หลังจากที่ฉันถูกไล่ออกจากงานเมื่อคืนนี้ คลับในเอนนิสคอร์ธี”

1. วิคโลว์ – ผ้าม่าน

เครดิต: pixabay.com / @onkelglocke

ความหมาย: เมื่อบางสิ่งเสร็จสิ้นหรือจบลง

ตัวอย่าง: “การแข่งขันครั้งสุดท้าย คืนนี้ถูกปิดฉากลงหลังจากที่คนอื่นนำหน้าไปเก้าแต้มในช่วงสิบนาทีที่ผ่านมา”




Peter Rogers
Peter Rogers
เจเรมี ครูซเป็นนักเดินทางตัวยง นักเขียน และผู้ที่ชื่นชอบการผจญภัย ซึ่งได้พัฒนาความรักอย่างลึกซึ้งในการสำรวจโลกและแบ่งปันประสบการณ์ของเขา เจเรมีเกิดและเติบโตในเมืองเล็กๆ ของไอร์แลนด์ หลงใหลในความงามและเสน่ห์ของประเทศบ้านเกิดมาโดยตลอด ด้วยแรงบันดาลใจจากความหลงใหลในการท่องเที่ยว เขาจึงตัดสินใจสร้างบล็อกชื่อ Travel Guide to Ireland, Tips and Tricks เพื่อให้เพื่อนนักเดินทางได้รับข้อมูลเชิงลึกและคำแนะนำอันมีค่าสำหรับการผจญภัยในไอร์แลนด์ของพวกเขาหลังจากสำรวจทุกซอกทุกมุมของไอร์แลนด์แล้ว ความรู้ของเจเรมีเกี่ยวกับภูมิประเทศที่สวยงาม ประวัติศาสตร์อันยาวนาน และวัฒนธรรมที่มีชีวิตชีวาของประเทศนั้นไม่มีใครเทียบได้ ตั้งแต่ถนนที่พลุกพล่านในดับลินไปจนถึงความงามอันเงียบสงบของหน้าผา Moher บล็อกของ Jeremy นำเสนอเรื่องราวโดยละเอียดเกี่ยวกับประสบการณ์ส่วนตัวของเขา พร้อมด้วยกลเม็ดเคล็ดลับที่ใช้ได้จริงเพื่อให้ได้รับประโยชน์สูงสุดจากการเยี่ยมชมทุกครั้งสไตล์การเขียนของ Jeremy มีความน่าสนใจ ให้ข้อมูล และเต็มไปด้วยอารมณ์ขันอันโดดเด่นของเขา ความรักในการเล่าเรื่องของเขาฉายแววผ่านบล็อกโพสต์แต่ละรายการ ดึงดูดความสนใจของผู้อ่านและล่อลวงให้พวกเขาออกผจญภัยในไอริชของตัวเอง ไม่ว่าจะเป็นคำแนะนำเกี่ยวกับผับที่ดีที่สุดสำหรับเบียร์ Guinness แท้ๆ หรือจุดหมายปลายทางนอกเส้นทางที่แสดงถึงอัญมณีที่ซ่อนอยู่ของไอร์แลนด์ บล็อกของ Jeremy เป็นแหล่งข้อมูลสำหรับทุกคนที่วางแผนเดินทางไปที่ Emerald Isleเมื่อเขาไม่ได้เขียนเกี่ยวกับการเดินทางของเขา ก็สามารถพบเจเรมีได้ดื่มด่ำกับวัฒนธรรมไอริช แสวงหาการผจญภัยใหม่ๆ และดื่มด่ำกับงานอดิเรกที่เขาชื่นชอบ – สำรวจชนบทของไอริชด้วยกล้องในมือ ผ่านบล็อกของเขา เจเรมีแสดงจิตวิญญาณแห่งการผจญภัยและความเชื่อที่ว่าการเดินทางไม่ใช่แค่การค้นพบสถานที่ใหม่ๆ แต่รวมถึงประสบการณ์อันน่าทึ่งและความทรงจำที่จะอยู่กับเราไปตลอดชีวิตติดตาม Jeremy ในการเดินทางของเขาผ่านดินแดนอันน่าหลงใหลของไอร์แลนด์ และให้ความเชี่ยวชาญของเขาเป็นแรงบันดาลใจให้คุณค้นพบความมหัศจรรย์ของจุดหมายปลายทางที่ไม่เหมือนใครแห่งนี้ ด้วยความรู้มากมายและความกระตือรือร้นในการแพร่เชื้อ เจเรมี ครูซคือเพื่อนคู่ใจของคุณสำหรับประสบการณ์การเดินทางที่ยากจะลืมเลือนในไอร์แลนด์