Ynhâldsopjefte
Wolle ien gek slang wurd leare út alle greefskippen fan Ierlân? Jo binne op it goede plak kommen.
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.jpg)
De Ieren binne bekend om har slangwurden. Wy moatte altyd in mear kreative of animearre manier hawwe om dingen te sizzen.
Der wurde wurden brûkt yn hiel Ierlân, lykas "quare", mar der binne oare wurden dy't mear prominint brûkt wurde yn spesifike greefskippen. Jo kinne guon fan har miskien al mar as jo mear leare wolle, dan is hjir ien gek slangwurd út elke greefskip fan Ierlân.
Sjoch ek: Top 10 WEIRDEST en frjemdste toeristyske attraksjes yn Ierlân32. Antrim – om ien te fallen
Betsjutting: Fart.
Foarbyld: "Och, de lytse fan dat, hasto krekt ien falle?"
31. Armagh – gollybeans/gollya
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-1.jpg)
Betsjutting: Ien Iersk slangwurd út elke county fan Ierlân omfettet Armagh's term foar bern.
Sjoch ek: Top 10 meast WICHTICH mominten yn Keltyske HISTORYFoarbyld: "Hawwe jo sels gollybeans?"
30. Carlow – stone-hatched mad
Meaning: Immen dy't gek is op in goede of minne manier.
Foarbyld: "Ach, wiswier, dy man is stien-arched gek.”
29. Cavan – dit waar
Betekenis: In útdrukking dy't dizze dagen of op it stuit betsjuttet.
Foarbyld: "Wat dogge jo dit waar dochs?"
28. Clare – going bovine
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-2.jpg)
Meaning: Ferleegje jo noarmen by it sykjen nei de ferskowing.
Foarbyld: "Ik sil gean bovine as ik de ferskowing net gau krije kin.”
27. Cork – langer
Betekenis: Immen dy't isferfelend om by te wêzen.
Foarbyld: "Ach, hy is wat langere jonge."
26. Derry – wean
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-3.jpg)
Betsjutting: De Derry tafoeging oan ien gekke slang wurd út elke county fan Ierlân betsjut bern.
Foarbyld: " Is dat dyn wean, is it?”
25. Donegal – folsleine tilt
Betsjutting: Yn Donegal betsjut folsleine tilt wurkjen op folslein potinsjeel/kapasiteit.
Foarbyld: "Jezus, de jonges wurken lêsten op folle tilt nacht.”
24. Down – burnt
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-4.jpg)
Meaning: Om ferlegen te wurden troch ien of wat.
Foarbyld: "Se soe frij ferbaarnd wêze moatte nei har dragen fannacht.”
23. Dublin – dope
Betsjutting: in belediging dy't algemien brûkt wurdt om ien dom te neamen.
Foarbyld: "G'way you, ya dope, will ye."
22. Fermanagh – hallion
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-5.jpg)
Betsjutting: In cheeky jonge persoan, fergelykber mei 'pup' is Fermanagh's tafoeging oan ien gekke slangwurd út elke provinsje fan Ierlân.
Foarbyld: "Ah feck off away from that ya hallion."
21. Galway – septic
Betsjutting: betsjut dat iets min of net noflik is.
Bygelyks: "Aw jonge, de geur dy't út dat badkeamer komt is septysk."
20. Kerry – yerra
Meaning: Meastal it begjin fan in sarkastyske sin.
Foarbyld: "Yerra gean fuort út dat jo."
19. Kildare – deece
Betekenis: In koartere foarm fan fatsoenlik brûkt om te ferwizen nei gewoanoer alles, hoe goed of min.
Bygelyks: “Deece craic in Tigers last night.”
18. Kilkenny – gombeen
Credit: commons.wikimedia.orgMeaning: A fool or an eejit.
Foarbyld: "Ach, harkje net nei dy man, hy is allinnich a gombeen.”
17. Laois – maulers
Meaning: In beskriuwing fan immen mei grutte hannen is Laois syn tafoeging oan ien gekke slang wurd út elke greefskip fan Ierlân.
Foarbyld: "Jezus, dat slacht in pear maulers op him.”
16. Leitrim – panelled
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-6.jpg)
Betsjutting: Immen dy't tige dronken is.
Foarbyld: "Och jonge, ik wie fûl panielen fannacht.”
15. Limerick – Baltic
Betsjutting: It is tige kâld.
Foarbyld: "Jezus, it is hjoed de Baltyske, jonge."
14. Longford – cat malogen
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-7.jpg)
Betsjutting: Iets dat tige min is.
Foarbyld: "Jezus, it waar der hjoed út is kat malogen!”
13. Louth – in rake
Betsjutting: in grut bedrach.
Bygelyks: "Jaysus, der wie fannacht in rake fan jonges yn 'e kroech."
12. Mayo – gossers
Betekenis: Bern.
Foarbyld: “Nou jonge, lang net sjoen. Hoe is it mei de gossers?”
11. Meath – gersha
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-8.jpg)
Meaning: In famke.
Foarbyld: "Is dat dyn nije gersha, it is?"
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.png)
10. Monaghan – flutered
Betsjutting: In term foarimmen dy't tige dronken is.
Bygelyks: "Och jonges, ik waard fannacht absolút fluite."
9. Offaly – lege kop
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-9.jpg)
Meaning: In eejit of immen in bytsje dom is de betsjutting fan Offaly syn tafoeging oan ien gek slang wurd út elke county fan Ierlân.
Foarbyld: "Praat net iens mei my, ya grutte lege holle ya."
8. Roscommon – minne manier
Betsjutting: As jo in minne manier binne, binne jo of yn 't algemien net goed of yn in minne situaasje.
Foarbyld: "Ik wie yn in minne manier op moandei nei't se it hiele wykein út west hawwe."
7. Sligo – goon
Betsjutting: Goon is it wurd dat yn Sligo brûkt wurdt om immen in bytsje dom foar te stellen.
Foarbyld: "Jawis, dy jonge is dochs mar in goon."
6. Tipperary – manky
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-10.jpg)
Betsjutting: Iets dat heul smoarch of walgelijk is.
Foarbyld: "Och jonge, begryp dat fuort fan my, dat is manky.”
5. Tyrone – stoven
Betsjutting: Stoven is om swier bedwelmje te wêzen.
Foarbyld: "Sis my dit. Ik hearde dat jo freedtejûn yn 'e pleats stoven wiene."
4. Waterford - gebrek
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-11.jpg)
Betsjutting: Ferwize nei jo freondinne of partner.
Foarbyld: "Ik hearde dat jo hawwe dêr in nij gebrek fan Ferrybank.”
3. Westmeath – de gawks
Betsjutting: Siik wurde of kotsen.
Foarbyld: "Ik hearde dat John deglimket nei de nachtclub yn 'e stêd fannacht."
2. Wexford – taken
Betsjutting: in term yn Wexford brûkt om ferlegenens út te drukken.
Foarbyld: "Jonge, ik bin fannacht nommen nei't ik út 'e nacht skopt wie club yn Enniscorthy.”
1. Wicklow – gerdinen
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu-12.jpg)
Betekenis: As iets klear is of komt ta in ein.
Foarbyld: "De wedstriid lêst nacht wie gerdinen neidat de oaren yn de lêste tsien minuten njoggen punten foarsprongen.”