Kazalo
Od Guinnessa do Claddagha, tukaj je 6 irskih referenc na Prijatelji ki se nam zdijo zabavne.
Prijatelji je eden najbolj priljubljenih sitcomov v zgodovini televizije, ki je bil predvajan od leta 1994 do leta 2004 v skupno desetih serijah, Prijatelji prikazuje zabavne dogodivščine šestih prijateljev - Ross, Rachel, Chandlerja, Monice, Joeyja in Phoebe, ki se veliko časa zadržujejo v kavarni Central Perk v New Yorku.
Medtem ko Prijatelji je ameriška serija z ameriško igralsko zasedbo in okoljem, je bila (in še vedno je) na Irskem uspešnica. Njena irska baza oboževalcev je tako velika, da je Prijatelji! Glasbena parodija prihaja v Dublin maja 2020 (vstopnice dobite tukaj), v dublinskem Cineworldu pa bodo ob 25. obletnici predvajanja serije od konca leta 2019 dalje predvajali epizode (vstopnice dobite tukaj).
Poglej tudi: Pet najboljših irskih žaljivk, žaljivk, slengov in kletvicČe ste v zadnjem letu nakupovali v trgovinah Penney's (v Republiki) ali Primark (na severu), ste nedvomno videli (in celo kupili) njihovo blago Central Perk.
Ker ima oddaja toliko irskih oboževalcev, smo mislili, da bi bilo zabavno zbrati največje priklone Irske in Ircev v oddaji. Tukaj je šest irskih referenc v oddaji. Prijatelji -nekaj izmed njih morda niso opazili niti zagrizeni oboževalci.
6. Zelo irski simbol v filmu "The One with Rachel's Book"
![](/wp-content/uploads/craic/534/fqjtz4enst.png)
Tisti, ki so gledali veliko Prijatelji bodo v številnih epizodah opazili Magna Doodle, ki visi na vratih Joeyjevega stanovanja. Na njem so naključne (in včasih ne tako naključne) črtanke in risbe, ki jih je mogoče videti v ozadju prizorov. V drugi epizodi sedme serije je prikazana še posebej irska risba.
Poglej tudi: 10 najbolj slikovitih igrišč za golf na IrskemV zadnjem prizoru te epizode, ko se Joey norčuje iz Rachel, ker bere neko knjigo, boste na Magna Doodlu videli podobo srca, krone in dveh rok. V resnici je to podoba prstana Claddagh.
Zakaj je tam? Nimamo pojma, a ker ta keltski simbol predstavlja ljubezen, zvestobo in prijateljstvo, se zdi primeren za oddajo o prijateljih.
5. Starinski plakat v filmu "Tisti, kjer vsi ugotovijo"
![](/wp-content/uploads/craic/534/fqjtz4enst.jpg)
Čeprav se ta referenca pojavlja v več epizodah, je še posebej vidna v 14. epizodi pete serije - in je zabaven izgovor za ponovni ogled trenutka, ko vsi izvedo za razmerje med Monico in Chandlerjem.
Če med prizori v Chandlerjevem in Joeyjevem stanovanju pogledate na vrata kopalnice, boste na njih videli viseti starinski plakat "Moja dobrota, moj Guinness". Nismo prepričani, kateri od prijateljev najbolj uživa v pinti Guinnessa, a prisotnost plakata kaže, da vsaj nekdo!
4. Chandlerjeve misli o Michaelu Flatleyju v filmu "The One with the Embryos"
![](/wp-content/uploads/craic/534/fqjtz4enst-1.png)
Verjetno ena najboljših irskih referenc na Prijatelji v 12. epizodi četrte serije, ko Rachel in Monica igrata trivialno igro proti Chandlerju in Joeyju, da bi ugotovili, kdo ve več o kom. Ross si izmisli vprašanja, med katerimi je najboljše: "Kateri pojav ga po Chandlerjevih besedah straši do ušes?"
Monica brez oklevanja odgovori: "Michael Flatley, Lord of the Dance." Da, to je res: Chandler se boji gledati človeka, ki je zaslužen za to, da je v oddajah, kot je Riverdance, v bistvu na novo izumil tradicionalni irski ples.
Joey, ki ni vedel za Chandlerjev strah, izrazi svoje začudenje: "Tisti z irskim žigom?" In Chandlerjev odgovor je... No, če ste zagrizen oboževalec, boste to vedeli. Če pa niste, si raje čim prej oglejte to epizodo!
3. Klišejski naglasi v "Tisti, kjer Joey izgubi zavarovanje"
![](/wp-content/uploads/craic/534/fqjtz4enst-2.png)
V četrti epizodi šeste serije se spomnite, da je Ross med predavanji kot novi profesor uprizarjal angleški naglas. Ko Monica in Rachel obiščeta univerzo in odkrijeta njegovo strategijo predavanj, se odločita, da se bosta pridružili zabavi in z Rossovimi kolegi govorili s svojim naglasom.
Rachel posnema nekakšen indijski naglas, Monica pa irskega, pri čemer posnema ples jiga in izreče verjetno najbolj stereotipno irsko frazo: "Top o' the mornin' to you, laddies." Škoda, da tega na Irskem nihče ne reče!
Kasneje v epizodi spet slišimo lažni irski naglas, tokrat od Rachel, ki pokliče Rossa in mu reče: "Tu je doktor McNeeley z Univerze za lažni naglas. Radi bi, da se nam pridružite za polni delovni čas."
![](/wp-content/uploads/craic/511/k5gh49zuyu.png)
Čeprav se Rossu to ne zdi smešno in morda ne gre za najbolj pristen irski naglas, se mi vsekakor dobro nasmejimo.
2. Rossova neuspešna šala v delu "The One Where Ross Meets Elizabeth's Dad"
![](/wp-content/uploads/craic/534/fqjtz4enst-3.png)
Morda se spomnite Rossovega spornega odnosa z veliko mlajšo študentko Elizabeth v šesti seriji, pa tudi njegovih strašno napetih odnosov z Elizabethinim zaščitniškim očetom Paulom (igra ga Bruce Willis).
V 21. epizodi, ko Ross spozna Paula, se stvari ne začnejo dobro in obupano želi narediti vtis, zato se posveti humorju: "V redu, šala - za izboljšanje razpoloženja. V bar vstopita dva moška in eden je Irec." Paul ga prekine: "Jaz sem Irec." Ross odgovori: "In Irec zmaga v šali!" Ne sme tvegati.
1. Rossova osvežilna pijača v "The One with Joey's New Girlfriend"
Tega prikimavanja Ircem morda niso opazili niti najbolj zagrizeni oboževalci. Ne bodite preveč strogi do sebe; zlahka ga je spregledati. V četrti seriji, peti epizodi, lahko Rossa vidimo, kako sedi v Monikini in Rachelini kuhinji, na mizi pred njim pa je steklenica Harp Lagerja. Harp je irski lager, ki izvira iz Dundalka leta 1960.
In tukaj jih imate - šest najboljših irskih referenc na Prijatelji . V 20. epizodi sedme sezone je tudi trenutek, ko izvemo, da Joeyjevi starši sovražijo Irce (kot tudi pošto), vendar imamo pri nas Irce radi, zato se ni uvrstil na naš seznam!
Zdaj je morda čas za ponovni ogled serije. (Ali bi lahko biti . je še kdo obseden?)